Читать книгу Беседы шалопаев или Золотые семидесятые - Игорь Владимирович Отчик - Страница 7
Об относительности ума на тропическом острове
Оглавление– IQ? Ну и что? Этот коэффициент показывает не ум, а умение разгадывать кроссворды. Представь, что человек с высоким IQ попадает на необитаемый остров. Поможет он ему там? Кто легче адаптируется в природе – ученый или малограмотный колхозник?
– Робинзон Крузо!
– Дефо не указал IQ Робинзона. Но он явно не был дураком.
– Но Пятница точно не был интеллектуалом!
– В любом случае колхозник окажется на острове в привычной среде, а вот IQ будет постоянно попадать впросак, и выглядеть глуповато. Что и подтверждает тезис об относительности ума.
– Относительно кого? Робинзона? Или Пятницы?
– Точка отсчета действительно нужна. Можно взять и Пятницу.
– Принято! Считаем IQ Пятницы равным нулю. Это как раз уровень доцента, который преподавал нам научный коммунизм на третьем курсе. А как он издевался над нами! Страшно вспомнить…
– А что делать? Среди доцентов тоже встречаются людоеды…
– Значит, мы с тобой обсуждаем теорию относительности ума?
– Ее отдельные положения.
– А дедушка Эйнштейн до нее не допер?
– Увы. Старик остановился на общей теории относительности.
– В полушаге от величайшего открытия! Которое мы с тобой только что совершили.
– Скромнее надо быть, юноша. Его совершили более умные люди, задолго до нас. А короче всех сформулировал Уильям Блейк: если бы другие не были дураками, то мы сами оказались бы ими.
– Неважно! Важно, кто первым подал заявку. А Нобелевскую премию поделим пополам.
– Да забирай ее всю!
– Ну вот, опять убил мечту…
– Ты хоть помнишь, о чем мы говорили?
– Об уровне IQ Робинзона и Пятницы. Или Даниэля Дефо?
– Так кто, по-твоему, окажется успешнее на необитаемом острове – интеллектуал или колхозник?
– В походно-полевых условиях любой IQ должен подчиняться прапорщику!
– А вот это неоднозначно. В нестандартных ситуациях народный умелец тоже тычется, как слепой котенок. Потому что не понимает сути дела, действует по шаблону. Спросишь его: а почему именно так? А в ответ слышишь раздраженное: делай, как сказано, и не задавай глупых вопросов!
– Но результат достигается?
– Как правило, да. Многовековой опыт не подводит. В общем, если IQ договорится с колхозником, они смогут выжить на острове…
– Постой! Кажется, наклюнулся сюжет. После кораблекрушения на необитаемый остров попадают два путешественника – интеллектуал и работяга. При этом они полные антиподы – по образованию, менталитету, культуре. Между ними ничего общего, но они понимают, что поодиночке им не выжить. Одному не хватает практических навыков, другому – знаний и ума. И вот реальная угроза гибели заставляет их объединить умственные и физические усилия…
– А что? Забавный эксперимент. Микромодель человеческого общества в экстремальных условиях. Но для полноценной модели не хватает женской составляющей…
– Да, в фильме должна быть тема любви. Иначе Голливуд не примет сценарий. Итак, на следующее утро, как раз в пятницу, волна прибивает к берегу шлюпку, в которой лежит бесчувственное тело молодой блондинки, их попутчицы. В платье, изорванном бурей в самых соблазнительных местах. Кстати, героям нужно дать имена…
– Ну, колхозника, конечно, зовут Джон. Сам он попал на судно в попытке бежать от правосудия. За то, что в пьяной драке на деревенских танцах пырнул ножом парня с соседней фермы. А было это мокрое дело в графстве Норфолк, в сочельник.
– Идет. А молодой интеллектуал, только что с отличием окончивший Кембридж, направлялся в Америку. Чтобы строить там карьеру и реализовать свои непомерные амбиции. Ему подойдет аристократическое имя Джордж.
– А может, более теплое Генри?
