Читать книгу Sophie d'Alwin, ou Le séjour aux eaux de B*** - Isabelle de Montolieu - Страница 3

Оглавление

SOPHIE D’ALWIN,

ou

LE SÉJOUR AUX EAUX DE B***.

LETTRE PREMIÈRE.
SOPHIE D’ALWIN A MARIE OLTENS.

Table des matières

Wittenbach, mars17.

JE suis arrivée, chère Marie, au lieu de ma destination. Lorsque j’aperçus les crénaux de l’antique château, la sombre allée de sapins qui y conduit, les vastes cours pavées, quelque chose de sérieux, de solennel dans tout ce qui s’offrait à mes regards, je t’avoue que je sentis mon courage s’abattre. Je m’étais formé une tout autre idée de celte demeure, quand Mme la baillive de Cronstadt me proposa d’entrer chez la belle, la brillante comtesse de Wehlau, pour être la gouvernante de ses deux filles. Celte proposition au reste ne pouvait arriver plus à propos: j’étais à la veille du dénuement le plus complet. Quand la petite campagne, seul héritage de mon père fût vendue, et que j’eus payé tout ce qu’il devait, il ne me resta plus que ce qu’il fallait pour m’acquitter moi-même auprès de mon bienfaiteur inconnu, et je ne devais pas songer à dépenser pour mon entretien un argent qui ne m’appartenait pas. Ah! chère Marie, quel cruel temps d’angoisse j’ai passé! l’affreux besoin, la misère la plus complète se présentait à moi dans toute son horreur; je saisis donc avec ardeur le premier moyen qui s’offrit pour l’éviter, et je le pris avec joie et avec reconnaissance; pour la bonté de Dieu qui venait à mon secours au moment où sa protection paternelle m’était si nécessaire. Cette proposition était d’ailleurs à tous égards convenable, et les conditions très-avantageuses; j’aurais donc été très–coupable de balancer. Mon avenir en effet devenait très-inquiétant, j’aurais pu me trouver obligée d’accepter une place moins agréable, et avoir lieu de me repentir si je refusais celle-ci. On pressait tellement mon départ, et je fus si occupée à le préparer et à faire mes visites d’adieu, que j’eus à peine le loisir de réfléchir sur mon nouvel état de dépendance, et sur les nouveaux devoirs qui m’étaient imposés: ce ne fut que dans la voiture qui m’emmenait avec rapidité, que je commençai à y penser sérieusement, et avec une sorte d’effroi, qui s’augmenta à la vue du triste manoir que j’allais habiter avec des personnes que je ne connaissais pas.

La comtesse me reçut avec bonté, je dirai même avec affabilité, et me présenta les deux élèves qu’elle confiait à mes soins, en me disant ce qu’elle attendait de moi. Ce sont deux charmantes petites filles de quatre à six ans: au premier moment il me sembla avoir déjà vu l’aînée; mais sans doute c’est une illusion, tous les enfans de cet âge se ressemblent. Elles m’embrassèrent toutes les deux de bon cœur: je me sentais très-émue et prête à fondre en larmes; leur mère paraissait éprouver quelque chose de semblable. Elle me les recommanda vivement, et je lui dis que je ferais tout mon possible pour mériter sa confiance.

La comtesse me répondit quelques mots agréables, et me laissa avec mes petites élèves. Elles se hâtèrent de me conduire dans leur appartement, qui est aussi le mien; nous sommes dans le second étage du château, et j’en suis charmée, la vue est plus belle, et l’air plus libre et plus sain que dans les appartemens du bas. Le nôtre consiste en deux grandes et belles chambres qui donnent sur le jardin, et un charmant petit cabinet, où il n’y a de place que pour un sopha, une table, un grand forte-piano et son tabouret, La vue y est champêtre et même un peu sauvage; elle donne sur des bois et sur une belle grande prairie terminée par une chaîne de montagnes. Je me suis emparée de ce joli petit coin si retiré, si simple, que j’y puis oublier que j’habite un grand château; et je compte y passer bien des doux momens de solitude avec moi-même et mes pensées, quand mes élèves seront occupées. Nous avons pour nous servir une jeune fille qui couche dans la chambre d’entrée, en sorte que je communique peu avec les autres habitans du château; et je suis charmée d’un arrangement qui me donne plus de liberté, et nous éloigne, mes enfans et moi, d’un genre de vie qui nuirait à leur éducation.

La comtesse est très-belle et très-élégante. C’est une femme du grand monde et du bon ton, dans toute l’étendue de ce mot. Elle n’existe que pour la représentation et la dissipation; et, comme tu le disais quelquefois en parlant des plaisirs champêtres des grands seigneurs, elle amène la ville à la campagne. Il n’est jour chez elle qu’à midi, elle ne dîne qu’à quatre ou cinq heures, fait ensuite une courte promenade dans ses jardins, ou quelques visites dans le voisinage, revient souper à onze heures, joue plus de la moitié de la nuit, et dort la moitié du jour: voilà sa vie ordinaire, à laquelle tu comprends que ses enfans ne peuvent prendre aucune part. Nous avons, de notre-côté, toutes nos heures arrangées d’une manière bien différente, et à mon avis bien plus agréable; la santé et le moral de mes enfans s’en trouveront bien. Notre vie est active, remplie, et ne laisse pas un moment de place à l’ennui. Nous nous levons de très-bonne heure pour respirer un air pur et salubre, et à dix heures du soir tout est en parfait repos dans ma petite république; tandis que pour tout le reste du château règnent l’étourdissement et le bruit, que les visites partent, arrivent, et que la belle maîtresse du logis fait les honneurs d’un salon qui n’est jamais assez plein à son gré. Je la vois peu; mais quand je la rencontre, elle se montre toujours aimable pour moi. Je crois, je te l’avoue, qu’elle est flattée d’avoir une fille de condition pour gouvernante de ses enfans, et qu’une simple bourgeoise serait traitée avec moins d’égards. C’est une bien grande faiblesse, vas-tu dire: à la bonne heure; mais j’en profite, et ce préjugé, si c’en est un, influe sur mes rapports avec les enfans, avec tous les gens de la maison, et rend ma tâche plus facile et ma position plus agréable. Depuis quatre semaines que je suis ici, je n’ai encore aucun sujet de me repentir d’y être venue; mais il faut bien m’attendre qu’il n’en sera pas toujours ainsi: les épines ne manquent jamais à la condition humaine, et bien sûrement il y en aura dans la mienne. Adieu, Marie.

Sophie d'Alwin, ou Le séjour aux eaux de B***

Подняться наверх