Читать книгу Надвигается беда - Игорь Александрович Осадчий, Игорь Осадчий - Страница 3

Пролог

Оглавление

Эта история берет свое начало с привокзального кафетерия «Полуночный танец дракона», где на протяжении долгих лет встречаются два существа. Однако прежде чем приступить к наблюдению за их беседой, позвольте мне поведать вам о самом вокзале Хаверстрит1.

Вокзал Хаверстрит – одно из многочисленных необыкновенных мест города Тэнебриз2 на острове Уайт3. Когда мы попадаем на привокзальную территорию, перед нами предстает величественное здание с высокими колоннами и стеклянной крышей, которую украшают загадочные статуи. Загадочность статуй проявляется в том, что в начале ХХ века их демонтировали, но спустя пару ночей они необъяснимым образом вернулись на свое место. Таинственный случай впоследствии списали на гнев богов, так как, согласно исследованиям профессора Брадберри, эти статуи олицетворяют пантеон древних существ, стоявших у истоков человечества.

Пройдя колонны, мы оказываемся внутри вокзала, где нас окружают краски всех возможных оттенков. В самом центре стоит искусственное дерево, из веток которого струится вода. Такое поразительное архитектурное сооружение Джон Эннкейтл создал на основе старой шелковицы, растущей в черногорской деревне Диноша. Кроме того, на внутренних стенах вокзала можно заметить необыкновенные пейзажи Тэнебриза.

Вернемся к привокзальному кафетерию «Полуночный танец дракона». Данное заведение славится тем, что в нем можно отведать самые необыкновенные виды чая, появившиеся в результате теплых чувств, возникших между хозяевами кафетерия. Их совместный путь начался одной неспокойной ночью. Позвольте мне поведать вам об этом.


Лежа в теплой кровати, Уильям никак не мог заснуть, так как его одолевали различного рода мысли о предстоящем будущем. Вот он выпускник юридического факультета, перед ним открываются большие возможности. Быть может, ему придется расследовать загадочные преступления или же выступать в роли защитника невиновных, или даже предрешать чью-то жизнь. Но сейчас это казалось не столь важным. Больше всего Уильяма беспокоило, что в скором времени он лишится общества своей подруги Холли, в которую тайно влюблен. Холли – необыкновенная девушка, обладающая неземной красотой, чувством юмора и прелестной чудаковатостью. Помимо прочего, она разбирается в людских душах и способна разговорить абсолютно любого человека.

Однако не только Уильям страдал той ночью от бессонницы. На протяжении нескольких часов Холли наблюдала из окна своей комнаты, как процветает царство бури. Мрачные тучи сгустились над городом и грозились вот-вот обрушиться проливным дождем. Подобная буря бушевала и в сердце девушки. Ей не давала покоя мысль о том, что скоро она покинет Тэнебриз и не сможет проводить время с Уильямом.

Как только ветер очистил ночное небо от грозных туч, Уильям и Холли, ведомые одной целью, покинули свои дома.

Эта парочка обожала ночные прогулки под луной, ведь с такими прогулками ничто не сравнится. Я видел, как парень и девушка делятся своими самыми сокровенными тайнами, гуляя под ночным полотном, усыпанным миллиардами мерцающих огоньков. Я видел, как парень с девушкой, находясь на холме, разглядывают созвездия и соприкасаются губами. Я видел, как их тела сливаются в единое целое…

Почувствовали магию ночных прогулок? Нет? Тогда попробуйте, гуляя ночью, прислушаться. И вы услышите необыкновенную мелодию. Существует поверье, в котором говорится, что если у человека болит душа, то в тот самый момент, когда он не ожидает, когда надежда утеряна, он услышит мелодию, способную излечить его раненую душу.

Прогуливаясь под звездами, Уильям набрел на кафетерий «Полуночный танец дракона». Молодой человек с удивлением рассматривал яркую вывеску.

– Как странно. Обычно, если в городе открывается новое заведение, то о нем говорят все без умолку, – сказал задумчиво вслух Уильям, а потом зашел внутрь. Его тут же окружил восхитительный аромат французских булочек и чая.

– Добро пожаловать, мой друг! Меня зовут Джон. Присядь, а я пока приготовлю тебе один из лучших напитков во всей вселенной! – Поправив галстук-бабочку, хозяин кафетерия приступил к завариванию чая.

– А можно задать нескромный вопрос?

– Задавай, – радостно ответил Джон.

– Когда вы открылись… Нет, не так. Почему именно… Я не знаю, как спросить… Мои мысли словно клубок ниток…

– Выпей чаю, – посоветовал Джон, поставив перед Уильямом кружку.

Уильям, глотнув напиток, удивленно уставился на хозяина заведения.

– Мне впервые приходится пить такой чай!

– Моя любимая и дорогая жена когда-то занималась разработкой чаев. Она совмещала несовместимые, казалось бы, продукты, и на свет появлялось нечто. Как, например, то, что находится сейчас в твоей кружке.

– Передайте ей от меня, что она…

Уильяму не дали договорить.

– Боюсь, я не смогу этого сделать… Вот уже десять лет как ее нет со мной…

– Простите… Примите мои соболезнования, – искренне сказал Уильям.

– Благодарю за сочувствие, – Джон тепло улыбнулся, на мгновения предавшись воспоминаниям. – Но вот что тревожит тебя, мой друг?