– Ладно. А красотку, для достоверности, можно назвать Мэри. На этом фрегате она возвращалась из круиза по Европе, вместе со своим мужем, толстым, безобразным бизнесменом. Который вечно сидел в кают-компании за бриджем, пыхтя своей вонючей сигарой. Наши герои пытались ухаживать за скучающей леди, но тут налетел ужасный шторм и вдребезги разбил о прибрежные рифы их любовные планы. А заодно утопил весь экипаж и пассажиров, включая ее мерзкого мужа. И вот герои видят полуобнаженную Мэри и поднимают друг на друга глаза. И в них снова вспыхивает потухшая было вражда. Бешеный взгляд темпераментного Джона упирается в непробиваемую сталь голубых глаз Генри…
– И кого из них выберет красотка Мэри?
– Не спеши. Это главная интрига сюжета. Но в данный момент им нужно спасать прекрасную Пятницу. Они бережно поднимают бесчувственное тело девушки и несут к самодельному шалашу, покрытому листьями кокосовой пальмы. Там «робинзоны» дают ей глоток кокосового молока. Мэри томно раскрывает глаза, и с ее бледных губ срывается слабый выдох: «Где я?».
– «В раю» – отвечают наши герои и начинают наперебой ухаживать за ней. Каждый старается угостить ее чем-то вкусным…
– А чем они там питались?
– Как и положено, в обломках корабля нашлось немало подмокших сухарей и даже бочка солонины. А разнообразили рацион местным подножным кормом.
– Мне вспомнилась фотография под названием «Обед пигмея» из журнала «Вокруг света». На пальмовом листе были аппетитно разложены пара бананов размером с огурец, несколько жирных белых гусениц такой же величины, горсть каких-то ягод и орехов, кучка бледных корешков и жареная птичка размером с воробья.
– А чего? Сбалансированный набор белков, жиров и углеводов.
– И витаминов. Но это, конечно, далеко не шведский стол.
– А ты попробуй хотя бы это добыть! Я думаю, они там лишний жирок сбросили…
– И все же, окруженная заботой любящих мужчин, Мэри осваивается на острове и становится хозяйкой их общего дома. Когда они уходят за добычей, Мэри наводит в хижине уют, готовит обед…
– И это все? Так и будут жить втроем до конца сеанса? Как шведская семья с пигмейским столом? Нет, искушенного зрителя этим не проймешь. Нужна интрига. Фильм должен иметь не только коммерческий успех, но и оставить заметный след в искусстве…
– Не проблема. Они же соперники. То, что им приходится делить тяготы жизни, не значит, что они согласны делить женщину.
– Кстати, как они там спали в одном шалаше? Не смыкая глаз или по очереди?
– Давай оставим зрителям простор для фантазии. Короче говоря, в чопорной британской шведской семье назревает конфликт. Который в один прекрасный день выливается в жестокую драку. Ее провоцирует Джон, недовольный тем, что Мэри отдает предпочтение его сопернику. Поединок разворачивается на опушке тропического леса, с использованием лиан, бамбуковых палок и кокосовых орехов. Снимаем все это в динамике и крупными планами.
– А кто победит?
– Конечно, более сильный работяга. Поверженный интеллектуал остается на окровавленном песке, а жестокосердый Джон возвращается к Мэри и объявляет ей, что Генри к ужину ждать не стоит, потому что тот заблудился в лесу.
– Но он останется в живых?
– А как же! У нас не так много персонажей, чтобы ими разбрасываться. Придя в себя, Генри доползает до кромки прибоя, омывает раны, а потом, шатаясь и падая, уходит в мрачные джунгли. Он бредет в неизвестном направлении и молит небеса о том, чтобы скорее закончились его мучения. На джунгли опускается беспросветная ночь, и несчастный забывается тяжелым сном под гигантским папоротником…
– Слушай, а чего он вообще поперся в джунгли, на ночь глядя? Странный поступок для человека с высоким IQ.
– Не знаю. Разве этих интеллектуалов поймешь? Может, от сильного удара по голове?
– Похоже, к тому моменту он порядком подрастерял свой IQ.
