Читать книгу Беги, ведьма - Иван Игоревич Нестеров - Страница 4

Глава 4

Оглавление

За сегодняшний день клиентов не было. Я остаток дня отдыхал, смотря видео в интернете, даже успел немного поспать, провалившись в сон под монотонное бормотание парня, делающего обзор на какую-то фигню. Проснулся от звонка. Схватив телефон, я сонно посмотрел на экран. Номер был неизвестный.

– Алло? – Зевая и потирая лоб, ответил я. – Детектив Харрисон у аппарата.

– Джон, Джон, ты там? – Из трубки доносилось шипение и крики.

– Простите, вы ошиблись номером. – Сказал я, и уже собирался отключиться, когда телефон перестал шипеть.

– Ричард. – Моё сердце пропустило удар. Голос был похож на Джека Брауна. – Ричард. – Вроде как его голос, но сухой и без эмоциональный, словно у робота. На заднем фоне были слышны щелчки, будто от какого-то механизма. Мурашки побежали по телу.

– Это не смешно! – Прикрикнул я на телефон. – Совсем не смешно! Если ещё раз сюда позвонишь, я найду тебя и пристрелю. – Мой испуг, разозлил меня.

– Бойся розовую ведьму! – Крикнули в телефоне, голос определённо был человеческий, женский и мне незнакомый. От неожиданности я выронил телефон. Когда наклонился чтобы его поднять, звонок сбросился.

После, я попытался найти номер шутника, что решил поиграть в городские легенды, и зашёл в список вызовов. Ни информации о номере, ни следов самого звонка.

– Приснилось? – Пробормотал я.

Ощущение сонливости как рукой сняло. Видимо на фоне всех этих стрессов и бессонной ночи, мне и приснилась эта хрень. Да уж. Вот тебе и простое дело.

Так что я, решив, что спокойно поспать не выйдет, достал чек, спрятал пистолет в сейф и ушёл из офиса пораньше. По дороге домой, заехав в винный магазин, выглядящий так, словно в нём не алкоголь продают, а как минимум швейцарские часы.

В нём я выбрал бутылку вина, чтобы не идти к Элизабет с пустыми руками. Вино взял не дорогое, некоторые экземпляры стоили за несколько сотен за бутылку, а среднее, чтобы не выглядеть жмотом, и не переплачивать за непонятно что. Лично я считаю, что даже цена в пятьдесят баксов за бутылку немного завышенная, а несколько сотен безумна.

По дороге домой, мне пришла идея обналичить чек и положить деньги на свой счёт. Так что я поехал ещё и в банк. Людей в банке было не много, так что, отстояв небольшую очередь из трёх человек, какая-то жирная тётка качала права, и размахивала руками, крича на юношу кассира. Когда она решила, что достаточно задержала очередь и привлекла внимание охраны, она выдохнула, и куда более спокойным тоном попросила.

– Позовите главного. – К ней через минуту подошёл какой-то клерк, выглядящий весьма недовольно, видимо потому, что его оторвали от перекуса, и постоянно вытирая рот, он предложил ей отойти, чтобы не задерживать очередь.

Когда очередь дошла до меня, я протянул устало выглядящему юноше чек.

– Здравствуйте, хочу обналичить. – Произнёс я.

Молодой человек придирчиво осмотрел чек, после чего, видимо поняв, что чек не поддельный, и пощёлкав что-то в компьютере, выдал мне наличку.

Тысячу я оставил, а всё остальное попросил его положить на счёт, который открыл специально для ведения бизнеса. Юноша, вздохнув, потребовал номер счёта и получив требуемое, перевёл деньги на указанный счёт.

Домой я вернулся уже ближе к шести часам вечера. Тоскливо посмотрел на оставшуюся лапшу, выкинул её в мусорное ведро. Туда же отправились пустые пивные банки, неубранные мной до этого. После чего я долго боролся с желание позвонить Элизабет и сказать, что я не смогу прийти, но желание сидеть одному в тоскливо выглядящей квартире, не перевесило чувство ответственности за своё слово. Так что я, переодев рубашку и джинсы, на более-менее выглядящие менее помятыми, отправился к дому Бейли.

Приехал я ровно к восьми, уже темнело, на такси. Расплатившись с таксистом, и выйдя из машины, я придирчиво осмотрел себя. Клетчатая рубашка навыпуск и тёмные джинсы с чёрно-белыми кедами, не самая презентабельная одежда, в ней я был больше похож на Канадского дровосека, чем на достойного детектива, но костюмы я терпеть не мог, а от вида галстука, если не впадал в истерику, то как минимум игнорировал.

