Читать книгу Пламя Истрейдис - Ирина Иви - Страница 7

Глава 7 – Ойвиндстед

Оглавление

Где-то далеко хлопнула тяжелая дверь, и по каменным ступеням гулко зазвучали чьи-то шаги. Отупело и равнодушно вслушивалась я в эти звуки – в них не было ничего необычного. Два раза в день стражник приносил мне скудную еду. Однако сейчас там явно шел не один человек. Сердце тревожно забилось.

Судя по царапинам, которые я делала на стене ржавым гвоздем, прошло уже около двух месяцев с последнего посещения Депарнэ, когда даже «Страсть пробуждающий» не помог ему осуществить его грязные намерения. И все это время я провела в темнице.

Благо, на этот раз меня посадили в другую камеру – просторную и сухую. Спала я на соломенном тюфяке, брошенном прямо на каменный пол. Нужду справляла в соседней каморке, соединенной узким коридорчиком с основной комнатой. Там была прорублена дыра в полу, по всей видимости, соединяющаяся с общей замковой канализацией. Вонь в этой комнатушке стояла немилосердная! Но все лучше, чем ведро в моем предыдущем месте заточения.

Шаги приближались.

«Кто-то идет, а я грязная и вонючая», – как-то некстати подумалось мне, – «Ну и аромат их ожидает».

Я глупо захихикала и запустила руку в грязный спутанный колтун волос – ужасно чесалась голова! Уж не запах должен был меня сейчас волновать!

Но за два месяца, проведенные в полном одиночестве, тишине и темноте, которую немного рассеивал свет моего Кинарэ, мысли стали путаться, порой становиться бессвязными и бессмысленными, в голове было тяжело, перед глазами стояла пелена тумана. Мне кажется, еще немного и я начала бы сходить с ума.

Посетителей, помимо стражника, оказалось двое. Один из них поднял повыше фонарь. Я зажмурила отвыкшие от яркого света глаза и сжалась в комок на своем соломенном ложе. Страх, сильный и внезапный, охватил меня, сжал в своих цепких липких объятиях. Мир плыл и качался. Я потеряла сознание.

– Килендил! – взволнованный женский голос вторгся в ту черную пустоту, в которой я парила, но я не могла понять, слышу ли его на самом деле или он существует лишь в моем затуманенном воображении. – Ты только посмотри на нее! До какого ужасающего состояния довели бедняжку! Платье порвано, волосы – какой-то свалявшийся ком непонятного цвета, сама тощая, вся кожа в грязных разводах и воняет от нее так, что дыхание перехватывает!

– Ты же слышала, этот мерзавец сознался, что уже два месяца держит девушку в темнице! Ничего, это все поправимо, главное, что она жива. А вот ярану недолго осталось – он жестоко поплатится за свое преступление против Кинарэ и за то, что сотворил с этой несчастной!

В незнакомом мужском голосе послышалась угроза.

Я окончательно пришла в себя и открыла глаза. В кресле возле моей кровати сидела девушка, рядом стоял мужчина.

И они смотрели на меня.

– Она очнулась! – радостно воскликнула девушка и бросилась ко мне.

Я испуганно отпрянула.

– Ох! Простите, я вас напугала, – незнакомка ласкова погладила меня по руке, и я вздрогнула от ее прикосновения, такого настоящего и теплого. – Мы вас не обидим. Вот, смотрите!

Она показала свое запястье. И я глазам своим не поверила – там красовался такой же язычок пламени, как у меня! Она была истреей!

От радости и облегчения из глаз у меня хлынули непрошенные слезы.

Когда я немного успокоилась и вновь могла воспринимать реальность, стоявший до этого времени молча, мужчина произнес:

– Амариллис, вам сейчас прежде всего нужно как следует отдохнуть и прийти в себя. Мы вас оставим и взамен пришлем вашу служанку. Ни о чем не беспокойтесь, вы в безопасности, никто вас больше не тронет. Поговорим позже.

Я только и нашла в себе силы кивнуть, на большее меня не хватило. Слишком уж измученной и физически, и душевно я была.

Они вышли из комнаты, и вскоре пришла Веснушка с подносом, от которого поднимался умопомрачительный запах.

Она поставила поднос на стол и поклонилась мне:

– Приятного аппетита, госпожа Амариллис. С вашего позволения, я пока наберу вам ванну.

И она бочком проскользнула мимо меня.

– Стоять! – рявкнула я (и откуда только силы взялись?) в вовсе неприсущей мне манере. Что делать, нервы мои расшатались до основания. – Рассказывай, что произошло в замке.

Пламя Истрейдис

Подняться наверх