– Ну да, за ненадобностью. А остатки IQ из него вышиб Джон…
– Так или иначе, наутро Генри просыпается в глухом лесу. Луч солнца касается его изможденного лица, и ему, сквозь забытье, мерещатся чьи-то голоса. Он с надеждой открывает глаза и…
– Это спасение?
– Нет! Страшные оскаленные рожи склоняются над ним.
– Кровожадные туземцы?
– Они самые. Несчастный Генри видит окруживших его дикарей в боевой раскраске и слышит их громкие, радостные крики. Но их веселье не сулит ему ничего хорошего, ибо он понимает, что попал в руки очень плохих парней. Малорослые, но мускулистые туземцы набрасываются на Генри, опутывают его лианами веревочного дерева и волокут куда-то в глубину джунглей…
– Куда? Зачем?
– Пленника тоже мучает этот вопрос. Но понять тарабарщину дикарей невозможно. Наконец неприметная тропинка выводит их к убогой деревушке с хижинами, покрытыми пожухшими пальмовыми листьями. Полуголые женщины и дети радостными криками встречают мужчин, вернувшихся с удачной охоты. Им давно не попадалась такая крупная дичь, и племя весело приплясывает в предвкушении пиршества. Бедняга Генри догадывается о своей ужасной участи и все более сожалеет о том, что не умер предыдущей ночью. Сорвав с пленника одежду, охотники подтаскивают его к вождю, восседающему в окружении старейшин на троне из отполированного бамбука. Одобрительно оглядев добычу, вождь отдает распоряжение о подготовке праздничного ужина…
– Но мы же этого не допустим!
– Нет, конечно. Это было бы негуманно. Тем более, что в этот драматический момент само провидение приходит на помощь Генри. Внезапно от свиты вождя отделяется стройный силуэт, и к обессилевшему пленнику приближается прекрасная девушка, перед которой почтительно расступаются злые дикари…
– Дочь вождя?
– Она самая. Юная принцесса с интересом разглядывает обнаженного пленника. Никогда раньше она не видела мужчину такой стати, с такой белой кожей, с таким большим…
– IQ, пошляк!
– Генри с трудом размыкает веки и видит над собой миловидное лицо туземки, украшенное изысканной татуировкой, ее выразительные глаза и нежную грудь. И невольно улыбается ей…
– И эта улыбка спасает ему жизнь?
– Вот именно! Ослепительная улыбка, голубые глаза и прочие прелести Генри поражают пылкое сердце принцессы. На мгновение она застывает, завороженная красотой молодого незнакомца, а потом возвращается к отцу и что—то говорит ему, указывая на пленника. Эти слова очень не нравятся дикарям, особенно одному из них, со свирепой раскраской лица и кольцами в носу…
– Жениху принцессы.
– Разумеется. Но девушка вступает с ними в ожесточенный спор. Она доказывает, что изможденный пленник недостаточно вкусен, и его нужно хорошенько откормить, прежде чем подать к свадебному столу. Дикари неохотно соглашаются и сажают Генри в тюремную хижину, где начинают щедро кормить бананами, жареной саранчой и вареным бататом. А черная Пятница с любовью выхаживает пленника на глазах племени, которое с нетерпением дожидается, когда он дойдет до нужных гастрономических кондиций…
– А что в это время делает белая Пятница?
– Она горько переживает предполагаемую гибель Генри, осознав, что любила именно его, а не этого грубого мужлана Джона. И буквально на следующий день, когда Джон уходит на рыбалку, Мэри тайком направляется по следам Генри, в надежде найти его в непроходимых дебрях.
– Она полагает, что это реально? Похоже, у них всех там IQ сильно понизился.
– Женской части зрителей такой вопрос в голову не придет. Потому что любовь сильнее разума. И они будут всей душой переживать за бесстрашную Мэри, которая упорно пробирается сквозь джунгли в поисках любимого. Изнемогая от усталости, в красиво изорванном платье, Мэри бредет по страшному тропическому лесу, питаясь дикими бананами и утоляя жажду каплями росы из орхидей невероятной красоты. Но силы ее тают на глазах…
– И вдруг, когда она уже близка к отчаянию, в зловещей тишине джунглей слышится неясный шум. Напрягая последние силы, Мэри пробирается сквозь колючие заросли и выходит к затерянному в джунглях водопаду. Его хрустальные струи низвергаются с высокой скалы в бирюзовое озеро, окаймленное пышной растительностью…
– И здесь мы будем снимать самый эффектный эпизод фильма – сцену купания героини. Пленки, конечно, не жалеем…
– О чем речь! Я бы и сам не прочь увидеть эту сцену.