У входа меня встретила Элизабет и Питер. Питер был одет в строгий костюм, тёмных цветов, и светлую рубашку, Элизабет же носила прекрасное коктейльное платье изумрудно-зелёного цвета.

– Как поживаете мистер Бейли? – Пожал я протянутую мне руку. Рукопожатие вышло крепким. Питер улыбнулся.

– Что вы, мистер Харрисон, зовите меня Питер. Мистер Бейли это мой отец. – Улыбнулся он, сверкнув крепкими белыми зубами. – Элизабет говорит вы её старый друг.

– Да, – улыбнулся я – помог ей в одном дельце.

– Рада вас видеть. – Кокетливо улыбнулась Элизабет, принимая от меня бутылку вина. – Проходите, располагайтесь, скоро обед. Питер, проводишь гостя?

В большой, я бы даже сказал огромной гостиной пастельных оттенков, стоял большой стол, рядом которым, на диванчике уже мило общались люди. Дэвида я узнал сразу же. Рядом с ним сидела невысокая, хрупкая брюнетка. Её мальчишеская стрижка, невероятно ей подходившая, дополняла образ эдакой пацанки, на которую по непонятным причинам надели кроваво-красное платье. Рядом с ней сидел мужчина, с широким волевым подбородком и выправкой военнослужащего, одет он был в строгий костюм, подчёркивающий его богатырское телосложение. Рядом же, стоял ещё один мужчина, как две капли воды похожий на предыдущего, только с разницей в стрижках. Первый мужчина был коротко стрижен, у второго же волосы были собраны в хвост.

– О! А вот и мой сын, с другом. – Дэвид повернул голову, обернувшись.

– Добрый вечер. – Вежливо поприветствовал всех я.

– Папа, это мистер Ричард Харрисон. – Представил меня Питер.

–О, бросьте, зовите меня Ричард. – Я слегка нервничал, потому эта фраза вышла наигранной, словно я в каком-нибудь ситкоме.

– Он друг мамы. – Пояснил он. – Позвольте вас представить остальным. – Кевин Локхард. – Мужчина с короткой стрижкой, пожал мне руку, слегка привстав. – Его брат Уильям Локхард. – Мне пожал руку длинноволосый близнец. – И Мириам Локхард. – В мою ладонь женщина вложила свою ладошку, невероятно холодную. – Сестра вышеуказанных господ.

– Господи Питер, откуда столько театральности в тебе! – Смеясь воскликнул Дэвид, а компания засмеялась. – Я, пожалуй, не разучился ещё разговаривать, так что представлюсь сам. Дэвид Бейли, профессор физики и хозяин этой вечеринки. – Дэвид носил песочного цвета костюм, хорошо сидящий по фигуре.

Я пожал протянутую мне руку. Его рукопожатие было сильным и уверенным, совсем не то, что ожидаешь от профессора физики. Видимо профессор не чурался спорта, несмотря на небольшой живот

– Весьма приятно. – Улыбнулся я. – Знал бы, что у вас дресскод, принарядился бы.

– О, полноте. – Засмеялась Мириам. – Вы хотя бы разбавите этих скучных господ, с их скучными костюмами.

Компания рассмеялась. Из прихожей послышался звук открытия двери, и через небольшое количество времени в гостиную вошла пара и Элизабет.

– Всем привет. – Белозубо улыбнулась женщина. У неё были длинные светлые волосы, приятного пшеничного цвета. Одета она была в длинное кремовое платье. Её спутник, кивнул присутствующим. – Новые лица! – Воскликнула она и с живостью подошла и протянула мне руку. – Катрин Ли.

– Ричард Харрисон. – Аккуратно пожал я её руку. Она была мягкой и тёплой.

– Энтони Ли. – Рукопожатие мужчины было… Мягким и слабым. Мужчина был невысок, с лишним весом, костюм его, такой же классический темный, как и у остальных гостей, сидел на нём не очень хорошо, было видно, что ему неудобно. – Муж Катрин. – Добавил он.

– Очень приятно. – Улыбнулся я.

– Что же, все собрались, – громко обратилась ко всем Элизабет – прошу к столу.

Присутствующие стали садиться. Возникало ощущение, что у каждого из них есть своё место, то, как чётко они рассаживались, ввело меня в некий ступор, так что я остался стоять. Дэвид сидел во главе стола, рядом с ним Элизабет, за ней Питер, Катрин, Энтони. С другой стороны стола сидели Локхарды.

– Ричард, прошу вас, не стойте, присаживайтесь. – Позвал меня Дэвид, указав на место напротив Элизабет, как раз между собой и Мириам.

– Благодарю. – Сказал я, и подойдя к стулу сел.

