Читать книгу The Story of the Barbary Corsairs - J. D. Jerrold Kelley - Страница 17

FOOTNOTES:

Оглавление

Table of Contents

[5] The differences between the Turkish authority, Hājji Khalīfa, who wrote in the middle of the seventeenth century and used “Memoirs” partly inspired by Kheyr-ed-dīn himself, and the two Spanish chroniclers, Haedo and Marmol, in their narratives of the early feats and experiences of Barbarossa and his brothers, are irreconcilable in details, though the general purport is similar. Von Hammer naturally follows Hājji Khalīfa, and modern writers, like Adm. Jurien de la Gravière, take the same course. For the period of his life when Kheyr-ed-dīn was at Constantinople the Turkish writer may be reasonably preferred; but on all matters concerning the Barbary coast the Abbot Diego de Haedo, who lived many years in Algiers in the sixteenth century, was personally acquainted with many of the servants and followers of Kheyr-ed-dīn (who died in 1546), and published his Topographia e historia de Argel in 1612, is undoubtedly the best informed and most trustworthy authority.

[6] Quoted by Morgan, Hist. of Algiers, 225.

[7] It is possible that Barba-rossa is but a European corruption of Baba Urūj, “Father Urūj,” as his men called him. At all events Urūj is the real Barbarossa, though modern writers generally give the name to his younger brother Kheyr-ed-dīn, who was only called Barbarossa on account of his kinship to the original.


The Story of the Barbary Corsairs

Подняться наверх