– Увидишь. Когда фильм выйдет на широкий экран. Я приглашу тебя на премьеру.
– Спасибо. Обязательно приду. А кто будет играть эту роль? София Лорен? Клаудиа Кардинале? Элизабет Тейлор?
– Лучшая голливудская блондинка. С параметрами 90—60—90.
– И на этом мы будем стоять насмерть! Не уступим продюсерам ни сантиметра. Все должно быть по высшему классу!
– Еще бы! Такой сценарий.
– Итак, вволю накупавшись, Мэри выходит из-под освежающих струй водопада и блаженно опускается на теплые прибрежные камни. Капельки воды сверкают на ее шелковистой коже, волосы обрамляют загорелое лицо, а восхитительная фигура принимает изящную позу. Незаметно героиню охватывает приятная истома…
– Здесь тоже можно не спешить.
– Само собой. Но что это?!
– Что?
– Чьи-то страшные глаза глядят на Мэри из глубины джунглей!
– И чьи?
– Пока неизвестно. Возможно, безжалостные желтые глаза леопарда. Или страшный немигающий взгляд гигантской анаконды. Или выпученные безумные буркала огромной гориллы…
– Или крокодила?
– Нет, крокодил должен смотреть из воды.
– Так кто же все-таки смотрит из джунглей?
– А если смотрят все?
– Это сильный ход!
– Да, именно так. Алчные взгляды диких животных с жадностью впиваются в нежные изгибы обнаженного женского тела. Камера поочередно показывает соблазнительные фрагменты ее фигуры и, по контрасту, страшные морды чудовищ…
– И долго они будут ею любоваться?
– Нет, минут десять. И вдруг, словно по команде, с громким рычанием звери бросаются на беззащитную девушку!
– Ты что?! Не пугай меня.
– Ага! Значит, сработало. И зрителям тоже кажется, что спасения нет. Но, выскочив на поляну, звери сталкиваются с соперниками. Бешеный огонь ненависти вспыхивает в налитых кровью глазах извечных врагов, и начинается жестокая схватка за добычу…
– Стоп! Давай еще раз пересчитаем весь зверинец. Итак, что мы имеем? Леопард, анаконда, крокодил и горилла. Кого не хватает?
– Ну, я не знаю. Может, дикого кабана с клыками?
– Нет, это неэстетично, зрителям не понравится. Что еще в джунглях водится?
– Да ладно, четверых хватит! Как раз получается две пары бойцов, а победители выйдут в финал. По олимпийской системе.
– Да, это будет справедливо.
– Итак, в полуфиналах встречаются леопард с анакондой, а горилла с крокодилом.
– Интересные поединки. Я бы не против посмотреть.
– Все в наших руках! Итак, огромная анаконда пытается задушить леопарда, а тот в ярости вонзает в нее свои страшные клыки…
– А в это время камера выхватывает бешеную борьбу на мелководье. В тучах брызг горилла пытается разомкнуть чудовищные челюсти вцепившегося в нее крокодила…
– Это будут сильные сцены!
– Здесь тоже на пленке не экономим. Я считаю, что из этой пары в финал должна выйти горилла.
– Почему?
– Ну не крокодил же! Кто за него будет болеть?
– Резонно. Тогда и анаконду отсеиваем в полуфинале. Как пресмыкающуюся. Вряд ли у нее будет много болельщиков.
– Согласен. Она с крокодилом разыграет третье место, в утешительном поединке. Но этот матч обычно не представляет спортивного интереса. Все ждут главную схватку, за звание чемпиона джунглей. Она должна быть очень зрелищной. В ходе сражения горилла и леопард будут красиво прыгать по деревьям.
– А кто победит?
