Читать книгу Lessons in French - Hilary Reyl - Страница 18

fourteen

Оглавление

Apparently, I did not err buying lunch because Lydia ate with pleasure, chattering about how each taste brought Paris back to her, how good it was to be here.

She did not mention the paint colors. She talked instead about the perfect crisp weather and how telling it was that Orlando liked me because he was such a good judge of character and would I mind spending a couple of hours with her in the office after lunch? She had some letters to dictate.

She was framing the day to make it pleasant, getting Clarence and me to smile. We agreed with her that the poulet rôti from the rue du Cherche-Midi was indeed the best and the most evocative of our little corner of Paris. Where in the States could you find a chicken like this?

“Have you explained the office system to her yet?” Lydia asked Clarence.

“I wouldn’t call it a system, exactly, my dear. ‘System’ is a trifle too serious, don’t you think?”

“Call it what you like,” she turned to me, “but Clarence and I are very private about our workspaces. He doesn’t come into mine, and I don’t go into his. It’s respectful, if you will. But it does mean that you, Katherine, as a neutral party, will have to carry messages from time to time.”

I almost said, “I know. Olivier prepared me for this.” And the deliverance I felt at not having slipped made me fear I could never come clean.

“So,” Lydia looked at me mischievously as we sat down in her office after lunch, she at her desk, I in a nearby chair, “I’m going to do something simply awful and I hope you won’t mind.”

I couldn’t think of anything funny to say back.

She gestured to a pile of envelopes. “I’m sinfully late answering some of these people. I’ve missed about ten invitations this past month, given no word, no sign of life. With Germany and Rushdie side by side, my social life is starting to look like Beirut. So, here’s where you come in. I’d like to blame some of this on you. Our line will be something like, ‘My new assistant is a Deconstructionist from Yale. She doesn’t do the date and time thing very well yet, but she’s a quick learner and we have high hopes for the future. So sorry your invitation had to be a casualty of literary theory,’ something like that. You can refine it. I’m sure you’re a better writer than I am. Is this terrible? Do you mind? I mean you don’t know these people. You don’t begrudge me a little scapegoating for a good cause?”

“Are you kidding? Blame me for anything!”

We had a hilarious afternoon going through her pile of neglected correspondence, pretending I’d misplaced letters and inverted dates. As I scribbled her responses on a legal pad to type up later, she painted me as a distracted intellect. It was flattering in a backhanded sort of way. With each completed reply, each fresh easing of her conscience, she grew more buoyant and more brazen in the lines she dictated until finally I had used some poor woman’s invitation to a chamber music concert as a bookmark in my Foucault and forgotten all about it.

With the opening of every envelope she gave me a quick portrait of the sender so that I would be able to recognize him or her when we did meet. The cast of characters sounded fascinating. And the events we had missed were fabulous. There was a soirée where we almost definitely would have seen “Sam” Beckett. There was a note from Salman Rushdie’s French publisher. We had to answer that one carefully. There were art openings and wine tastings, some in New York, some in Paris, a hunting party in England, a cocktail party for the New Yorker in Rome. It all blended into an enticing swirl of missed faces and events gone by, the stuff of future dreams.

“Thank you, Katherine. I could never have faced all that alone,” said Lydia as the sky through her office window started to darken. “Now, I think we’ve earned a peach Kir, don’t you?”

I dared to look at my watch to see how much time stood between me and Olivier. It was almost five o’clock. Three hours. I would have a drink with Lydia, excuse myself around six, spend half an hour showering and dressing, head back to the Marais and our horseshoe bar.

“Absolutely, it’s time for a Kir. We have earned it,” I echoed, flooded with relief at my complicity with Lydia.

“Listen, before we go knock off, I have to mention something. I couldn’t help but notice in your notebook some jottings about fashion journalism. I know Clarence is getting you to help out on his book. He’s having you transcribe the things he says into that little tape-recorder thing of his, isn’t he?”

I nodded.

“Well, I don’t mind,” she continued. “Really, it’s okay. It means he trusts you and I’m happy for him that he has someone he can rely on a little so he doesn’t feel so at sea in this whole process. This book is a big deal for him. He needs to publish. Nothing has happened in his career in years and it’s very, very hard for him. Very hard for a man with his intelligence, especially since I’m so visible. You understand, don’t you? This sabbatical is a crucial time for him. And there’s a big risk that he’s going to lose his focus on the fashion thing, for which he already has a book contract and which is where he needs to be concentrating his energy. He could blow it and start trying to publish articles on the whole Muslim fundamentalist fiasco. He keeps talking about translating his theories about capitalism into some explanation of what’s going on. And he’s in so far over his head he has no idea. If he tries this he will be a laughingstock, an absolute laughingstock. I love the man, but current events are not his strong suit, and what he needs right now is a critical academic success. So, anything you can do to help him stay on target and in the nineteenth century has my blessing. Does that make sense to you?”

“Absolutely.” My alliance had so shifted to my boss that I too saw Clarence in shades of pity.

“And there’s no need for him to know we’ve had this conversation. Obviously, we both want what’s best for him.”

“Obviously.” Line for line, I was reflecting back to her. I couldn’t help myself.

“Oh, and, if I’m not too tired, we may have to do a bit more work this evening.”

“A bit more?” My inner world shook.

“I doubt I can handle it, but if the force is with me we should begin transcribing some of the interviews of my German subjects. There’s a massive amount to do.” She dug her eyes into my face. “You look pale. Don’t tell me you’re afraid of work?”

“No, not at all. It’s just that I had plans tonight, but—”

“Oh, I see,” she snapped. “Well, never mind then. No work if you have plans.”

“Thanks.” I found I could still breathe. “I could do it late tomorrow night if that’s good. Or any other night or through the weekend.”

“You know,” she clucked, “we may just have to do tonight. We’ll see. We have a deadline tomorrow. But I’ll make a call to my editor. You should probably be fine for your plan. And I’m exhausted anyway. Although I feel better now after dealing with that avalanche of mail.”

Lamely, I aspired to buoyancy. “Cool.” But my voice cracked.

“Well now, it’s time for that drink. What do you say?” And she stood up, opened the office door and yelled down the hallway, “Clarence, darling, Katherine and I are ready for our crème de pêche!”

Lessons in French

Подняться наверх