Читать книгу Traitors and True Poles - Karen Majewski - Страница 9

Оглавление

Illustrations

CHAPTER 1

The children’s section of a 1910 Polish-American women’s magazine, Ogniwo (The link)

Editorial staff of Chicago’s Głos ludowy

Immigrant socialists in Canada, with author Alfons Staniewski (“Ajotes”)

Felicja Romanowska, singer, musician, and author

Editor and author Hieronim Jabłoński

CHAPTER 2

Printery of Robotnik polski, Chicago, circa 1900

Staff of Polak Amerykański Press, Buffalo, 1901

Office of the Polish National Alliance’s Zgoda, circa 1910

Antoni Paryski, not long after his arrival in the United States

Cover of Sen na jawie (The daydream) (1911)

Toledo printing plant of Ameryka-Echo and the Paryski company

Melania Nesterowicz

Zalewski bookstore in Chicago, circa 1910

Cover of Czar miasta Kościuszko (The charm of the town of Kosciuszko) (1936), a novel celebrating the anniversary of Kosciuszko, Mississippi

CHAPTER 3

Cover of Ofiara hypnotyzmu (A victim of hypnotism), featuring the Polish-American detective Bronisław Sęp (1911)

Cover of Rabusie grobów (The grave robbers), pirated from an English-language original (1912)

Cover of Wróg ludzi (Enemy of the people), one of the Zofia Jastrzębska novels (1911)

Cover of W źelaznych kleszczach (In iron pincers) (1915)

CHAPTER 4

Cover of Z pennsylwańskiego piekła (From a Pennsylvania hell), a novel about immigrant miners (1909)

Cover of Ciekawe gawędy Macieja Grzędy (The interesting tales of Matt Seedbed): A “doctor of enlightenment” instructs an immigrant on the importance of reading

Title page of Jak się zemścił borowy Zielonka (How Greenie the gamekeeper got revenge), the first known Polish immigrant novel published in the United States

Julian Czupka, journalist and author of immigrant short stories

Cover of Fat Hanka Dumpling and Her Seven Boarders

Cover of Mój pierwszy “Thanksgiving Day” (My first Thanksgiving Day) (1908)

Cover of Anioł stróż i djabel stróż (Guardian angel and guardian devil) (1932)

CHAPTER 5

Cover of Zakonny welon (The nun’s veil), one of a series of satirical, anticlerical novels (1925 reprint of 1920 edition)

Stefania Laudyn, before emigrating to the United States

Cover of Baczność! Jenerał Tabaka ma głos! (Attention! General Tobacco has the floor!), a collection of sketches satirizing Polonia’s patriotic-military organizations (1913)

Cover of Na ludzkim targu (In the human market) (1911)

Helena Staś, frontispiece to American edition of In the Human Market

CHAPTER 6

Pan redaktor w zalotach (The editor’s courtship), title page

Changing roles in the Polish-American family, as shown on the cover of Djabełek, a humor magazine published in Detroit (1933)

Stanisław Osada, journalist, novelist, and immigrant activist

Cover of W dniach nędzy i zbrodni (In days of misery and crime) (1908)

Cover of Porwana w noc poślubną (Kidnapped on her wedding night), reprinted in 1988 from a 1936 original

Cover of Sprzedawaczka z Broadwayu (The salesgirl from Broadway) (1937)

Traitors and True Poles

Подняться наверх