– Неизвестно. Потому что Мэри, воспользовавшись суматохой, незаметно скроется в джунглях…
– И не захочет досмотреть такой финал?
– Ты же знаешь, как женщины относятся к спорту.
– А мужская аудитория? Нет, так дело не пойдет!
– Ладно. Покажем всё. Я считаю, что в честной спортивной борьбе должна победить горилла. По очкам. В последнем раунде леопард признает поражение и, зализывая раны, уползет в джунгли…
– Главное, чтобы популяция животных не пострадала.
– Да, это важно. А что с нашей героиней?
– Счастливо избежав смертельной опасности, отважная путешественница пробирается вдоль русла ручья. День клонится к вечеру, и силы начинают покидать ее уставшее тело. Мэри в отчаянии. И вдруг деревья расступаются, и она выходит к деревне туземцев…
– Тех самых, которые захватили Генри?
– Естественно! Осторожная Мэри, скрываясь в кустах, наблюдает за дикарями и к неописуемой радости замечает выведенного на прогулку Генри. Он жив! Но тут же радость сменяется душевной болью: он пленен и страдает. Девушка глубоко опечалена. Но в ее красивой головке рождается план спасения. Она решает незаметно, под покровом ночи, проникнуть в деревню и освободить любимого из заточения. И действует без промедления!
– И правильно делает, потому что назавтра в племени намечен праздник, на котором пленник должен сыграть важную роль…
– Роль главного блюда?
– Да, украшения стола. И Генри, как интеллектуалу, это очень обидно. Но еще обиднее, что закуской ему придется стать на свадьбе своего мерзкого соперника. Который будет со злорадством выбирать лучшие куски, и можно даже себе представить, какие…
– И об этом же догадывается дочь вождя. Она снова пытается уговорить отца отсрочить мероприятие, но тот непреклонен: племя хочет кушать. А он, как любой начальник, обязан кормить людей. Обеспечить своему народу мясо и зрелища. Cosi fan tutte4.
– Он что, и латынь знал?!
– Это авторская речь. И чему вас там учат, в средних школах?
– Латыни и церковнославянскому, слава богу, уже не учат.
– Итак, вождь непримирим, и принцессу начинают готовить к свадьбе – самому счастливому событию в жизни женщины…
– Где за праздничным столом ей предстоит встретиться с обоими женихами, один из которых будет присутствовать на нем в гастрономическом виде.
– Принцесса в отчаянии! Ей приходится делать роковой выбор – между любовью к отцу и к голубоглазому красавцу. Всю ночь она страдает, раздираемая противоречиями, и не может сомкнуть глаз…
– А в это время ее белая соперница крадется по деревне мирно спящих людоедов и незамеченной проникает в хижину пленника. И здесь мы снимаем сцену встречи влюбленных, которая должна произвести неизгладимое впечатление на женскую аудиторию.
– Будь спокоен. Все будет по законам жанра: сначала испуг и вскрик, затем слезы счастья в сияющих глазах, радостные объятия и жаркий шепот. Потом отважная девушка перегрызет зубами толстые веревки, связывающие руки и ноги пленника. И вот беглецы, крадучись, выходят из хижины. Их не видит никто. Кроме…
– Влюбленной принцессы! А она что задумала?
– А как бы ты поступил на ее месте?
– Я не знаю психологию дочерей вождей племен людоедов. Может, тоже решила спасти Генри?
– Скоро узнаем. Итак, беглецы крадутся по залитой лунным светом деревне, прячась в тени хижин. И вдруг Генри чувствует чье-то прикосновение. Он оглядывается и видит отблеск луны на темной коже и белизну белков больших выразительных глаз. Он узнает дочь вождя, и отчаяние вновь охватывает его – они обнаружены! Мэри испуганно вскрикивает, но дочь вождя прикладывает палец к губам и увлекает их к берегу реки. Да, она сделала выбор в пользу любви и решила бежать вместе с ними!
– А ее не смущает наличие белой подруги у любимого?
– Нисколько! В тех краях две-три жены у любимого мужчины не помеха женскому счастью. Она быстро отвязывает лодку, и беглецы отплывают вниз по течению, по направлению к океану…
– И это спасение?
