Читать книгу Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая - Каталина Канн - Страница 3

ГЛАВА 3

Оглавление

Постояв несколько секунд с зажмуренными глазами, решила, что выбора у меня особо нет, поэтому можно и пойти по тому адресу, что дал мне вампир.

Сегодня было довольно прохладно, и даже невесомые снежинки начали падать на мостовую. В такую погоду сильно не погуляешь по городу в поисках объявлений о съёме дешёвой комнаты. К тому же не все съёмные квартиры чистые… Я потрачу весь день только на просмотр и поиск, так как была в Эвоншире шесть лет назад.

Тогда я была феей без проснувшихся способностей, но слухи о магическом источнике разлетелись по всей стране, и я решилась. В первый день в городе, выпив стакан воды из источника, почувствовала, как активировалась моя магия.

Знакомая боль тяжело опустилась на мою грудь. Примерно в то же время я также познакомилась с Аланом. Наш роман казался сказкой: прогулки по вечернему городу при свете горящих уличных фонарей, поездки на речном круизе, скорая помолвка и приобретение очаровательного коттеджа в столице.

Я провела пальцем по краю камня в моём обручальном кольце. Сказка закончилась и осталось горькое разочарование. Я отдала Алану слишком много, из-за чего потеряла связь со своей магией. Также много работала на бывшего, отодвинув свою карьеру на второй план. И теперь мой муж нашёл кого-то более интересного, а я сбежала, оставшись без работы, жилья и вот-вот потеряю магические силы. Но судьба снова привела меня в Эвоншир, и я не собиралась сдаваться. Возможно, моя сказка ещё не до конца написана.

Решено! Если вампир пошутил и отправил меня «на кулички»… то бегать я умею, и весьма неплохо.

Поправив ремни своего рюкзака с любимой книгой, постаралась вспомнить, как лучше пройти к улице, указанной на карточке. Едва я наметила маршрут и занесла ногу для шага, как почувствовала лёгкое прикосновение к щиколотке.

– Тр-р-р, – прозвучала мягкая, гудящая трель.

На мощёной улице сидела та самая белая ласка, сверля меня блестящими жёлтыми глазами. Был ли это тот же самый зверёк, которого я гладила в переулке?

По моему позвоночнику пробежала молния мурашек, а догадка появилась в голове. Некоторые феи рассказывали о своих фамильярах и говорили, что связь будет похожа на любовь с первого взгляда.

Ласка царапнула лапкой подол моей юбки и снова зафырчала, а её округлые ушки смешно задёргались.

Я не знала, была ли эта очаровательная пушистая зверушка моим фамильяром, но она явно хотела подружиться. Присев на корточки, нежно погладила её по шелковистой шёрстке, ощущая мягкость прохладного меха и слыша удовлетворённое урчание. Ласка обнюхала мою руку, обвив хвостом моё запястье, чуть пощекотав кожу.

– О, бедняжка. Ты замёрзла и голодна? Пойдёшь со мной? Правда, у меня и дома-то нет. Но мы что-нибудь придумаем?

В ответ зверёк молча запрыгнул мне на ладонь, распластавшись по руке и уткнувшись носом в кончик моего шарфика.

Я осторожно провела ладонью по всей длине тела ласки, чуть поддерживая её и стараясь не замечать, как коготки цепляли моё единственное пальто. Её лёгкое цыканье успокаивало мои измотанные нервы сегодняшнего дня. Возможно, знакомые вампира не примут меня с питомцем, но было трудно оставить зверька одного на улице. А это мальчик или девочка? Не смотреть же под хвостом?

– Как тебя звать, красавица? – почему-то обратилась к ней, как к девочке, чувствуя правильность этого.

Зверёк только сильнее прижался ко мне, и конечно, было глупо с моей стороны надеяться, что ласка мне ответит.

– Как тебе имя Кая? – назвала имя, пришедшее в голову.

Я могла поклясться, что она улыбнулась, а затем сильнее обхватила своими лапками мою руку.

– Хорошо, Кая, нам следует найти ночлег, а затем купить еды на ужин, – пока говорила, пыталась припомнить, чем питаются обычные ласки. Мясо, овощи, зелень.

