Читать книгу Практика бизнеса. Записки консультанта - И. Г. Альтшулер - Страница 2
Предисловие
Оглавление«Есть ленивые? – спросил я. – Поднимите руку». Никто не поднял. «Неужели ни одного?» – удивился я. «Просто руку лень подымать», – ответили мне из зала.
«Я – поэт, этим и интересен», – сказал в свое время Владимир Маяковский. Наверное, каждому пишущему приходится отвечать самому себе на этот простенький вопрос: «А ты чем интересен? И кому?» Почему другие люди должны тратить время на чтение тобой написанного? Чем ты можешь помочь им? Новыми идеями или «дезой» из своего быстро устаревающего опыта?
Любознательная секретарша одного из моих клиентов как-то пыталась выяснить, чем же я там целый день занимаюсь с ее руководством, бросившим по случаю моего приезда все текущие дела. Я честно попытался прояснить круг обсуждаемых нами проблем, но вдруг лицо секретарши озарилось, и она воскликнула: «А, поняла! У моего прежнего шефа тоже был личный астролог». Людям, называющим себя бизнес-аналитиками, консультантами по управлению, нередко трудно бывает объяснить согражданам, чем же они, собственно, занимаются. Я не исключение. Но делать нечего, попробую.
Начнем с отношения к бизнесу. Бизнес – это часть жизни (не наоборот!), не лучшая, но необходимая ее часть. К сожалению, отношения бизнесмена, предпринимателя с наемными сотрудниками очень часто строятся по принципу «Я один, а вас много». Это не хорошо и не плохо, просто люди нередко впадают в кабальную зависимость от лидера и начинают угождать ему, а не работать на результат. Я не хочу быть наемником (противно) и не могу быть бизнесменом (слишком консервативен, не люблю рисковать). Потому я работаю бизнес-аналитиком, консультантом. Естественно, за 13 лет работы какие-то технологии консультирования я позаимствовал или изобрел, но главное-я все время пытаюсь импровизировать. Может быть, этому способствуют профессия математика и многолетнее увлечение поэзией.
Мои отношения с бизнесменами строятся по принципу «Я один и ты один». У бизнесмена может быть несколько консультантов («художников»), но и у консультанта обязательно должно быть несколько клиентов. Снижается степень зависимости. От привязки страхом и безысходностью – к привязке интересом и совместной выгодой.
Чем занимаются консультанты по управлению, стратегические консультанты?
• Осуществляют «апгрейд мозгов» собственников и генеральных менеджеров (именно с этой операции, а вовсе не с рисования новых оргструктур начинается реальный «апгрейд бизнеса»).
• Исполняют функции «зеркальца заднего вида», расширяют обзор.
• Служат «присадкой», повышающей «октановое число» бизнесмена, лидера.
• Выступают в качестве «искателей» компромиссов, а также переводчиков, интерпретаторов, толкователей (бизнесмены далеко не всегда умеют доносить свои мысли в первозданном виде до сотрудников).
Я не являюсь живым носителем большого количества рецептов на все случаи жизни (делай так, и все у тебя будет хорошо). У меня нет готовых ответов, я лишь задаю вопросы (или, иначе, формулирую вопросы, которые бизнесмены и менеджеры сами себе пытаются задать) и помогаю выработать форму ответов. Вопрос всегда шире, чем иллюстрирующие его примеры. Вопрос – это исходная площадка для новых мыслей. Надо задавать правильные вопросы, которые ставят под сомнение очевидное, и уметь творчески слушать. Создаются банки вопросов: «а что, если?» и «почему бы и нет?»
Что еще я делаю? Выявляю устои у бизнесменов, формулирую их внятно, потом проверяю (провоцируя и «раскачивая» в разные стороны) эти устои на прочность, надежность и, самое главное, осознаваемость. Если удается их «раскачать», иногда участвую в генерации нового видения, новых устоев, тем более что причины неуспеха могут быть совсем не в том, что человек сделал, а в том, чего он не сделал.
Чем я отличаюсь от:
• западных консультантов? Тем, что думаю и говорю по-русски, родился в этой стране, люблю ее, не удивляюсь ни ее талантам, ни ее дурости;
• молодых отечественных консультантов? Тем, что раньше них начал заниматься этим непростым делом и не имею специального бизнес-образования (у меня меньше стереотипов, и я не боюсь соображать самостоятельно в каждом конкретном случае). Свою норму по глупостям я выполнил еще несколько лет назад, а им еще предстоит ее «освоить»;
• от консультантов-гуманитариев? Тем, что они неплохо видят ситуацию в целом, но очень плохо считают (в бизнесе надо считать);
• консультантов-технарей? Тем, что они хорошо считают, но редко видят ситуацию в целом. В бизнесе надо и видеть, и считать.
