Читать книгу Нарлизы. Начало - Катарина Белл - Страница 3
Сон
ОглавлениеНа следующий день нарлизан проснулась от жуткой боли во всем теле. Даже глаза открыть было больно. Далия смотрела в потолок. Из ее глаз текли слезы. Что это было? Почему?! Почему она? Почему именно она стала жертвой холодного лорда. Из груди нарлизан вырвался стон, отозвавшийся резким приступом режущей боли в области шеи. Далия ощупала шею. Ничего. Но как больно! Шея неприятно холодная. Далия вздрогнула от внезапного смеха.
– Дурочка!
Воздух в комнате наполнила влага, стало тяжело дышать. Далия села и натянула на себя одеяло. Около кровати воздух стал плотнее, образовался прозрачный силуэт из воды. Было страшно, но красиво. Вода преломляла солнечные лучи. Цвет разыгрывал сказочно красивые сюжеты перед испуганной нарлизан. Всмотревшись в воду, Далия увидела себя маленькой нита бегущей по полю молодого морозника. Золотые волосы, огненно-красное платье и звонкий смех. Счастье шлейфом стелется за молодой нита, искрится розовыми всполохами. Нита влетает в воду бурного ручья. Вода, угрожающая смертью любому, кто рискнет потревожить мерный бег ручья, замирает, обволакивает нита, ласкается к ней. Маленькая Далия продолжает хохотать. Ручей смешивает свои воды с цветом радости Далии. Вода приобретает розовое очарование. Нита подбрасывает в воздух капли розовой воды. Ручей подхватывает нита, кружит и показывает удивительные картины подводного мира. Какие красивые травы, водяные деревья, рыбки… Настоящий подводный замок. Все так красиво! Нита хохочет, тянет ручки к рыбкам. Только жители сказочно прекрасного для нита мира, щурят глаза, смотрят на Далию с восхищением и испугом. Маленькая нита пытается подойти к ним, точнее пытается направить поток воды, обволакивающий ее в направлении группы водных нарлизов. Но нарлизы резко убегают от нита. Далия не понимающе останавливается. И видит громадную волну насыщенного зеленого цвета, а из волны к нита выходит красивый юный нарлиз. Он улыбается и протягивает нита черный цветок. Далия принимает дар. Цветок излучает серебряное сияние и неповторимый аромат.
– Кто вы?
– Это не важно. Ты спишь, Далия. А я твой друг.
– Что это за мир?
– Это твой мир.
– Кто эти нарлизы?
– Твои подданные. Далия, тебе нравится цветок?
– Очень..
– Сохрани его. В будущем он станет твоим спасением.
– Спасибо.
– До свидания, нита.
Нарлиз целует руку маленькой нита и рассыпается на тысячи фиолетовых светлячков.
Далия часто моргает. В комнате она одна. Что это было? Резкий стук в дверь, возвращает нарлизан к действительности.
Принятие новой супруги
– Простите, Далия.
– Войдите.
В комнате появляется худенький нарлиз, почти нита. Он склонился перед Далией в подобострастном поклоне и протянул бокал с жидкостью ярко-голубого цвета.
– Что это?
– Маципин, госпожа. Для Вашего восстановления.
Далия приняла бокал. Жидкость была притягательна. Аромата не было совсем. Нарлизан выпила все до капли. Тело окутал уютный мороз. Далия уснула.
Худенький нарлиз убрал бокал, укрыл Далию, вызвал легкий снег над ложем своей госпожи. Убедился что все сделано верно и удалился. Ему предстояло отчитаться перед старым лордом о состоянии молодой нарлизан. А что он мог сказать? Нарлизан оказалась крепче предшественниц. Такая юная, такая стойкая. Ничего не стоящая, но так много значащая.
***
Стук в дверь вырвал лорда из сонной неги. Отдохнуть не вышло. А он ведь так вымотался ночью. Чуть был озабочен состоянием супруги. Наверное, перестарался, увлекся. А она должна быть целой. Эх…
– Войди, Имор.
Слуга вошел и уставился на господина долгим немигающим взглядом. Имор пытался прочитать мысли лорда, цвет его настроения.
– Говори, – устало сказал старый лорд, которого так раздражали эти попытки слуги угадать правильный ответ.
– Господин, нарлизан выглядит хорошо. Она выпила напиток, сейчас уснула.
– Хорошо? – старый лорд был удивлен.
– Да, господин. Госпожа вполне связно говорила, сама пила, сама уснула. Я вызвал только снег…
– Молодец, Имор. Ступай… Вечером доставь нарлизан ко мне в десять.
