Читать книгу Я умерла и переродилась красавчиком! - Кайла Z - Страница 11

ГЛАВА 10

Оглавление

Нет, нет, нет! Анна не бери ничего! Не трогай эти бокалы! – я хочу заорать на весь зал. Броситься к ним и оттолкнуть Максимилиана. Но ноги словно прирастают к полу, я не могу не только двинуться, но и подать голос. Что со мной?

– Твоя сестрица Анна, такая милая и скромная, – голос Деметрии, звучащий слева от меня, пугает до ужаса. Это все её рук дело? Я пытаюсь повернуться и увидеть её, но тело не слушается. – Стояла себе у стеночки и горя не знала, пока старший братец не вмешался в её скучную жизнь. И вот теперь, кажется, её жизнь кардинально изменится.

Деметрия выходит вперёд, облизывает алые губы и кладёт руку мне на плечо. От неё пахнет цветами. Не приторно, скорее даже приятно и в тоже время необычно. Разве должно так пахнуть от злодейки?

– Что-то ты стал молчалив, – её лицо слегка грустнеет, и тут же она мгновенно улыбается. От её полу безумного взгляда, по спине пробегает мороз по коже. – Ах да это же из-за меня.

Деметрия чуть склоняет голову.

– Скучновато, не так ли? – она поднимает руку и щёлкает пальцами. – Так–то лучше.

– Ч-что вы сделали? – с трудом произношу я.

– Не люблю раскрывать секреты, – она пожимает плечами.

– Отпустите меня, – рычу на неё. Деметрия не обращает на это внимания. Она смотрит сквозь толпу на Максимилиана и Анну.

– Ох, сейчас что-то будет, – говорит она. – Вообще–то Макс искал тебя.

Деметрия искоса смотрит на меня и, заметив, как изменилось моё выражение лица, улыбается. А я не могу совладать со своими эмоциями, прямо сейчас для Деметрии, да и для всех в этом зале я как открытая книга. Страх, отчаяние, отвращение, все написано на моем лице.

– Я хотела привести тебя к нему, но передумала.

– Зачем? – спрашиваю её. Я ведь знаю ответ, но хочу услышать от неё.

– Макс хотел, чтобы ты кое-что сделал. Но мне так понравилась с тобой болтать, и я подумала, стоит поиграть с тобой немного.

– Поиграть? Вы что свихнулись леди Деметрия? Вы понимаете, с кем говорите?

– Ваше Высочество, вы привлекает к нам внимание, – она кокетливо бьёт меня тонким сложенным веером, висящим на цепочке у нее на запястье.

– Немедленно отпусти меня, – гневно шипя, говорю ей. Но Деметрия меня игнорирует.

– Праздник в честь кронпринцессы такой увлекательный, и с каждой минутой он становится все занимательнее.

– Сумасшедшая, – цежу сквозь зубы.

– Я? – она удивленно хлопает ресницами. – Вообще–то я тебя спасаю.

– Отчего?

– Сам скоро увидишь, – Деметрия кивает в сторону Анны. Та отошла с бокалами от Максимилиана и двинулась, обходя толпу в сторону кронпринцессы.

– Зачем тебе это? – не понимаю поведения Деметрии. В оригинале она не делала ничего подобного.

– Зачем я тебя спасаю? Сама не могу толком объяснить. Просто ты перестал быть назойливой гусеницей и вдруг превратился в бабочку. И я ужасно хочу тебя поймать.

Я глубоко вздыхаю, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок. Я совсем не понимаю её метафор. И разбираться в этом прямо сейчас не хочу. Смотрю на удаляющуюся фигуру Анны. Мне нужно остановить сестрицу, пока она не отдала бокал Валерии.

– Леди Деметрия, пожалуйста, отпустите меня, – я смиренно прошу её.

Но она несколько раз цокает языком и качает головой.

– Я не хочу, – её холодная ладонь берет меня за руку.

Анна все ближе и ближе подходит к Валерии, но буквально в нескольких метрах от неё застывает. Дорогу сестре преграждает принц Дэйн, он о чем–то расспрашивает её.

– Немедленно отпусти меня Деметрия, – громче требую у неё.

– Не сейчас.

– О, наконец–то я тебя нашёл Грациан! – от излишне весёлого голоса Дамиана, лицо Деметрии мрачнеет. – И леди Деметрия здесь. Давно не виделись.

– Маркиз Артес, и вы здесь, – секунду назад злящаяся злодейка мило улыбается моему другу, словно она ангелочек.

– Помоги мне! – цежу сквозь зубы Дамиану. Он подходит ближе и оттесняет Деметрию.

– Кажется, здесь происходит что-то интересное, – он внимательно разглядывает меня.

– Нет что вы, мы с Его Высочеством просто болтаем, – Деметрия раскрывает свой веер и обмахивает им лицо.

– Она что-то сделала со мной! – я возмущаюсь тому, что Дамиан не торопится мне помочь.

– Да как бы я посмела, – Деметрия делает шаг назад. Похоже, общество Дамиана ей не очень нравится. Он же в свою очередь кладёт руку мне на плечо и хмурится. После чего по моему телу пробегает лёгкий электрический разряд. Я ошарашено смотрю на Дамиана.

– Я вновь могу шевелиться, – с облегчением говорю ему, потирая руки и переминаясь с ноги на ногу.