Пока мы шли по центральной улице, я смотрела по сторонам, отмечая расположение нужных магазинов, остановок и просто наслаждаясь атмосферой провинциального города. Но что самое волшебное, даже в холодную погоду трава на газонах оставалась зелёной, а в кадках перед магазинами цвели поздние хризантемы ярко-оранжевых и красных цветов. Наконец-то мы прошли оживлённые центральные улицы городка, и дорога пошла в гору, где расположились причудливые старинные коттеджи. Возле одного из них росли буйные заросли из плетущихся роз разных расцветок, почти закрывающих деревянную вывеску с поблёкшим изображением красной розы.

Я остановилась, оглядываясь по сторонам. Если адрес правильный, то «У Розы» именно этот дом и если судить по любви хозяина коттеджа к розам, то, возможно, я там, где и должна быть.

– Всё ли хорошо, милая? – спросила пожилая женщина, появившаяся возле деревянной калитки, окрашенной в зелёный цвет.

– Я ищу меблированные комнаты «У Розы», – произнесла в ответ чуть улыбнувшись. – Не могли бы вы подсказать направление?

Она вопросительно выгнула бровь, поправляя косу седых волос и ответила:

– Милая, “У Розы” мой коттедж, но я уже давно не беру постояльцев. Откуда у тебя объявление?

– Один наглый знакомый вампир дал ваш адрес, когда узнал, что мне негде остановиться, – сказала я, чувствуя разочарование и горечь во рту. Теперь мне придётся спать на вокзале и как побитая собака возвращаться в столицу и просить знакомых приютить меня.

– Судя по «наглому» – это мог быть только Сандерс, – с усмешкой ответила женщина, сверкнув острыми зубами.

– Мама… То есть, да, Сандерс, – закивала я, сделав пару шагов назад. Владельца коттеджа – вампир!

– Ну раз он дал мой адрес, значит, тебе, милая, действительно нужна помощь.

– Всё в порядке, до вечера ещё много времени, и я вполне смогу найти, где переночевать, – поспешно ответила ей. Не то чтобы я испугалась ночевать в одном доме с пожилой вампиршей, но и навязываться не хотела.

– Не уверена, что ты успеешь. В зимнее время у нас много туристов, любящих провести несколько недель в тёплых источниках для восстановления. К тому же, если тебя направил Сандерс, мой любимый племянник, то тут и разговаривать не о чем. Таких симпатичных феечек нельзя оставлять одних на тёмных улицах Эвоншира. Пойдём со мной, милая. У меня есть комната на чердачном этаже. Не пугайся, там нет пауков, но постельное бельё надо заменить. Давненько у меня не было постояльцев…

– У меня с собой питомец, – решила быть честной я и чуть приподняла руку со спящей Каей.

– Фамильяр? У феи? – воскликнула женщина, с любопытством окинув нас взглядом.

– Эм, не уверена… Но она явно замёрзла на улице и хотела пойти со мной.

– Я совсем не против мелких зверей, к тому же фамильяров. Я вас обоих отогрею, а мой чай с лепестками роз, мятой и бергамотом быстренько прогонит простуду и вернут оптимизм!

– Вы разбираетесь в чайных настойках? – с удивлением переспросила я.

– Конечно, милая! Сама высушиваю травы и собираю сборы. А что ты стоишь за калиткой? Проходи в дом, и я покажу тебе свои запасы.

– У меня с собой книга «Травяные настойки и магические чаи» Альпы Бурбонской, – вежливо поддержала разговор и встряхнула рюкзак.

– Зови меня Роуз или тётушка Роуз. У нас есть о чём поговорить за чашечкой ароматного чая! – женщина осмотрела мой рюкзак и заохала: – Что-то у тебя совсем мало вещей, милая.

– Я очень поспешно покидала дом, – пожала плечами и поинтересовалась, прикидывая, сколько смогу потратить на комплект одежды: – Вы не знаете, где можно очень недорого купить одежду?

Смерив меня оценивающим взглядом с ног до головы, Роуз явно сделала определённые выводы и произнесла:

– У меня осталась кое-какая одежда от дочери. Думаю, тебе подойдёт.

С одной стороны, это был неплохой выход из моей ситуации, с учётом того, что я официально безработная, но с другой – всё-таки не могу принимать подарки от почти незнакомой вампирши, у которой собираюсь снимать жильё.

– Знаете, я вам благодарна… – осторожно начала я, пытаясь отказаться.

