Читать книгу Сад костей - Хизер Касснер - Страница 9

Глава 7. Фитили, дрова и кости

Оглавление

Ирреель пробрала дрожь. Каждое слово ранило её сильнее, чем любое, самое острое лезвие. Её сердце сжалось. Учитывая, сколько ему пришлось вынести, странно, что оно ещё находило силы биться.

«Я не настоящая девочка, – думала Ирреель. – Я всего лишь девочка из праха и костей. Что со мной будет, не имеет никакого значения». Но в последнем она не могла себя убедить, потому что для неё это имело очень большое значение. Больше всего на свете она хотела быть настоящей, и только что она уничтожила всякую надежду на то, что когда-нибудь мисс Веспер сделает её такой.

Ох, но у неё так кружилась голова. Чтобы мир покачнулся, вовсе не нужно кружиться на месте. Круглый он или нет, но она скоро упадёт за край.

– Пожалуйста, – сказала она, – мисс Веспер, пожалуйста, подождите.

Мисс Веспер не обратила внимания на её мольбу. Схватив Ирреель за руку, она потащила её к двери. Ирреель не могла вырваться из этой жёсткой хватки, хотя она не очень-то и пыталась, не позволяя себе поверить, что мисс Веспер действительно собирается претворить свои слова в жизнь. Наверняка она хочет только преподать Ирреель урок.

Вниз, вниз, вниз по винтовой лестнице спускались они, намного быстрее, чем того хотелось Ирреель, у которой и так кружилась голова. Потеряв равновесие, она просто скользила ногами по ступеням, а не шагала. В голове пронеслись мысли о девочке, которая упала с лестницы и сломала шею. Ухватившись за перила, Ирреель восстановила равновесие.

Мисс Веспер как будто ничего не заметила, но у подножия лестницы замедлила шаг, как если бы её тоже посетили мысли о давно погибшей девочке. Её каблуки цокали, как и всегда, – звук почти воодушевляющий. Ирреель едва поспевала за ней. Она снова споткнулась и врезалась прямо в спину мисс Веспер, которая не остановилась, не пошатнулась, только потащила Ирреель дальше за собой. Ирреель казалось, что ей сейчас вырвут руку из сустава.

Сейчас она была не в состоянии размышлять логически. Она могла думать только о холодной ладони мисс Веспер, сжимавшей её руку. Будто ледышки вместо пальцев. Как будто по жилам мисс Веспер бежит холодная кровь.

Они прошли мимо кабинета, через столовую в кухню. Мисс Веспер принялась что-то искать в шкафах. Одной рукой она открывала их, не закрывая, открывала следующие (подобная спешка и небрежность были вовсе ей не свойственны) и рылась в серебряных и деревянных приборах и прочей утвари, которой она никогда не пользовалась, пока не нашла то, что искала.

Её пальцы сжались на коробке спичек.

Ирреель задрожала при виде них.

– Для чего это?

– Чтобы разжечь огонь, – сказала мисс Веспер. – Чтобы сжигать разные вещи, например фитили, дрова… и кости.

– Но вы же не можете… в самом деле… – остаток фразы комом встал у Ирреель в горле.

– О да. Я могу, – сказала мисс Веспер. Она зажгла свечу, стоявшую на столе слева от неё, и положила коробок в маленький кармашек своего чёрного платья. – Возьми её.

Ирреель взяла свечу, и мисс Веспер снова потащила её вперёд, обратно в коридор и вниз на лестницу в подвал. Дверь захлопнулась, и Ирреель услышала, как повернулся старый потускневший ключ, всегда торчавший в замке. А затем они спустились по ступеням в холод, во тьму – в подвал.

Никогда прежде Ирреель не боялась подвала или темноты. Это была просто ещё одна комната. На самом деле, из всех комнат подвал был самой знакомой. Её совсем не смущали пыльные углы, паутина и запах старой картошки. Конечно, здесь было не так тепло и уютно, как в кабинете, с мягкими креслами у камина и свежим ветром, приносящим снаружи запах лилий, но она знала, что ей не место в такой красивой комнате.

Однако когда они спустились в подвал, Ирреель начала бить крупная дрожь.

– Мисс Веспер, – сказала Ирреель. Её голос звучал приглушённо в давящем пространстве. – Я очень хорошо выучила урок. Пожалуйста, позвольте мне помочь вам с иным поручением. Я буду держаться в тени. Никто не подумает, что вы имеете ко мне какое-то отношение.