– Леди, если вы попытаетесь ещё раз наложить на Его Высочество заклинание, я сдам вас императорской страже, – холодным и безразличным тоном говорит Дамиан. Деметрия криво усмехается.

– Да как бы я осмелилась на подобное, – она присаживается передо мной в реверансе и развернувшись уходит.

Я облегченно вздыхаю.

– Ты в порядке? – спрашивает Дамиан. Рассеянно киваю ему и смотрю по сторонам чтобы найти Анну. Она ведь ещё не успела отдать бокал Валерии?

Анна все ещё стоит рядом с Дэйном, склонив голову. Удача! Мне нужно поскорее добраться до неё. Я делаю шаг в её сторону, но крепкая рука Дамиана задерживает меня.

– Куда ты собрался?

Я выдергиваю руку.

– Потом расскажу, сейчас мне срочно надо кое-что сделать, – я быстро обхожу кучки людей, стоящих на моем пути и мчусь к Анне. Мне хватает половинки минуты, чтобы добраться до неё.


– Запомни тебе не стоит общаться с ними, – Дэйн нависает над ней и этим пугает Анну.

– Б–брат Дэйн…, – она нервно сжимает бокалы за ножки.

– Общение с ними не несёт ничего хорошего.

– Общение с кем? – я выхожу из-за спины Дэйна. Анна удивлённо поднимает голову, услышав мой голос.

– Грациан, – Дэйн вместо приветствия просто кивает мне.

– Так с кем Анне не стоит общаться? Разве на этом празднике есть кто-то неприемлемый для общения с принцессой?

Думаю Дэйн имел в виду меня или Максимилиана.

Дэйн промолчал вместо ответа на мой вопрос. Я вежливо улыбаюсь ему.

– С твоего разрешения я заберу Анну, хочу с ней поговорить, – не дожидаясь его ответа, я хватаю Анну за предплечье и заставляю идти за мной. Сестра пытается остановить меня.

– Б–брат п–постой я должна отдать…

– Отдай мне, – я протягиваю руку, чтобы забрать бокал. Анна в нерешительности застывает, не зная, что делать.

– Я… я не могу… Я обещала… Брат Максимилиан…

– Отдай мне бокалы, – сурово приказываю Анне.

Она вздрагивает от моего приказа и со слезами протягивает оба бокала. Стоит мне их забрать, она поворачивается ко мне спиной и спотыкаясь бежит.

Так теперь яд у меня… Что же делать дальше? Я оглядываюсь по сторонам в поисках решения. Рядом есть ниша растениями в кадках. Нужно вылить поскорее яд. Я шагаю туда и выливаю первый бокал, со вторым немного медлю из-запроходящих мимо людей. Моё промедление оказывается роковым.

– Грациан, давно не виделись, – мужской голос мешает мне закончить. Моя рука зависает над растением. Я поворачиваю голову и встречаюсь с жестоким взглядом алых глаз. Максимилиан! – Что ты делаешь?

Он интересуется как бы невзначай. Я сглатываю и нервно улыбаюсь. Страх липкими щупальцами обвивает моё тело.

– Отдыхаю? – бормочу я.

– Оно вкусное? – спрашивает Максимилиан. Я не сразу понимаю, о чем он говорит, но замечаю, как принц смотрит на бокал в моих руках.

– А, да, – я киваю.

– Дашь попробовать? – вопрос Максимилиана застает меня врасплох.  Зачем ему пить из этого бокала? Он ведь знает, что там может быть яд. Что он замыслил?

– Я… Я уже пил оттуда, – отвечаю принцу.

– Я не брезгливый, – холодно улыбается он.

Если отдам бокал Максу и он выпьет из него, а там яд – меня казнят. Обвинят в попытке покушения и лишат жизни. Я не могу этого допустить.

– Это мой напиток, почему бы тебе не взять новый? – предлагаю ему.

– Дай бокал, – приказывает Максимилиан. Не могу.… Нельзя его отдавать. Но что мне делать? Из-заиспуга голова плохо соображает. – Грациан не глупи, отдай бокал.

Я слышу в голосе Максимилиана жёсткие нотки. Он не шутит. Протягивает руку, чтобы забрать бокал, от страха сердце уходит в пятки и почти не соображая, я делаю первое, что приходит в голову. Поднимаю бокал и опрокидываю содержимое в рот. Если повезет, то яд я уже вылила. А если нет… Валерию же спасли от отравления… Не оставят же меня умирать.

Я проглатываю шипучий напиток и глупо хлопаю глазами, глядя на Максимилиана. От его презрительного взгляда мурашки бегут по моей спине.

– Что ж возможно так даже лучше, – цедит сквозь зубы Максимилиан и резко развернувшись, уходит. Я облокачиваюсь о стену и тяжело вздыхаю, пытаясь привести сердцебиение в норму, но сердце, почему-то бьётся все быстрее и быстрее.

– Грациан? – сквозь шум в ушах я слышу голос Дамиана. Поворачиваюсь к нему и вытираю рукавом вспотевшее лицо. На белом камзоле размазывается что-то красное, я испуганно вздрагиваю. Я все-таки выпила яд? – На помощь! Седьмому принцу плохо!

Я чувствую, как слабеют ноги. А внутри все органы словно горят огнём. Не в силах выдержать боли я кричу.

Я умерла и переродилась красавчиком!

Подняться наверх