– Милая, ну не можешь же ты разгуливать в одном и том же платье весь день, без смены, – перебила меня Роуз, открывая входную дверь коттеджа и приглашая внутрь. – Плюс, не думаю, что у тебя много лишних денег на покупку. Заходи, милая, поднимайся по лестнице на третий этаж, там есть большая комната, где ты можешь остановиться. Постельное бельё и вещи я сейчас принесу. Ты надолго в городе?

Я кивнула и, печально улыбаясь, произнесла:

– Мне нужно остаться в городе на пару недель, миссис Роуз, но если у вас другие планы, я съеду, как только скажете.

– Милая… – начала Роуз, не зная, как обратиться ко мне, а я и забыла представиться.

– Мегги Бельведер, – произнесла, вступая в уютную гостиную коттеджа и наслаждаясь приятным ароматом трав и чистотой.

– Милая Мегги, оставайся сколько нужно и наслаждайся отдыхом, – не дав мне больше ничего сказать, тётушка Роуз вылетела из прихожей, оставив меня в растерянности перед узкой деревянной лестницей, ведущей наверх.

Мне определённо нужен отдых, и желательно подальше от столицы и общих с бывшим знакомых. С осторожностью и нерешительностью я поднялась по лестнице, пройдя мимо второго этажа и продолжив путь дальше, пока не остановилась перед простой деревянной дверью.

Повернув ручку двери и зайдя внутрь большой комнаты, выпустила Каю на пол и скинула тяжёлый рюкзак. Чисто, уютно и тепло. Я нашла несколько крючков для одежды и сняла пальто, аккуратно повесив его.

Огромная кровать с мягким одеялом сразу привлекла моё внимание, а усталость накатила волной. Насыщенность дня давала о себе знать.

Сняв сапожки, протопала к кровати и присела на краешек, осматривая своё временное пристанище. Сейчас бы успокаивающего мятного чая с ромашкой!

Кая тем временем шныряла по всем углам, обнюхивая и исследуя комнату. Затем весело запрыгнула на подоконник и посмотрела в окно сердито фырча.

– Что там, Кая? – спросила я, кряхтя подойдя к ласке и заглянув в окно, отметив прекраснейший вид раскинувшегося города, который опоясывала река Эвон, поблескивая в лучах заходящего солнца.

Ах… Не сразу я обратила внимание на стройную широкоплечую фигуру парня, открывающего калитку в коттедж тетушки Роуз. А приглядевшись получше, поняла, что это именно тот наглый вампир по имени Сандерс. Роуз сказала, что он ей приходится племянником. Возможно, он решил навестить её или живёт в коттедже?

Именно в этот самый момент в дверь постучали, а затем тётушка Роуз вошла с охапкой платьев на руках.

– Вот, Мегги, несколько из них точно подойдут, особенно при прохладной погоде. А ты, думаю, намерена много бегать, – на кровать упало шерстяное платье нежно-голубого цвета с белыми рукавами-колокольчиками и воротником-стойкой. – И это, – ещё одно платье в таком же стиле, но на этот раз золотого цвета, расшитое листьями мяты. – И, конечно, ночная рубашка!

– Тётушка! – прозвучал голос вампира и послышался звук закрываемой двери.

– О, Сандерс вернулся, и почему-то так рано. Мегги, я оставлю тебя обустраиваться. Спускайся на кухню, я приготовлю чай. И не переживай за моего племянника. Он хороший мальчик и вегетарианец к тому же, как и я.

– Я и не боюсь, – фыркнула, заслужив тёплую улыбку тётушки Роуз перед тем, как она покинула мою комнату.

Мне было ужасно интересно, что скажет Сандерс своей тёте, поэтому я прокралась к двери и приоткрыла её, прислушиваясь.

– Мальчик мой, рада тебя видеть. Ты сегодня рано со смены. Что-то случилось?

– Убийство в чайной, тётя! Мастер Фитц отпустил нас всех домой, так как чайная закрыта, пока полицейские снова и снова прочёсывают все комнаты в поисках улик.

– Убит?! Среди бела дня?! Кто? Посетитель? – воскликнула тётушка Роуз.

– Да, но не посетитель, а Брок – официант, присоединившийся к нам в начале лета. Он был так молод, и совершенно непонятно, кто это мог сделать. В результате чего все мы под подозрением и феечка… Кстати, она пришла, тётя?