Мисс Веспер поспешно сошла с последних трёх ступенек, чуть ли не проскочив их. Она обернулась к Ирреель, больно стиснув кожу сильными пальцами, как она часто делала. Ирреель всё ещё стояла на лестнице, и сейчас их глаза были почти на одном уровне. Пламя свечи трепетало между ними.

Мисс Веспер приложила руку к груди, прямо у сердца.

– Послушай меня в последний раз. Из-за тебя все соседи будут подозрительно коситься на мой дом. Я этого не допущу. Если кто-нибудь увидит, как ты ковыляешь по кладбищу, они подумают, что увидели привидение, – она рывком стащила Ирреель вниз. – Или того хуже. Ты никогда и никому не должна попасться на глаза.

Она пихнула Ирреель вперёд.

– Сядь, – сказала она, толкнув Ирреель на ящик с картошкой.

Горячий воск капнул Ирреель на руку. На секунду он обжёг её, но высох так быстро, что в следующий миг боль улетучилась. Она подумала, что будет намного больнее, что воск просочится до костей и будет жечь их, как предупреждала мисс Веспер.

И хотя она всё ещё пыталась обмануть себя, Ирреель начинала осознавать, что мисс Веспер настроена абсолютно серьёзно. Сердце Ирреель сжалось в маленький шарик, и ей хотелось свернуться клубком, чтобы укрыть его.

Мисс Веспер скрылась в тени.

– Где здесь масло?

Ирреель вскинула голову и схватилась за шершавый край ящика. В голове вихрем неслись мысли. Ей нужен план, но все идеи, приходившие на ум, она отвергала. Она не может взбежать обратно по лестнице, потому что мисс Веспер заперла дверь и положила ключ себе в карман. Она не может задуть свечу, потому что мисс Веспер сразу же зажжёт её снова. У неё нет даже метлы, чтобы защититься.

И вдруг, когда она уже почти потеряла надежду, Ирреель поняла, что ей следует делать.

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Потом медленно поднялась, аккуратно, чтобы не издать ни звука, чтобы не скрипнул ящик и картошка не покатилась по полу. Она поставила свечу, чтобы не выдать себя мисс Веспер.

Мисс Веспер переставляла коробки, гремела консервными банками и двигала ящики, отыскивая на полках банку с маслом. Эти звуки заглушили скрип костей Ирреель и её шаги.

Она коснулась пальцами кирпичной стены, но руки тряслись, и она постоянно оглядывалась, поэтому ей потребовалось больше времени, чтобы отыскать углубления на стене. Когда наконец пальцы нащупали их, Ирреель нажала со всей силы, и дверь туннеля распахнулась, обдав её порывом затхлого воздуха.

Проход был чернее ночи.

В тот момент, когда Ирреель вернулась за свечой, мисс Веспер обернулась к ней. Ирреель не медлила. Схватив свечу, она бросилась к туннелю. Но не успела она сделать и несколько шагов, как чудовищное притяжение (так не похожее на зов костей) потащило её назад.

– Подойди, – сказала мисс Веспер.

Хотя Ирреель изо всех сил пыталась сделать шаг вперёд, вместо этого она шагнула назад. Это было жутко: ощущать власть той самой нити, которая связывала её с мисс Веспер. Ирреель сопротивлялась изо всех сил и тянулась к двери. За всю жизнь она никогда не чувствовала себя такой маленькой, такой ничтожной.

– Подойди, – приказала мисс Веспер.

Ноги Ирреель снова подвели её, но руки всё ещё были в её власти. Поравнявшись с ящиком, она со всей силы толкнула его. Ящик опрокинулся, картофель покатился по земле. Мисс Веспер отпрыгнула в сторону. Её концентрация ослабла. Притяжение растаяло, и Ирреель рванулась к двери.

– Ну куда ты бежишь? – крикнула мисс Веспер, её голос звучал устало. – Ты знаешь, что оттуда нет выхода.

«Куда угодно», – подумала Ирреель, хотя сердце у неё разрывалось, потому что даже сейчас она любила мисс Веспер. Она и рада бы не любить, но не могла вырвать из себя это чувство, оно сидело слишком глубоко в костях.

Сжимая свечу в руке, она заперла дверь, оставив мисс Веспер в кромешной темноте. С другой стороны что-то тяжёлое глухо ударилось об стену. Ей показалось, что она слышит, как мисс Веспер выкрикивает её имя, но земля и кирпичи заглушали все звуки, так что Ирреель не могла быть в этом уверена.

Она не стала ждать и смотреть, пойдёт ли мисс Веспер в туннель вслед за ней. Ирреель побежала прочь.

Сад костей

Подняться наверх