Читать книгу Английский для малышей: Learn and play - Ирина Юрьевна Кохова - Страница 4
Тема: Игрушки
ОглавлениеЗанятие 3. Toys
Цель: усвоение новой лексики по теме «Игрушки». Отработка умений обучающихся приветствовать кого-либо и прощаться.
Лексика: car – машина.
Дополнительные средства обучения: игрушки (мышка, собака, кошка, машина).
? Разыграй диалог между собачкой и мышкой:
– Hello.
– Hello.
– I’m a…
– I’m a…
– Bye-bye.
– Bye-bye.
? Разыграй свой собственный диалог между кошкой и собачкой.
? Покажите картинку машинки и скажите, что по-английски машина – car.
? Учим стихотворение с движением.
Есть машина у меня,
По-английски – это car,
Ты, прохожий, отходи,
Я сигналю… – …-… (ответ: би-би-би).
Едем на машине по комнате, руками крутим воображаемый руль машины, учим стих (работа над стихотворением описана в разделе «Как работать с книгой»).
? Как по-английски будет машина?
Игра «Покажи без слов»
Ведущий, не произнося ни слова, только с помощью мимики и жестов показывает mouse (dog, cat или car), а игроки угадывают, кого изображают и называют по-английски. Кто угадывает, тот становится ведущим.
Игра «Что пропало?»
Перед ребятами лежат mouse, dog, cat, car. Ведущий прячет за спину одну из игрушек. Игроки называют, что пропало.
Занятие 4. Играем-закрепляем
Цель: систематизация и обобщение знаний по теме раздела.
Дополнительные средства обучения: игрушки.
Игра «Принеси»
В одной стороне комнаты на полу лежат игрушки (mouse, dog, cat, car) в противоположной стороне стоят игроки и ведущий. Ведущий (сначала это – педагог) командует, какую игрушку принести. После того как все предметы оказались на вашей стороне, назначается новый ведущий, и игра начинается заново.
? Разложите игрушки и попросите показать нужную.
• Покажи a cat
• Покажи a mouse
• Покажи a dog
• Покажи a car
• Раскрась a dog
Игра «Покажи без слов»
Ведущий, не произнося ни слова, только с помощью мимики и жестов показывает mouse (dog, cat или car), а игроки угадывают, кого изображают и называют по-английски. Кто угадывает, тот становится ведущим.
Игра «Что пропало?»
Перед ребятами лежат mouse, dog, cat, car. Ведущий прячет за спину одну из игрушек. Игроки называют, что пропало.
Игра «Переведи»
Педагог бросает мяч ребенку и произносит любое английское слово или фразу, например, hello, mouse, sit down, stand up, dog, cat, car, ребенок бросает мяч обратно и переводит услышанное на русский язык.
Попробуйте поменяться ролями.
Игра «Садись-вставай»
Ведущий дает команды, а игроки их выполняют. Если ведущий дает команду Sit down – все садятся на пол, так как по-английски sit down означает «садиться, сесть».
Если игроки слышат команду Stand up – встают, так как по-английски stand up означает «вставать, встать».
Давайте одинаковую команду несколько раз подряд, добиваясь от ребенка осмысленного выполнения, а не по аналогии.
Занятие 5. Как дела?
Цель: формирование умения спросить собеседника о том, как у него дела.
Фразы и структуры: «How are you?» (как дела?) и «I’m fine» (хорошо).
Дополнительные средства обучения: микрофон, мяч, игрушки.
Педагог: «Сегодня мы будем играть в «Горячую картошку». Мяч – это горячая картошка, его нельзя долго держать в руках, так как он очень горячий». Разыграйте эту ситуацию (подуйте на руки) бросьте мяч ребенку и произнесите «How are you?», объясните перевод. Ребенок ловит мяч, повторяет «How are you?» и быстро бросает вам.
(! Спокойно держать мяч нельзя, перебрасывайте его с руки на руку – он ведь очень горячий). Вы снова повторяете «How are you?» и бросаете ребенку. Играете до тех пор, пока дети не смогут безошибочно повторить эту фразу. Аналогично вводим фразу «I’m fine».
Игра «Интервью»
Вы – репортер, в руках держите микрофон (можно и видеокамеру). Ваша задача – взять интервью. Запоминаем свою речь: «Hello, I’m… (имя). How are you?»
В ответ вы должны услышать: «Hello, I’m… (имя). I’m fine».
? Возьми интервью у игрушек.