Читать книгу Фантазии реальных путешествий - Жанна Антонова - Страница 7
Остров Венеры
ОглавлениеПо законам жанра атмосферы
Стихотворного поэзии куплета
Красоты острова в гармонии Венеры
Рисует кисть художника-поэта.
Поражает неба светлая голубизна,
Прозрачные ручьи со скал несутся.
Отражает нежность святая белизна
Снега покрытых гор, луны коснуться.
Еще картина – глаз отрада:
В лугах зеленых радужная тень,
Игривых ланей осторожно стадо,
И грациозен северный олень.
На странном острове закреплены везде
Огромные картины на картоне.
Сравнить с натурой нет возможности нигде,
Написаны в величественном тоне.
Таков обман восторженного зрения,
На острове Венеры все со смыслом.
Таков дурман ума оцепенения
Идей бредовых и прокислых.
В короткий срок весь дикий остров,
Согласно гениев эскизам,
Был превращен в театр набросков
К картинно-жизненным репризам.
Что в схеме острова-витрины
Не вписалось в идеал ландшафта,
Тотчас же заменили на картины,
Так нужный образ воссоздав.
И по подобию научных представлений
О расцвете жизни идеальной
Все, от помышлений до строений,
По сценарию должно быть гениально.
Вершина эволюции – разумный человек,
Невозможного нет для него.
Надеется, что создаст навек,
Но для кого и для чего?
Причалив к острову Венеры,
Друзья в предчувствии обещанных затей
По трапу вниз с уютной «Веры»
Спустились. По легенде ждал злодей…
Злодея напоказ безумный взгляд
Уж очень Бриза позабавил,
Старинный позолоченный наряд
Нелепости актеру лишь прибавил.
Напыщенно Бриз поклонился
И произнес проникновенно:
– Вот именно таким пират мне снился,
Друзья, скажу вам откровенно,
Как ветер, он на лошади носился
Со шпагой и кинжалом непременно.
Иронии пират не понял,
Сказал, что он по роли без коня,
Что брат на время его нанял
Встречать гостей, а сам косит поля.
Он первым делом по-злодейски
На острове Венеры их отправит
В темницу для сынов плебейских,
Где содрогнуться их заставит.
Затем в гареме страсти, развлечения
И трепетные танцы дев восточных,
За каждое на них поползновение
Штраф полагается из сумм неточных…
Затем по карте путь тернистый —
Сокровища искать всем миром.
И в возбуждении вин игристых
Поход закончится победным пиром.
В паузе Сильвестр завис мечтательно,
Гарема ароматы возбуждали сдобно.
Мант крикнул: «3амечательно!
Наш золоченый проводник, подобно
Водному потоку, ты выплеснул на нас
Все брызги-тайны!
Идем к победе на Парнас,
В предчувствии я встреч случайных!»