– Если ты имеешь в виду Мегги, то она наверху устраивается. А ты, негодник, мог бы предупредить пожилую женщину о гостях, я бы успела прибраться.

– С твоим заклинаниями, поддерживающими чистоту тебе, не нужно беспокоиться, тётя.

– Подлиза! А что, если чайная закроется, Сандерс? Ведь убийство может серьёзно повлиять на репутацию такого престижного заведения, а город у нас очень маленький. Новости разносятся быстрее ветра.

– Мастер Фитц не позволит такому случиться! Он прожил долгие годы. Чайная – единственное место, которое он любит и дорожит. К тому же одна феечка хочет устроиться на работу. Эй, Мегги спускайся. У меня острый слух и я слышу, как ты стараешься тихо сопеть.

– Ты не только наблюдателен, Сандерс, – ответила в воздух, зная, что он услышит и подхватив Каю на руки, пошла вниз по лестнице. Войдя на кухню, плюхнулась на стул с мягким сиденьем и выжидательно посмотрела на вампира.

– Часто подслушиваешь, Мегги?

Я проигнорировала этот комментарий и спросила:

– Ты думаешь, Мастер Фитц закроет чайную?

Сандерс пожал плечами и сказал:

– Если не будет посетителей из-за произошедшего, не будет и прибыли, тогда придётся закрыть чайную.

Я почесала голову Каи, которая свернулась калачиком на моих коленях, затем перевела взгляд на вампира:

– Тогда нам нужно действовать быстро.

– Сходить на ужин в чайной, пока она не закроется? А ты не промах, Мегги. Я-то думал, скромная такая феечка.

– Идиот! – воскликнула я и виновато посмотрела на стоявшую у плиты тётушку Роуз. – Извините.

– Ничего, милая. Все мы были юны однажды, а мой племянник совсем не подарок, хотя сердце у него доброе.

– И горячее, – сверкая глазищами, произнёс вампир, выпячивая грудь и показывая пальцем в район сердца.

– Сандерс, у меня другие планы, к тому же мы уже почти ужинаем, – добавила я, покрутив кружку с чаем в руках, которую держала в руках, пытаясь согреться от исходящего от неё тепла.

– И какие же у тебя планы, феечка? Я могу показать тебе город, – Сандерс увлечённо подался вперёд в ожидании моего ответа.

– Мне срочно нужно найти работу, – пробормотала я, постукивая пальцем по фарфоровой чашке.

Тётушка Роуз и Сандерс недоумённо переглянулись и снова посмотрели на меня, словно сомневались в здравом уме ли я.

– Тебе так нравится Эвоншир, Мегги, или ты покорена мной, что решила навсегда остаться здесь? – слова Сандерса звучали весело и непринуждённо, но в его взгляде я видела интерес и озабоченность.

Сделав неспешный глоток, решила честно ответить:

– Мои магические силы почти на нуле. До этого я помогала реализовать планы бывшего мужа, совсем не развивая свою стихийную магию и максимум, на что была способна – вскипятить воду. А сейчас и этого не могу сделать. Поэтому решила приехать в Эвоншир, где магический источник помогает восстанавливаться даже троллям.

– Ах, Мегги!!! – В сердцах воскликнула тётушка Роуз, прижав руку к приоткрытому рту.

Сандерс смотрел на меня с необычной для него серьёзностью, поджав губы в явном сочувствии к моей ситуации.

– Мегги, мне жаль. Я переговорю с Мастером Фитцем и, возможно, смогу договориться о временной должности для тебя.

– Не надо. Скорее всего, чайной не нужен дополнительный персонал. Я успела заметить, что дела у Мастера Фитца идут не очень хорошо, а после сегодняшнего… – я вздохнула и посмотрела на тётушку Роуз: – Если вы не против, тётушка Роуз, я бы хотела остановиться у вас на пару недель. Возможно, за это время смогу найти другую работу или придумать что-то ещё.

– Ты можешь оставаться, сколько угодно, – категорически заявила вампирша и продолжила говорить с уверенностью: – Магические силы – это не то, чем можно разбрасываться, Мегги. Из-за истощения их можно потерять навсегда. Ты должна сделать всё возможное, чтобы восстановить их.

