Читать книгу Я умерла и переродилась красавчиком! - Кайла Z - Страница 9
ГЛАВА 8
ОглавлениеДамиан ведёт меня на бал пешком, через сад, затем по аллее. Выводит к стенам главного дворца, откуда мы входим во внутренний двор. Он гораздо богаче дворца Марин и больше. Он настолько огромен, что я уже полчаса тащусь следом за Дамианом, сверлю его спину взглядом и подумываю о том, чтобы просто сбежать. Ведь чем ближе бальный зал, в котором будет проходить торжество, тем страшнее мне становится.
– Я чувствую, как ты на меня смотришь, – Дамиан на минутку останавливается и поворачивается ко мне. – Ты хочешь что-то сказать?
Я торможу в нескольких шагах от него и лучезарно улыбаюсь не желая показывать накатывающий временами страх.
– Не–а, – качаю головой. – Я просто смотрю на единственное симпатичное и надёжное место в этом дворце, на твою спину.
Дамиан плотно сжимает губы словно старается не наорать на меня.
– Что-то не так дружище? – спрашиваю его и вопросительно приподнимаю левую бровь.
– На балу будет много гостей, я не смогу быть с тобой постоянно, поэтому следи за своей речью, – предупреждает Дамиан и отвернувшись, продолжает наш путь.
Судя по шуму, который я слышу, мы почти на месте. Громкая музыка, разговоры людей, становятся все ближе, пока мы не повернув за угол, не оказываемся перед отдельным широким входом в бальный зал.
Перед нами выстраивается охрана и служащие дворца.
– Ваше Высочество, принц Грациан, приветствуем вас! – они склоняют передо мной голову. Я киваю присутствующим и вхожу в здание. Глашатай объявляет о моем прибытии.
– Прибыли Его Высочество седьмой принц Грациан и маркиз Артес.
Люди уже собравшиеся в зале оборачиваются в мою сторону. Часть из них склоняется в приветствии. Остальная лишь смерила меня презрительным взглядом. Думаю Грациан либо не отличался хорошей репутацией. Либо был настолько ничтожен, что его совершенно не воспринимали аристократы.
– Держи плечи расправленными, – советует Дамиан, затем обходит меня и скрывается в толпе людей. Ну и дружище, исчез оставив меня на растерзание этому клубку змей. Я обвожу глазеющих на меня безразличным взглядом и усмехаюсь уголками губ. Игра на выживание начинается.
Расправив плечи, я иду вперёд, туда где в высоком кресле сидит виновница торжества – кронпринцесса Валерия. Рядом с ней стоит её единоутробный брат Мэрин.
Валерия встречает меня лёгкой улыбкой, я склоняю голову и приветствую именинницу.
– Долгих лет жизни Луне империи, кронпринцессе Валерии Оберин, принц Мэрин, брат тебя я тоже рад видеть, – я обращаюсь к ним официально в соответствии с этикетом. Помнится в книге, Грациан этого не сделал и получил всеобщее порицание за это. – Я пришёл поздравить сестру. Надеюсь, мой подарок уже доставили к вам во дворец?
Вчера от Диты я узнала, что Дамиан специально от моего имени приобрёл подарок и отправил во дворец принцессы. Это было большим облегчением, ведь я понятия не имела, что подарить ей.
– Грациан, – я смотрю на Валерию, которая величественно восседает в кресле. Мы с ней совсем не похожи, хоть и являемся родственниками. Валерия выглядит, как ожившая мраморная статуя. Слово «прекрасная», не может описать её внешность. У неё длинные золотистые волосы, собранные в высокую причёску, синие как море глаза и точеная фигура. – Благодарю, я получила твой подарок, но ещё не успела его посмотреть.
– Сестра, – я подхожу ближе и, встав на одно колено, аккуратно беру её руку и касаюсь губами внешней стороны ладони. – В этом зале нет никого прекраснее вас. Вы словно сама луна затмили всех своей красотой.
Когда я поднимаю взгляд на её лицо, вижу небольшой румянец, тронувший бледное лицо. Она медленно высвобождает свою ладонь.
– Твои манеры стали лучше Грациан, я рада, что ты пришёл на мой праздник. Можешь идти, наслаждайся праздником.
– Благодарю сестра, – я встаю с колена и оборачиваюсь. Аристократы собравшиеся поздравить кронпринцессу, шумно переговариваются между собой. Наверняка обсуждают меня. Что ж я дала им пищу для сплетен.
Я, гордо выпрямившись, отхожу подальше от Валерии и ловлю, проходящую мимо служанку с подносом, она разносит напитки.
– Пожалуй, мне стоит немного выпить, – я забираю с её подноса высокий бокал с золотистой жидкостью. Настороженно делаю первый глоток и морщусь от пузырьков щекочущих горло. По вкусу очень похоже на шампанское, но в отличие от того, что когда-то пила я, это сладкое и приятное на вкус.
Вместе с бокалом я отхожу в сторону, подальше от остальных людей, прячусь за широкой колонной и наблюдаю за балом из своего укрытия.
Гости все прибывают. Местные аристократы, послы соседних стран, многих пригласили на этот бал. Глашатаи объявляют их одного за другим, и я уже почти перестаю следить за теми, кто входит, пока не слышу знакомые имена.
– Его Высочество принц Максимилиан и леди Деметрия Тратанон.
Прибыли главный злодей и злодейка романа.
Я высовываюсь из своего укрытия и смотрю на людей, которые уничтожат всех на своём пути к трону.
Как и полагается главным злодеям, они необыкновенно прекрасны, и вселяют некий трепет в сердцах. Максимилиан выше меня, думаю примерно на пол головы и крепче телосложением. По книге он, как и Зен прекрасно владеет мечом и нередко упражняется в фехтовании. Его иссиня–черные волосы зачесаны назад, а голову украшает венец с острыми пиками и чёрными бриллиантами. Одежда Максимилиана тоже чёрная, и идеально сочетается с алым платьем Деметрии. Он улыбается приветствующим его аристократам, и проходит мимо моей колонны. Какое облегчение, что он меня не заметил.
Деметрия идёт об руку с ним, она не столь величественна как Валерия, но держится, словно уже стала императрицей. Её тёмные кудри разметались по открытым плечам. А красивое алое платье при каждом шаге струится по полу. Когда они подходят к Валерии все в зале начинают перешептываться о их предстоящем браке. Насколько я помню в скором времени император должен объявить об их помолвке.
Я вновь прячусь за колонной. Мой план до безобразного прост. Не попадаться на глаза злодеям. Не привлекать к себе лишнего внимания и не давать ничего в руки Валерии. Особенно, если это что-то оказалось у меня, с подачи моих злобных родственников.
План выжить любым способом активирован.