Читать книгу History of the Kingdom of China (Vol. 1&2) - Juan González de Mendoza - Страница 16

CHAP. VIII.

Оглавление

Table of Contents

Of the cities and townes that every one of these prouinces hath in himselfe.

These fifteene prouinces, which with better truth might be called kingdomes, according vnto the greatnes of them, as you may perceiue by the number of cities and townes that each of them hathe, besides villages, the which if I should adde herevnto, would be an infinite number.

The number of cities and townes that euery prouince hath. First, the prouince of Paguia, where as ordinarily the king and his counsel is resident, hath 47 cities and 150 townes.

Canton hath 37 cities and 190 townes.
Foquien hath 33 cities and 99 townes.
Olam hath 90 cities and 130 townes.
Synsay hath 38 cities and 124 townes.
Sisuan hath 44 cities and 150 townes.
Tolanchia hath 51 cities and 123 townes.
Cansay hath 24 cities and 112 townes.
Ochian hath 19 cities and 74 townes.
Ancheo hath 25 cities and 29 townes.
Honan hath 20 cities and 102 townes.
Xaton hath 37 cities and 78 townes.
Quicheu hath 45 cities and 113 townes.
Chequeam hath 39 cities and 95 townes.
Susuan hath 42 cities and 105 townes.

By which account appeareth to be 591 cities and 1593 townes, beside villages and houses of pleasure, which are an infinite number: by the which you may consider that this kingdome doth deserve to be called great, and compared with the best and principalst that is heard of in al the whole world. The Chinos do vse in their pronunciation to terme their cities with this sylable, Fu, that is as much as to say, citie, as Taybin fu, Canton fu, and their townes with this sylable, Cheu. They have some villages that are so great, that it lacketh but onely the name of a towne. All their cities for the most part are situated by the riuers sides: such as are nauigable, the cities are moted rounde about, which make them to bee verie strong, not only the cities but townes are walled round about with high and strong wals of stone, one faddome high, and all the rest is of bricke, but of so hard a substance that it is not to be broken almost with pickaxes. Some cities hath their wals so broad, that 4 and 6 men may walke side by side on them: they are garnished with many bulwarks and towers, a small distance the one from the other, with their battlements and faire galleries, where as many times their vizroyes doeth goe to recreate themselues with the gallant sight of the mountains and riuers, with their fields so odoriferous. There is betwixt the wals of their cities and the mote of the same a broade space, that six horsemen may ride together; the like space is within, betwixt the walles and the houses, whereas they may walke without impediment. Their wals are kept in such good reparation, by reason of their great care and diligence, that they seeme to be but new made, and yet in some cities there is founde mention of two thousand yeeres since the first foundation. In every city the king doth ordaine a justice, and giveth him great rents onely to visit them, and make them to be renewed and repaired where as is requisite, and is done vpon the kings cost: for out of his rents in such cities and townes is given them all that is needful to be asked. The high waies in all this kingdome are made and kept plaine with great care and diligence, and the entering into the cities and townes are very sumptuous and with great maiestie, they have three or foure gates bound with yron very strong. Their streetes very well paved, and so broad that 15 horsemen may ride together in them, and so straight, that although they be very long, yet you may discouer the end. On both the sides are portals, vnder which be their shops full of all sorts of merchandises very curious, and of all occupations that you will desire: In the streets, a good space the one from the other, are made manie triumphall arkes of extreme bewtie: they are made of masons worke, very curiously painted after the fashion of the old antiquitie of Rome. All their houses ordinarily haue three doores, that in the middest is great, the other be lesser, but of a maruellous gallant proportion. The king is alwayes resident in the citie of Suntien,[45] The mightie citie called Suntien, or Quinsay.[44] which in their language is as much to say, the citie of heauen. Of which citie the Chinos do declare many things which seemeth to be true, for that if you do talke with many of them, and at sundrie times and places, yet doo they not varie the one from the other: and according to their report, it should be the greatest in all the worlde, in these dayes. They who do make it to be least, do affirme, that to goe from gate to gate, leauing the suburbs, had need of a summers day and a good horse to do it: it is also called Quinsay, as Marcus Paulus doth call it.

History of the Kingdom of China (Vol. 1&2)

Подняться наверх