– Спасибо вам. Но если я не найду работу, то не смогу вам оплачивать проживание, – тихо пробормотала я, краснея от собственных слов. Никогда раньше мне не приходилось волноваться о деньгах и жилье.

– Феечка, ты что, не слышала, что вампиры богаты? – Сандерс подмигнул мне и отпил из чашки. – Раз тётушка сказала, ты можешь остаться, значит, так и есть. Зато какие плюсы!

– Какие? – сглотнув, переспросила я, надеясь, что и вправду вегетарианец и не предложит заключить договор.

– Я всегда буду рядом! Моя комната расположена на втором этаже, – вампир заговорщицки подмигнул мне, снова отпив из чашки.

– Буду иметь в виду, – буркнула, вглядываясь в чайную гущу, и, нахмурившись, спросила Сандерса: – Как так получилось, что «Волшебная чашка» пришла в убыток?

Сандерс ухмыльнулся, обнажив свои заострённые клыки:

– У Мастера Фитца огромное поместье за городом, и на его содержание уходит кругленькая сумма, – он пожал плечами и добавил: – Чайной «Волшебная чашка» уже несколько сотен лет, но, как ты знаешь, фейри не любители новшеств, а молодое поколение не тяготеет к традициям прошедшего века.

Коротко кивнула, соглашаясь и уверенно произнесла:

– Своими маркетинговыми идеями я могла бы помочь восстановить престижное имя чайной и вернуть посетителей не только за счёт симпатичных официантов…

– Мегги, ты сделала мне комплимент? – воскликнул Сандерс, прервав меня и прижимая руку к груди в районе сердца. – Я не ошибся в тебе, феечка…

– Прекрати ломать комедию, давай поговорим серьёзно, – строго произнесла я, закатывая глаза. Этот вампир невозможен!

Сандерс фыркнул и начал рассуждать:

– Мастер Фитц слишком горд, чтобы признать, что ему нужна помощь. К тому же новость с убийством в чайной уже разнеслась по городу. Совсем не тот маркетинговый ход, который позволил бы привлечь новых клиентов.

Я не могла не согласиться с этим заключением. Даже если бы фейри согласился нанять меня, то в свете того, что чайная может закрыться из-за дурной репутации, мне всё равно пришлось бы искать новое место работы. Если только я сама не помогу чайной. Хм. А что?!

Кая лизнула мой большой палец, как бы поощряя меня следовать за интересной мыслью, которая пришла в голову.

– А что, если я помогу очистить имя чайной, выяснив, кто убил Брока, быстрее полиции? Мастер Фитцу не обязательно нанимать меня. Я просто могу прийти в чайную, чтобы выпить чашечку чая. Заодно поболтаю с официантами и послежу за постояльцами. Возможно, даже узнаю их мнение о чайной и предложу варианты по её улучшению.

Сандерс уставился на бурлящую вязкую красную жидкость в своей чашке и задумчиво произнёс:

– Если у нас получится, то имя Мастера Фитца снова станет кристально чистым в Совете города. Возможно, он даже не закроет «Волшебную чашку», и я не лишусь любимой работы.

– Вот не знала, что вампиры – любители чая, – фыркнула я.

– Ты просто ничего не знаешь о нас, – последовал ответ Сандерса.

– Ну? Что вы думаете? – выпрямилась на стуле и поочерёдно посмотрела то на тётушку Роуз, то на Сандерса. – Я придумаю способ спасти чайную и, может быть, помогу в расследовании убийства, в итоге. Ведь всё это касается меня и из-за этого мне предстоит не покидать город. А после, Мастер Фитц будет так впечатлён, что наймёт меня на работу. Заодно буду восстанавливать свою магическую силу. И ты, Сандерс, не потеряешь работу. Беспроигрышный вариант! – сказав это, просияла, глядя на задумчивые лица присутствующих.

Вампир потёр глаза, словно пытаясь проснуться, и спросил с сомнением в голосе:

– Мегги, я восхищён твоим оптимизмом и готовностью помочь нам, но ты представляешь, как трудно переубедить древнего фейри принять инновации? К тому же ты не инспектор, за плечами которого миллион раскрытых дел, или я чего-то о тебе не знаю? Просто ты совсем не выглядишь, как одна из полицейских ищеек. Ты действительно думаешь, что, просто околачиваюсь в чайной, ты узнаешь достаточно, чтобы раскрыть убийство?

