Читать книгу A Visit to the Holy Land, Egypt, and Italy - Ida Pfeiffer - Страница 24

THE HOWLING DERVISHES.

Оглавление

Table of Contents

At two o’clock we entered the temple, a miserable wooden building. Every Mussulman may take part in this religious ceremony; it is not requisite that he should have attained to the rank and dignity of a dervish. Even children of eight or nine stand up in a row outside the circle of men, to gain an early proficiency in these holy exercises.

The commencement of the ceremony is the same as with the dancing dervishes; they have spread out carpets and skins of beasts, and are bowing and kissing the ground. Now they stand up and form a circle together with the laymen, when the chief begins in a yelling voice to recite prayers from the Koran; by degrees those forming the circle join in, and scream in concert. For the first hour some degree of order is still preserved; the performers rest frequently to husband their strength, which will be exerted to the utmost at the close of the ceremony. But then the sight becomes as horrible as one can well imagine any thing. They vie with one another in yelling and howling, and torture their faces, heads, and bodies into an infinite variety of fantastic attitudes. The roaring, which resembles that of wild beasts, and the dreadful spasmodic contortions of the actors’ countenances, render this religious ceremony a horrible and revolting spectacle.

The men stamp with their feet on the ground, jerk their heads backwards and forwards, and certainly throw themselves into worse contortions than those who are described as having been in old times “vexed with a devil.” During the exercise they snatch the covering from their heads, and gradually take off all their clothes, with the exception of shirt and trousers. The two high priests who stand within the circle receive the garments one after another, kiss them, and lay them on a heap together. The priests beat time with their hands, and after the garments have been laid aside the dance becomes faster and faster. Heavy drops of perspiration stand on every brow; some are even foaming at the mouth. The howling and roaring at length reach such a dreadful pitch, that the spectator feels stunned and bewildered.

Suddenly one of these maniacs fell lifeless to the ground. The priests and a few from the circle hurried towards him, stretched him out flat, crossed his hands and feet, and covered him with a cloth.

The doctor and I were both considerably alarmed, for we thought the poor man had been seized with apoplexy. To our surprise and joy, however, we saw him about six or eight minutes afterwards suddenly throw off the cloth, jump up, and once more take his place in the circle to howl like a maniac.

At three o’clock the ceremony concluded. I would not advise any person afflicted with weak nerves to witness it, for he certainly could not endure the sight. I could have fancied myself among raving lunatics and men possessed, rather than amidst reasonable beings. It was long before I could recover my composure, and realise the idea that the infatuation of man could attain such a pitch. I was informed that before the ceremony they swallow opium, to increase the wildness of their excitement!

The Achmaidon (place of arrows) deserves a visit, on account of the beautiful view obtained thence; the traveller should see it, if he be not too much pressed for time. This is the place which the Sultan sometimes honours by his presence when he wishes to practise archery.

On an open space stands a kind of pulpit of masonry, from which the Sultan shoots arrows into the air without mark or aim. Where the arrow falls, a pillar or pyramid is erected to commemorate the remarkable event. The whole space is thus covered with a number of these monuments, most of them broken and weather-stained, and all scattered in the greatest confusion. Not far from this place is an imperial kiosk, with a garden. Both promise much when viewed from a distance, but realise nothing when seen from within.

A Visit to the Holy Land, Egypt, and Italy

Подняться наверх