Читать книгу Волжская Булгария - Камиль Богданурович Зиннуров - Страница 8
Рождение
Оглавлениехудожник Марат Вафин
Посвящается Зариповой М. Х.
Пассионарный взрыв, разлом
Великое переселение народов,
Рожденье пращура, движение вперёд.
Так возникает Родина,
Язык, Культура и Свобода
Сознанье о причастности своём.
Аттила-Авитохл гуннский царь.
С войсками со своими он пришёл с Востока.
Там, где Байкал и горы, и тайга-урман.
Граничат со степями жёлтыми.
Он волк,
И лунный свет его позвал
На Запад к берегам Меота,
Где жили женщины алан, сарматов и угоров.
Здесь он сроднился и оставил нам
Великих канов из Дуло династии.
Вот так возник народ Булгар
С салтово – маяцкой керамикой.
Аттила – Авитохл гуннский царь
Как ты красив, немногословен.
Лишь взглядом ты повелевал,
И шли на смерть к победе войны.
Ты разгромил союз герман
И дал славянам жизнь.
Ты создал Гуннский каганат,
Затем Булгар Великий.
Не знаю я тебя, но чувствую
Твой нерв, твой взгляд, твои движения,
Ты, как вулкан, ты взрыв, ты туча
И ураган, пронёсшийся через тысячилетия.
Аттила – Авитохл гуннский царь
Оставил нам в наследство
Понятие презрение к врагам,
К друзьям своим почтение.
Народ мой древний не умрёт
В нём сила самосохранения,
В нём кровь Аттилы, Ерниха течёт
Движенье к совершенству, к терниям.
Аттила-Авитохл гуннский царь,
Я думаю, опять настанет твоё время.
Вернёшься ты и возродится Край,
И станет центром он Вселенной.
1998 год
художник Марат Вафин
Азия, Европа
Две части света Азия, Европа
И Степь Великая пронзила их.
Набегами к границам готов
Прославился Аттила гуннский сын.
Два языка, две веры, две культуры
Сошлись и не хватило места им.
Физически сильнее были гунны
И готы подчинились им.
Затем, по этому степному коридору
Прошли булгары, тюрки, кое-кто ещё.
А их сменили гордые хазары,
И половцы разбили их потом.
Из века в век здесь кочевали люди
И степь для них была родной землёй.
Не осуждаю вас – вы Дух Свободы,
В движенье ваша сила и покой.
Хазары, удивительное племя,
Там к власти рахдониты7 к ним пришли,
И создали они «химеру»,
И разрослись, и дань платили мы.
Но Святослав разбил «химеру»
В небытие ушло оно.
Остались лишь реликты от хазаров:
Ковуи, берендеи и кое-кто ещё.
Две части света Азия, Европа
И Степь Великая пронзила их.
Мы европейцы, азиаты, гунны,
Мы на границе Мира и Войны
1997 год
художник Хамза Шарипов. Одна мелодия
Источник Зам-Зам
Красавицы купаются
В ночной, лесной тиши.
Кострами освещаются
Их лица, помолчим.
И руки, плечи, волосы
Покрыты чешуёй,
То золотые водоросли
Подарены волной.
Они, сверкая падают
И расцветают дни,
И все вокруг влюбляются,
И отступают сны.
Как искренни их чувства,
Как нагота пъянит,
И голос томный, грустный
Меня манит, манит.
Я устремляюсь мысленно
К далёким временам
К Булгарии, к картине
Источника Зам-Зам.
1997 год
художник Хамза Шарипов. Булгары.
О, Булгария…
О, Булгария ты птица!
Журавлиный крик в пути.
Заставляешь мыслить миром
Наших предков от Барсы.
Голос жаворонка в небе,
Вой волков и крик совы,
То ли свист перепелиный,
Ощущение Души.
Это всё частицы жизни,
Это радость бытия.
О, Булгария, ты снишься
Не хватает мне тебя.
Возродись и встань из пепла
Птицей фениксом в веках,
Чтоб Танзили и Кадиры
Обрамляли вечно нас.
Чтоб язык и Вера наши
Путеводною звездой
Осветились без страданий,
Только Правдою большой.
июнь 1997года
художник Хамза Шарипов. Священное озеро
Город Булгар
Предо мной булгарский город
Белой дымкою покрыт,
В отраженьях лунных волн
Он прекрасен, как нефрит
Там мечети, словно птицы,
Устремились в небеса.
Там старик читает книгу,
Книгу Мудрости в стихах.
В ней старинные названья,
Древних булгар голоса,
Путь к познанию Ислама
Аль Кубравит-Тарика.
Там красивые булгарки
Чуть стыдливо бросят взгляд,
Поздороваются с вами
И простятся, чуть грустя.
Предо мной булгарский город
Белой дымкою покрыт
В отраженьях лунных волн
Он прекрасен, как нефрит
февраль 1997 года
7
рахдониты – еврейские купцы
8
Зам- Зам. Святой источник воды под Казанью у г Биляр