– Выслушай меня. Кто-то, кто был в чайной утром, убил Брока и, возможно, это даже один из официантов! – Я пристально посмотрела на Сандерса, смотрящего на меня широко открытыми глазами.

Вампир задумчиво покачал головой:

– Тогда мы не можем исключить нас двоих. А ты, феечка, вообще главная подозреваемая. И, конечно, та девушка, скучающая у окна, как её зовут… Точно! мисс Хилл, и та блондиночка – Вивиан.

– Как ты узнал их имена?

– Я подслушал разговор с инспекторами. Вампирский слух, моя дорогая Мегги.

– И нельзя исключать тебя, – постукивая пальцем по чашке, произнесла я. – С вампирским слухом, как ты не услышал, что Брок хрипел и упал?

– Я находился на кухне, пытаясь договориться с Тревисом. Он снова свистел и пыхтел, жалуясь на то, что не будет нагревать воду. Я как раз позвал Мастера Фитца на помощь, когда Тревис засвистел так, что у меня на несколько минут заложило уши.

– А Тревис – это повар?

– Ну, почти. Он чайник. Магический артефакт, разумный и темпераментный.

– Возможно, следует поговорить с ним, – пробормотала, поглаживая Каю, спокойно спящую на коленях. – Может, он что-то знает.

– Ха! Тревис с тобой даже разговаривать не будет! А это твой фамильяр? Не слышал, что у фей есть фамильяры, только у ведьм, – вдруг сказал Сандерс, пристально рассматривая Каю. – Мэгги, а ты, случаем не ведьма, а?

– Не ведьма. Я нашла её в переулке рядом с чайной и не смогла оставить на холоде. Да и она не была против. У тебя ведь нет аллергии? У вампиров вообще бывают аллергии?

– Нет, не бывает. А вот у фей и фейри – очень даже. А Брок был фейри, хотя с аллергическим приступом тут совсем нечисто. Уверен, что она твой фамильяр, Мегги. А значит, твои магические силы ещё можно восстановить. К тому же ледяные ласки никогда не покидают снежных гор Нортумии и славятся своими магическим потенциалом, – произнёс Сандерс с нотками восхищения в голосе.

– Да? А я думала, она обычная ласка. Просто немного больше обычной, да и у неё хвостик значительно длиннее и пушистее… – провела рукой по белоснежному хвосту, который был вдвое длиннее обычного.

В этот момент Кая открыла глаза, пристально посмотрела на Сандерса и зашипела.

Вампир оскалил зубы и зашипел в ответ.

– Сандерс, повзрослей, – сказала я, закатив глаза, и успокаивающе погладила Каю по спине.

Вампир ткнул пальцем в Каю и обвиняющее заявил:

– Она первая начала!

Кая фыркнула, словно выражала презрение, и снова свернулась калачиком на моих коленях.

– Когда приступим к исполнению нашего плана, Мегги? – весело спросил Сандерс, явно не веря в серьёзность моих намерений.

– Завтра, – ответила я, заглядывая в красные глаза вампира. – Сначала нужно составить план действий.

– Мегги, тебе стоит отдохнуть. Ты, наверное, так набегалась за день, – строго сказала тётушка Роуз, расставляя тарелки с вкусно пахнущим супом. – А завтра с утра и возьмётесь за расследование. Сандрес, ты же завтра выходной, да?

Вампир кивнул, а я просияла улыбкой, допила чай и придвинула тарелку, только сейчас поняв, насколько голодна.

– У меня есть то, что понравится твоему фамильяру, Мегги, – сказала тётушка Роуз, поставив на пол тарелку, наполненную кусочками варёного мяса, усыпанного листиками петрушки и укропа.

Кая моментально открыла глаза, спрыгнула на пол и потрусила к тарелке, сначала понюхав, а потом принялась жадно жевать. Тоже проголодалась, малышка.

– Какая умница, – воскликнула тётушка Роуз, поставив рядом вторую пиалу, наполненную свежей водой.

– Спасибо, вам за всё— прошептала я, сдерживая поток слёз, готовых вырваться на волю. – Я помогу с уборкой со стола.

И только когда мы со всем закончили, ушла к себе в комнату и завалилась на кровать, прижимая к себе урчащую Каю.

Мегги Бельведер идет по следу, или Тайна зачарованного чая

Подняться наверх