Мое конкурентное преимущество – диапазон понимания людей. Я ищу и часто нахожу общее там, где его не видят другие: в разных точках зрения, в различных интересах. Я анализирую существующую ситуацию, чтобы помочь своим клиентам уменьшить степень хаоса, выстроить новую, более гармоничную реальность.
Что я умею? В общем-то немного:
• записывать, сравнивать, собирать информацию, анализировать и интерпретировать, фильтровать ее, отделять главное от второстепенного, улавливать «ключевые» слова и подтексты;
• работать в режиме «эха», формулировать и переформулировать, уточнять, развивать чужие мысли;
• «упаковывать» неясные мысли, предчувствия, опасения и ощущения в афористичную, передаваемую и тиражируемую форму.
Форма часто опережает содержание и «продвигает» (или «задвигает») его. Лет 25 назад я подрабатывал, читая лекции по языкам программирования в местном политехническом институте. Мои лекции посещало много народу, но вовсе не потому, что я знал больше других преподавателей или лучше владел методикой. Просто достаточно скучный предмет я попытался облечь в ироничную, веселую форму. Так, цикл «IF – THEN» я объяснял на примере песенки «Если б я был султан, я б имел трех жен», а вложенный цикл «While – DO» – на примере другой популярной в те времена песенки «Пока я ходить умею, пока я глядеть умею, пока я дышать умею, я буду идти вперед». Такая форма прекрасно воспринималась и запоминалась. Да и мне самому было гораздо интереснее готовиться к лекциям, листая песенники.
Рожденный в год Лошади под знаком Весов, я с лошадиным упорством, которое уравновешивается лишь самоиронией, стараюсь восстановить равновесие там, где оно нарушено, выявить, связать, соединить, уравновесить мнения и идеи, амбиции и интересы. Я пытаюсь быть мостиком, проводником, соединительным (лишь бы не бикфордовым) шнуром. За шелухой слов, движений, поступков стараюсь, отсекая лишнее, уловить суть, почувствовать, а потом и понять главное. Я провоцирую управляемое выяснение отношений, помогаю людям формулировать то, что они чувствуют, но «сказать не могут».
Если из всего вышесказанного «понятно, что ничего не понятно», прочитайте книгу. Она очень личностная, в ней много примеров из практики, приведены фрагменты живых ситуаций, реальных бесед, отзвуки взлетов и падений.
Многие материалы, вошедшие в нее, были опубликованы в периодической печати (еженедельниках PC WEEK/Russian Edition, CRN/Russian Edition, Intelligent Enterprise/«Корпоративные системы», «Биржа», «Финансовая газета» и др.), а также в книге «Диалектика бизнеса. Ситуации, суждения, парадоксы», вышедшей в издательстве «Деком» под бережной редакцией Я.И. Гройсмана.
Не могу отказать себе в удовольствии выразить искреннюю благодарность своим партнерам, коллегам, клиентам, которых по праву можно назвать соавторами данной книги. В практической работе и беседах с ними, учеными, бизнесменами, журналистами, консультантами, рождалось новое понимание, возникали новые идеи и опровергались старые. Хочется назвать здесь акад. А.Г. Аганбегяна, Р.А. Бирбраера, Б.В. Горелика, В.Я. Гройсмана, Л.Я. Гройсмана, О.К. Дергунову, Б.И. Есина, М.А. Иванова, А.В. Карпачева, Т.В. Каткову, Е.Ф. Клинецкого, Г.Р. Костоева, В.В. Лапырина, С.И. Ляпунова, А.А. Макарова, Н.Б. Макарова, Е.С. Монахову, А.А. Новикова, Л.Б. Переверзева, М.А. Пигаева, П.Е. Плахотного, проф. А.И. Пригожина, Э.М. Пройдакова, А.В. Прокина, О.В. Синенко, С.И. Трофимова, А.В. Трушина, А.В. Федотова, Д.В. Черных, Б.Г. Шимановича, А.А. Штермана, Д.М. Шустермана и многих, многих других.
Особая признательность моему соавтору по книге «Диалектика бизнеса», генеральному директору ЗАО «АЛТЭКС – группа компаний» А.Г. Городнову, который подвигнул меня «на подвиги» и был инициатором перехода от аналитических записок, устных рассказов и журнальных статей к уровню книги.
В качестве редактора этого издания выступил К.С. Ахметов, известный российский компьютерный писатель. Но за любые ошибки, ляпы и несуразицы в книге отвечаю я, и только я.
И еще один предваряющий книгу совет: бдительность при чтении книг (моя не исключение) терять не надо. Думайте сами. Решайте сами.
Игорь Альтшулер