Стол ломился от разного вида еды, всё было невероятно вкусно, иногда мы поднимали тосты за хозяев данного мероприятия. Мириам стоила мне глазки, и так как она была весьма симпатична, я с удовольствием общался с ней.

– Кем вы работаете Ричард? – Спросила она, хитро стрельнув глазками.

– Я частный детектив. – Ответил я ей, разрезая ножом и вилкой сочный бифштекс. – Необычайно скучная профессия. А вы?

– О! – Рассмеялась она. – Вы и понятия не имеете о том, что такое скучная профессия. Я управляю совместно с братьями – кивок в сторону спокойно жующих мясо мужчин – семейным предприятием. Бухгалтерия, вот где скука смертная. А как давно вы работаете детективом?

– Признаться честно, недавно начал. – Слегка смутившись, произнёс я. – До этого я работал в полиции.

– Так у нас смежный профиль. – Рассмеялся Кевин. – Мы занимаемся установкой и обслуживанием охранных систем.

– Ну да. – Не стал спорить я, вежливо улыбнувшись.

– А что вас побудило перестать быть полицейским? – Невинно похлопав глазками, продолжала спрашивать Мириам.

– Деньги. – Пожал плечами я. – Частный детектив получает несравненно больше.

– И всё? – По-детски надула губки она.

– Мириам, дорогая, – сквозь смех стала говорить Катрин – отстань от человека. Почему ты решила, что если он ушёл из полиции, то обязательно по какой-то таинственной причине.

– Ну, это же так загадочно. – Она мечтательно прикрыла глаза. – Полицейский теряет напарника, хотя нет, лучше напарницу, пытаясь выследить опасного маньяка-психопата. Затем находит его, вершит правосудие и хлопая дверьми увольняется из полиции. – Голосом прирождённой актрисы сказала она.

Меня от этого едва не бросило в пот. Ничего себе догадки. Нет, конечно, напарника у меня не было, но Джек погиб по вине Потрошителя, которого я и арестовал несколькими днями позднее, дрожа от гнева, и постоянно зачитывая ему его права, боясь пристрелить ублюдка на месте.

– Боюсь вас разочаровывать, и показаться скучным, но моим мотивом были только деньги. – С натянутой улыбкой ответил я, чтобы закрыть эту тему.

– Энтони, как дела в лаборатории? – Прервал нашу беседу Дэвид.

Вообще он вёл себя тихо, спокойно, и ничем не напоминал маньяка-психопата. Даже глаза его словно лучились теплом, и он казался весьма приятным парнем. Если не вспоминать то, что я видел в том доме.

– Эм… Нормально. – Промямлил муж Катерин. Не уверен, как он заполучил в жёны такую красавицу, но первое впечатление от него было так себе.

– У нас почти получилось вырастить искусственное сердце, проблема только в том, чтобы его запустить. – Добавила Катерин, положив свою руку на руку мужа.

Вообще, можно представить, что это не дружеские посиделки, а семейное собрание за ужином. На котором Дэвид отец, которого интересует чем его дети занимаются, Элизабет мать, которая эту информацию знает, и постоянно приносит с кухни новые блюда, а все остальные дети.

Кроме тебя. – Всплыло в голове. – Ты тут чужой.

– Ричард, скажите, а в вашей практике полицейского вы встречались с какой-нибудь мистикой? – Внезапно спросил Уильям.

Я подумал, что да, дело вашего друга, например, но говорить это было бы не вежливо, и боюсь, что не безопасно. Как минимум для Элизабет. Но вопрос прост и понятен, много кто спрашивает у своих друзей полицейских об этом, и большинство обычно отвечает, что нет, но у опытных копов всегда есть пара-тройка историй, отчасти выдуманных, для того чтобы будоражить кровь наивных гражданских.

– Да, Ричард, очень просим, расскажите, пожалуйста, что-нибудь. – Попросил Дэвид. Остальные тоже закивали в знак солидарности.

– Конечно, но уместно ли будет рассказывать? – Попытался соскочить я.

– Бросьте, – проговорил Кевин – мы все здесь присутствующие большие любители мистических историй.

Остальные закивали. И даже отложили столовые приборы, к тому же мы уже насытились, к этому моменту.

– Хорошо. Дело было, когда я только-только стал младшим детективом. Ко мне в пару поставили Оливера О ‘Брани, единственного ирландца в 13 участке. – Вкрадчивым голосом рассказчика начал говорить я. – К слову Оливер, был здоровенным, под два метра ростом, и абсолютно отмороженным. – Кевин усмехнулся, видимо общался с подобными субъектами. Остальные же слушали как заворожённые. – Я тогда только перевёлся в 13 участок, это был 2015 год, и нам дали дело о похищениях на Лонг Примц.