– Ну что ты! Едва забрезжил рассвет, как злобный и подозрительный жених обнаруживает пропажу принцессы и пленника и поднимает страшный крик. Воины племени, во главе с вождем, бросаются в погоню. Они гребут со страшной силой, взбешенные потерей невесты и праздничного ужина. И вот они видят беглецов, налегают на весла и неуклонно их настигают. Выпущенные дикарями стрелы свистят над головами несчастных и втыкаются в их лодку. Изнемогающие беглецы в отчаянии. Отважная туземка встает во весь рост и выкрикивает в адрес преследователей проклятия…
– С использованием местных идиоматических выражений?
– Самых отборных. Но в этот момент ее отвергнутый жених, со зверской улыбкой на лице прицеливается в гребущего из последних сил Генри и с яростным криком выпускает стрелу, отравленную ядом кураре…
– Которая пронзает трепетную грудь юной принцессы!
– Ее самую. Смертельно раненая девушка, покачнувшись, поворачивается к любимому, и ее побледневшие губы в последний раз произносят его имя. Капелька крови появляется в уголке ее рта, глаза затуманиваются, и прекрасная людоедка падает за борт…
– Безумный вопль раздается из лодки туземцев. Безутешный отец подхватывает из воды безжизненное тело дочери, поднимает в лодку и горько рыдает над ним…
– А потрясенные этой душераздирающей сценой воины с диким ревом и утроенной энергией налегают на весла. Гибель Мэри и Генри кажется неминуемой…
– Но что это? Громкий выстрел судовой пушки раздается над гладью воды! Дикари вздрагивают и опускают весла. Да, это в бухту входит королевский фрегат. Спасение близко! За поворотом реки открывается вид на океанскую лагуну и силуэт корабля с белоснежными парусами. Но туземцы почти настигли беглецов. Их мускулистые татуированные руки тянутся к корме уплывающей лодки…
– Неужели это конец?
– Нет! Это очередная кульминация сюжета. Неожиданно на головы преследователей обрушивается град камней!
– Откуда? Неужели это Джон?
– А кто же еще!
– А он откуда взялся? Это нужно как-то обосновать.
– Не проблема. Обнаружив исчезновение Мэри, Джон пытается найти ее в джунглях. После долгих поисков он тоже выходит к водопаду и видит следы кровавой схватки. И понимает, что случилось непоправимое. Ужасные картины гибели возлюбленной в лапах диких зверей возникают в его воспаленном мозгу. Он осознает свою вину в гибели товарищей и горько кается в содеянном…
– А скупая мужская слеза стекает по его небритой щеке.
– Да, Джон внутренне перерождается. О, если бы судьба дала ему шанс! Но джунгли мрачно молчат. Но вот, однажды на рассвете он замечает на горизонте силуэт приближающегося парусника и бросается к берегу океана. И оказывается там в самый драматичный момент погони. И с радостным изумлением видит, что его друзья живы! Всевышний услышал его молитвы!
– Но им угрожает смертельная опасность, и Джон, ни минуты не колеблясь, вступает в схватку с десятками вооруженных дикарей. Он швыряет в преследователей все, что попадается под руку – камни, кокосовые орехи, окаменевшие фекалии гиппопотама…
– Что считается особым оскорблением в этой местности.
– И тогда взбешенные туземцы, забыв о беглецах, направляют всю мощь своего оружия на новую цель. Десятки стрел взмывают в воздух и вонзаются в мускулистое тело отважного Джона…
– Который с именем Мэри на устах и поднятым камнем в руках падает в реку, обагряя ее своей кровью. Ценой жизни Джон спасает друзей, искупая перед ними свою вину…
– И последнее, что он видит угасающим взором, это лодка, в которой Генри и Мэри все дальше уплывают по водам лагуны к спасительному силуэту корабля…
– И это финал?
– Это прекрасный финал!
– И как бы ты оценил это эпическое произведение?
– Как автору мне трудно судить. Только взыскательный зритель и беспощадное время вынесут ему окончательный приговор.
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
4
Так поступают все.