– Да, господин, – Имор вышел за дверь и долго стоял в коридоре. Он думал о несоответствии состояний лорда и нарлизан. Было ощущение, что не нарлиз выпил нарлизан, а наоборот. Этого нельзя допустить. Такое может сделать только нарлизан из рода, сильнее рода Шапорт. А такого рода просто нет. Или Имор что-то упустил?
***
Вечером Далию разбудила громкая возня. Открыв глаза, нарлизан обнаружила себя парящей в одном нижнем белье посреди комнаты полной прислуги. Нарлизы под руководством Имора готовили молодую госпожу к встрече с господином.
– Что происходит?
– Через полчаса Вы, госпожа, должны быть в малом зале. Господин просил Вас к ужину быть. – Имор умышленно применил слово «просил» дабы подбодрить Далию. Уж очень добрые глазки у этой последней госпожи. Жаль ее. Жаль даже такому как Имор, жесткому и скупому на эмоции нарлизу.
– Я хочу одеться самостоятельно.
– Не положено, госпожа. Мы почти закончили.
Далия вздохнула и посмотрела в зеркало. Комплект белья делал комплимент утонченности вкуса своего создателя. Нежный перетекающий алый цвет, легкое кружево, высокий лиф, прозрачный корсет, очаровательная короткая юбочка и красные чулки делали образ соблазнительным и дерзким. Поверх столь ласкового белья нарлизы надели платье чистейшего белого цвета. Платье доходила Далии до середины колена спереди и длинным шлейфом ниспадало сзади. Подкладка имела насыщенный синий цвет. Мягко подчеркивая аппетитные формы нарлизан, платье полностью скрывало цвет комплекта. Только чулки намекали… Ножки нарлизан украсили красно-синие туфельки, а на плечи Далии Имор накинул бархатный балахон синего цвета с красной подкладкой. Талию нарлизан перехватила красная лента.
Волосы просто подняли и закололи одной шпилькой. Драгоценностей не было.
Далия вошла в портал, открытый Имором, и оказалась в просторном помещении с огромными витражными окнами. Вид захватывал. Была видна почти вся империя. Как же они высоко.
– Это башня ветров, – дыхание лорда обожгло ушко Далии. Она инстинктивно отшатнулась, но он поймал ее в свои объятия и прижал к своей груди.
– Ты видишь империю, а империя видит тебя. Запомни, твоя жизнь завершится здесь, если нита не будет. Второй раз мы поднимемся сюда через год. И ты дашь мне нита, а я дам тебе жизнь. Либо мы оба умрем.
Далия смотрела вдаль. Она знала все, что говорит лорд, вся империя знала…
– Да, господин.
– Молчи, нарлизан. Молчи…
Старый лорд вдыхал аромат этого красочного цветка, его душа болела. Он не хотел начинать отчет, но из крайнего правого окна на лорда взирал Тарий. Демон воды оценивал супругу нарлиза. Она была хороша в постели, даже очень хороша. Такая тихая снаружи, такая бурная внутри. Тарий видел вспышки цвета в нарлизан. Он хотел бы ее забрать прямо сейчас, но договор есть договор. Нита, конечно, Тарий не допустит. Невидимый обруч на шее Далии не даст ей ни убежать, ни взрастить нита. А значит и она, и глупый старец со всей силой рода пополнят коллекцию Тария. Но нарлизан так притягательно полыхала цветом, что ждать год для Тария было пыткой.
Лорд провел Далию к столу. Яства были крайне экзотическими. Смесь огня, света, ветра и ночи. Коктейль бурлил и переливался радужными цветами.
– За нита. За наш союз, – лорд отпил глоток, Далия последовала его примеру. Горло больно обожгло.
– Этот напиток должен помочь тебе взрастить нита.
Лорд смотрел на империю, думал о прошлых нарлизан, находящихся на месте Далии. Ему не было их жаль, ему было не приятна вся эта процедура принятия новой нарлизан, лорда раздражал тяжелый взгляд Тария. И что этому демону не сидится в своих болотах…
Далия молчала и наблюдала за лордом, она не чувствовала Тария. Просто было то холодно, то жарко. Но Далия подумала, что так тело реагирует на напиток.
Старый лорд почувствовал приток злобы и сил. Опять его жизнью управляет какой-то демон. Перехватив голодный взгляд Тария на нарлизан, лорд метнулся к Далии, обхватил ее вдруг задрожавшее тело руками. Лорд как будто хотел сказать демону – «Не дам! Моя!». Тарий лишь расплылся в гадкой улыбке и исчез. Лорд сжал тело девушки сильнее, вдохнул тонкий аромат нарлизан и перенес Далию в ту самую комнату…