– Да, я помню, газеты тогда писали о том, что людей похищали прямо из их домов. – Проговорил Дэвид.

– Да. – Кивнул я. – Самое главное, что жертвы были абсолютно не связаны между собой, разный пол, возраст, национальность и доход. А также, то, что в некоторых случаях в квартире были другие люди, и ни двери, ни окна не были вскрыты. – Добавил я, сделав глоток вина, чтобы промочить горло.

– И как же вы их искали? – Заинтересованным голосом спросила Мириам.

– О, на уши подняли весь отдел, из Вашингтона был вызван особый отряд криминалистов из ФБР, которые правда ничего не нашли. В комнате были только отпечатки жертвы. Мы тогда не спали ночами и рыли носом землю, но ничего не помогало. Оливер, кстати тоже жил где-то на Лонг Примц. – Я сделал ещё один глоток вина, заодно выдерживая паузу.

– Однажды утром, он вернулся на работу белый как мел. До этого, он был убеждённым материалистом- скептиком, и говорил, что поверит только если сам увидит. Но тут, представьте себе здоровенный мужик, трясущийся, словно испуганный ребёнок, постоянно бормочущий молитвы. Начальство подумало, что он рехнулся, и упекло его в лечебницу. Дело передали агенту ФБР, но знаю, что его так и не раскрыли.

– А что с ним случилось? – Спросила Катерин.

– Не знаю. – Пожал я плечами. – Мы не были сильно близки, но перед тем как его забрали, он сказа мне, что своими глазами видел, что людей утаскивали черти! – Немного повысил я голос, от чего присутствующие вздрогнули, видимо больше из-за неожиданности. – Он говорил, что сам лично прибежал на крики своего соседа, кричащего от боли, о том, что он заключил какую-то сделку по ошибке, но забежав в его комнату, никого не увидел. – Я допил вино.

– И вы думаете, что людей похищал дьявол? – Иронично спросила Элизабет, молчавшая, как и Питер, большую часть времени.

–О, нет – Махнул я рукой. – К слову сосед у Оливера и правду исчез, но он был заядлым игроком и пьяницей с множеством долгов. – Я развёл руками. – Людей убивают и похищают люди. Скорее всего, это просто были очень подготовленные профессионалы. Или мы ошибочно сгребли всё в одну кучу и не видели истинной картины происходящего. – Печально улыбнулся я.

– Да, уж. – Протянул Дэвид. – Эта история больше грустная и мрачная, чем мистическая и пугающая. – Он улыбнулся и открыл новую бутылку вина.

«– Я, пожалуй, воздержусь», – сказал я, голова уже приятно шумела – не умею я пить вино.

– Я всё же настаиваю. – Надавил он, налив мне немного в бокал. – Просто попробуйте, совсем немного. – Он налил из той же бутылки себе и остальным, пододвинувшим свои бокалы поближе. – Шеро Бора, урожая 1987 года.

– Прямо как я. – Слегка пьяно улыбнулся я. – Тоже тридцать три.

– Так выпьем же! – Торжественно и весело предложила Мириам, подняв свой бокал. Мы чокнулись.

Я пригубил вино. Оно было терпким, и отличалось от того, что мы пили до этого. Оно было вязким, тягучим, и словно обволакивало моё сознание, не давая шевельнуться. Больше никто не пил. Все смотрели на меня и улыбались, поставив бокалы.

– Видите ли, мистер Харрисон, слежку за собой, как и переложенные вещи, я заметить в состоянии. – Жестко произнёс Дэвид. – Но я вас не виню, вы пали жертвой моей обольстительной супруги. – Он указал на неё, но я видел всё смутно, будто сквозь молочно-белую пелену. – Дело в том, что нам нужна жертва, и вам выпала честь быть ей.

Моё тело стало расслабляться и оседать. Сильная, холодная рука больно схватила меня за руку и рывком усадила, прямо и поддерживала.

– Видите ли я не молод, и имею множество болезней. А наша госпожа, даёт нам возможность переродиться, эти глупые, нищие макаки не голи дать столько жизненных сил, чтобы продлить мою жизнь, потому-то вам предстоит стать моим вместилищем.

– Мня… бдт… искть…– Пробулькал я.

– Кто? – Раздался насмешливый голос Элизабет. – Мы навели справки, родственников у тебя нет, друзей тоже, у бывших коллег свои заботы. Даже Виктор, пытавшийся тебя предупредить, и тот не сможет тебе помочь, мы в своём праве.

– Отдохни пока. – Насмешливо проговорил медленно уплывающий женский голос.

Беги, ведьма

Подняться наверх