– Мою голову занимают мысли о девушке…

– Ты говорил ей о своих чувствах?

– Нет. Возле нее вьется столько парней… Среди них найдутся те, которые будут получше меня… Почему я вам об этом рассказываю?

– Лицо у меня такое. За девятьсот лет путешествий по времени и пространству я понял лишь одно: время тебе не указ. Никогда ничего не поздно исправить. Все в твоих руках.

Уильям непонимающе взглянул на Джона, а потом резко вскочил и рванул к Холли. Оказавшись на улице, Уильям услышал свист. Обернувшись, он увидел, как кафетерий исчезает в воздухе и на его месте появляется Холли. Уильям бросился к девушке, приподнял ее, и они закружились в ночном танце. А потом, глядя Холли в глаза, он сказал:

– Встретив тебя впервые, я не мог даже представить, что перед моим взором девушка, которая станет для меня центром вселенной. В твоих глазах сочетаются все прекрасные краски ночного неба, усыпанного звездами. В одном твоем взгляде я вижу бурю тех же эмоций, какие переполняют меня. Мы, парни, говорим девушкам столько банальностей, пытаясь показать, какие испытываем к вам чувства. Надеюсь, мне удастся этого избежать. Я так хочу обнять тебя. Прижать к себе. Взять тебя за руку и убежать любоваться звездопадом в августовскую ночь, словно мы маленькие дети. Рассказать тебе обо всех прелестях ночного полотна, пока ты не заснешь на моем плече. А утром застать тебя ненакрашенной, со взъерошенными волосами, которые ты попытаешься привести в порядок, а я буду мешать, щекоча тебя. А после, когда мы оба будем обессиленные лежать, пытаясь отдышаться, я подойду к тебе и поцелую так, чтобы ты почувствовала, что больше мне никто не нужен, кроме тебя.

Холли, обняв Уильяма, слушала его со слезами счастья. А потом случилось нечто такое, отчего наша с вами героиня покраснела, словно маленькая девочка. Уильям поцеловал ее в губы так, как никто никогда этого не делал.


Не изменяя своей многолетней традиции, зародившейся с момента открытия «Полуночного танца дракона», Марсин и Тэмпер встречаются в последний день весны в этом уютном кафетерии. Не только для того, чтобы отведать восхитительных французских булочек с ароматным чаем, но также посостязаться в шахматы. Каждый из них выглядит на пятьдесят с лишним лет. Однако это не совсем так. Одному лишь богу известно, каков их возраст на самом деле.

Марсин, как правило, ходит в черном поношенном платье, которое не раз подвергалось реставрации. У нее длинные черные волосы, морщинистое лицо, впавшие глаза с зеленой радужкой. Помимо этого, она очень высокая и худая. Тэмпер предпочитает носить темно-синий клетчатый костюм, в котором он был и сейчас. Он полноват, небольшого роста, на его голове блестят под лучами заходящего солнца короткие светлые волосы, но самое интересное в его внешности – глаза, чья радужка сочетает в себе сразу три цвета.

– Ты сегодня выглядишь суровее, чем обычно, моя дорогая Марсин! – начал диалог Тэмпер, с наслаждением отхлебнув горячего чая.

Марсин сочетает в себе набор ужасных качеств. В ее обществе у собеседника зарождается чувство страха, смерти и безысходности. Она всем своим черным сердцем ненавидит людей за то, что, несмотря на их развитие, они продолжают истреблять друг друга. По ее мнению, люди готовы абсолютно на все ради достижения личных целей. А вот Тэмпер – прямая противоположность своей подруги. Он добрый, бескорыстный и всегда готов прийти на помощь любому, кто оказался в сложном положении.

– Сил моих больше нет наблюдать столь ужасающую картину мира! – смотря с презрением на находящихся в кафетерии людей, воскликнула Марсин. – Люди – величайшие свиньи на этой богом забытой планете!

– Не стоит так говорить. Да, среди семи миллиардов людей некоторые не заслуживают жизни, однако есть и такие, как Рэй. Вот поэтому приходится терпеть остальных. Кстати, как он поживает?

– В ужасном состоянии. Я предполагаю, совсем скоро мне предстоит выполнить свою грязную работу, – возмущенно ответила Марсин. – Хотя, знаешь, с ним гораздо проще будет, – уже спокойнее продолжила говорить она. – Он счастлив, что подарил миру космические путешествия, аттракционы и горилл.

Тэмпер отреагировал на слова подруги улыбкой. А она тем временем с задумчивым лицом смотрела на шахматную доску, а потом уловила знакомую до жути мелодию, исходившую из центра кафетерия. Взглянув на то место, откуда исходил звук, она побелела от страха и обронила игральную фигуру.

– Что тебя так напугало? – взволнованно спросил Тэмпер.

– Я не совсем уверена… Но, похоже… Я видела Тину…

– Моя дорогая Марсин, ты точно уверена в том, что видела ее? – на последнем слове он сделал акцент.

– Уверена, – со страхом произнесла та, что внушала чувство страха в людские души.

1

Одна из четырех станций паровой железной дороги острова Уайт.

2

Вымышленный город.

3

Остров Уайт – самый большой остров побережья Англии, расположенный в проливе Ла-Манш на расстоянии 5—8 км от побережья графства Хемпшир, отделен от острова Великобритании проливом Те-Солент.

Надвигается беда

Подняться наверх