Читать книгу Ральф - Ирен Тримбл - Страница 6
Глава 4
ОглавлениеПоднявшись на верхний этаж, Ральф остановился перед дверью. За стеной слышался шум, гости весело переговаривались.
– Чудесный праздник, Феликс! – говорил сосед Рой.
– Спасибо за добрые слова, Рой, – скромно отвечал Феликс.
Ральф остановился перед дверью и своим огромным пальцем нажал кнопку звонка.
– Я открою, Феликс, – послышался голос соседа Джино. Секунду спустя Джино появился на пороге, взглянул на Ральфа… и тут же захлопнул дверь.
– Это Ральф! – громко зашептал Джино.
– Какой Ральф? – спросил кто-то из соседей.
– Ральф! – зашептал Джино очень, очень громко.
– Прячьте фарфор! – крикнул кто-то.
Ральф по-прежнему стоял за дверью и, к своему великому сожалению, слышал все разговоры гостей.
– Мастер Феликс! – взмолился Рой.
– Да, конечно, – согласился Феликс. – Я поговорю с ним. А вы продолжайте праздновать.
Ральф услышал шаги по направлению к двери. Феликс проскользнул в коридор, закрыв за собой дверь.
– Что такое, Ральф? – вежливо спросил он.
Ральф зашаркал своими большими ногами.
– Привет, Феликс. Вот решил зайти, проведать, как вы тут. За домом вроде вспыхнуло что-то, как будто взрыв или вроде того. Вы там живы?
Феликс широко улыбнулся:
– А, это фейерверк!
– Ах, фейерверк! Ну, ладно. А я уж испугался. А что, именины у кого-то?
– Ну… – Феликс замялся, – вроде того. Годовщина скорее. Вообще-то мы празднуем тридцатилетие нашей игры.
– Сегодня?! – Ральф постарался изобразить удивление. – Надо же! Как я не сообразил… Вечно я даты путаю. Вот это да! Ну и долгий же мы срок отработали, правда? Все мы, каждый из нас. Так много сделали для нашей общей игры. Поздравляю!
– Спасибо, и тебя тоже, – Феликс любезно кивнул.
Дверь приоткрылась, и в щёлочку высунулась голова черепахи. Ральф застыл с открытым ртом. Черепаха вообще была не из этой игры! Феликс и жители Добротауна пригласили гостя из другой игры, а Ральфа пытаются выгнать.
– Феликс, все ждут тебя. Скоро торт подавать будут, – подсказала черепаха и исчезла за дверью.
– Торт? – Ральф становился всё более беспокойным. – Никогда не ел торта. Торты никогда не выбрасывают на свалку. Даже не знаю, какой он на вкус.
Феликсу явно было неловко. Он потянул неприятную паузу и с трудом выдавил:
– Жаль, что не можешь зайти и попробовать кусочек.
Ральф расплылся в улыбке:
– Да я с удовольствием!
И, отодвинув Феликса, ввалился в дверь. Дверь слетела с петель. Оказавшись в квартире, Ральф сразу ткнулся головой в потолок. На пол со стуком полетели куски отвалившейся штукатурки. Большой кусок упал на Феликса. Виновник торжества мигнул и свалился замертво. Сверху на него упал цветок. Жители Добротауна застыли в безмолвном ужасе. Секунду спустя Феликс снова мигнул и подскочил, как ни в чём не бывало. У него была ещё одна жизнь.
– Всё в порядке! Я прекрасно себя чувствую! – объявил он. – Вы все знаете Ральфа, – Феликс указал на вновь прибывшего гостя. Ральф вымученно улыбнулся и посмотрел на перекошенные лица гостей. Он наклонился и поздоровался с каждым лично:
– Добрый вечер, Нэл. Люси. Дон. Дана.
– Диана, – холодно поправила Диана.
Очередь дошла до Джино. Этого жителя Добротауна Ральф частенько во время игры швырял через весь экран.
– Славный Джино, – Ральф дружелюбно кивнул.
– Что он здесь делает? – с досадой спросил Джино.
– Зашёл отведать кусочек торта, – просто ответил Феликс.
Ральф пожал плечами. Все взгляды были устремлены на него, лица гостей выражали неодобрение.
– Ну, вообще-то я один из главных персонажей этой игры, если уж на то пошло. – Он наклонился к Джино: – Джино, а ты что здесь делаешь?
– Торт! – нашёлся Феликс. Он заметно нервничал.
Соседка Мэри вкатила в гостиную столик на колёсиках, на котором стоял невероятный по красоте праздничный торт в виде дома жителей Добротауна.