Читать книгу Тайная соратница (Пираты Глаторса). Книга II - КАЮЛГЕ - Страница 5

Часть 4. Храм невест. Награждение

Оглавление

Огромные синие ворота храма распахнулись перед гостями. Девушки и учителя с восторгом разглядывали Нолу и воодушевленно бросали взгляды на Киди. Грейтоны не вызвали особого неудобства, несмотря на то, что как выяснилось, они всегда задевали девушек колкими замечаниями.

На удивление все с радостью восприняли предложенный Киди танец и ее пример костюма.

– Мы, конечно, подготовили несколько вариантов, – пояснила Нилара. – Но ваш образ, как нельзя естественно и изысканно подчеркивает красоту черных небес и его блестящих звезд.

Девушки поблагодарили учителей за одобрение нарядов, предложенных Киди. Они заставили Гаю, одну из их учительниц, занять главенствующее место в контроле над подготовкой нарядов.

Зал для представлений оказался небольшим, уютным. Декорации решено было сделать в черном и темно синем цвете, украсить лентами из блестящих бусин свисающих с потолка. Все отвечало скромности и изысканности. Предполагалось девушкам стать главным украшением праздника.

Ложи для гостей установили полукругом, чтобы с любого места было видно сцену. Трансляционные сканеры установили для трансляции танца на основную арену.

Солисткой, как в танце, так и в голосе была избрана Фелиза. На случай, если ее придется заменить, решили подготовить Марити.

Время поджимало. Среди суеты декораторов и установщиков зрительных лож, девушки репетировали самоотверженно. Киди посчастливилось не вдаваться в подробности относительно тех или иных движений танца. Девушки все поняли с первого раза. Дело оставалось за синхронностью.

Нола с восторгом наблюдала за красивыми движениями и оценивающе посмотрела на Киди, присевшую отдохнуть рядом с ней.

– Не знаю, как тебе это удалось, но я не узнаю девушек, – одобрила Нола.

– Ты часто здесь бывала?

– Нет, в основном, перед приездом повелителя. Они мне казались скучными, – подбородком указала Нола на девушек. – Теперь они словно ожили после долгой спячки.

– Спасибо, твоя оценка приятна. Не понимаю только их родителей. Фелиза сказала, что до сих пор она не видела их, хотя знает, что они здесь. Другие девушки тоже ждут встречи с ними, но те, как будто, не торопятся.

– Не осуждай. Они сейчас заняты делами. Вечером, после концерта все весело проведут время.

– Кстати, какие у нас с тобой планы на вечер? – лукаво посмотрела на подругу Киди.

– Надеюсь, мы будем там, – заговорщически подмигнула Нола.

Подруги тихо рассмеялись. Киди, желая насладиться хорошей погодой, вышла в сад, оставив контроль за Нолой. В саду прогуливались незадействованные в танце девушки. Те самые, которых Киди отнесла к безнадежным. Они не желали выходить за рамки дозволенного и продолжали отрицать необходимость выглядеть веселее.

В отличие от них, прибывшая Фелиза, расположившись на подушках рядом с Киди, не скупилась на благодарности:

– Ваши уроки пошли нам на пользу, – немного смущенно начала Фелиза. – Повелитель уделяет нам больше времени.

Киди сделала вид, что ее радует признания девушки, тогда как на самом деле, она почувствовала некоторое неудовольствие в том, на что намекала Фелиза.

– Я рада, что повелитель стал к вам ближе, – натянуто улыбнулась Киди.

– О, да, гораздо! – тихо воскликнула Фелиза, пребывая в неописуемом волнении. – Позволите быть с вами откровенной. Я знаю, что вам можно доверять.

– Боюсь, позже ты можешь пожалеть о своей откровенности, – предупредила Киди.

– Повелитель дал понять, что вам можно доверять, – особо подчеркнула Фелиза.

Девушка сгорала сгорая от нетерпения поделиться своими восторгами. Киди слегка развернулась от нее, чтобы та не могла заметить ее странного волнения. Лишь на секунду ощутив привкус ревности, Киди уже не могла избавиться от мыслей о Баторе. Не хотела слышать, вожделенные рассказы об отношениях Батора с невестами.

Фелиза не заметила смущения Киди, украдкой приблизилась к ней, настойчиво желая продолжить беседу. Чтобы не выдать нарастающего негодования, Киди набила горсть ягод в ладонь и поочередно наполняла ими рот.

– Он впервые приблизился ком не, – выдохнула Фелиза. – Все было, как вы и сказали. Я старалась танцевать с полной отдачей песни о любви. Мы с девочками решили сделать это поочередно, и я была награждена! Он прикоснулся ко мне – вожделенно вздохнула Фелиза.

Киди одобрительно кивнула, и быстро заполнила рот второй порцией ягод.

– Вот так, – не унималась Фелиза, нежно проводя рукой по контуру лица Киди.

Это было то самое движение, которое Батор проделывал с ее лицом дважды. Первый раз на корабле, второй…. «Вчера он совершенно был не в себе!», – злилась на свое волнение Киди.

– Фелиза, это уже неприлично! – становила движение руки девушки Киди. – Ты не должна никому в таких подробностях рассказывать ничего подобного, понимаешь?!

– Но вам-то можно. Кому еще я могу рассказать, как не вам? Вы поймете меня. Вы все понимаете, и я знаю, что не осудите. Вы не такая как все, – взмолилась Фелиза. – Вы единственный мой настоящий друг, прошу вас не отталкивайте меня.

– Фелиза, – постаралась смягчиться Киди. – Я вовсе не хочу оттолкнуть тебя. Ты должна понять, что есть то, о чем не стоит делиться, особенно со мной.

– Почему? – удивленно посмотрела на нее Фелиза, резко отпрянув.

– Потому что это не только твое личное, но и повелителя тоже, – нашлась, что сказать Киди, облегченно выдохнув. – Я могла бы позволить тебе быть откровенной, говори ты о ком-нибудь другом. Но все, что касается повелителя, следует держать в тайне.

Наконец, слова возымели действие на Фелизу. Она разочарованно вздохнула и стыдливо опустила голову.

– Простите меня, – робко произнесла Фелиза, – я совсем не подумала.

– Пусть эта твоя оплошность, останется нашей тайной, – постаралась мягко произнести Киди. Сама же Киди озадачилась своим странным настроением. Она не ожидала от себя ревности, которую испытывала теперь.

– Я обещаю, что буду петь сегодня, как никогда, – перевела тему Фелиза. – Мои родители будут гордиться мной. Надеюсь, повелитель тоже. Правда, я сильно волнуюсь уже сейчас.

– Думай только о песне и о танце. Об остальном подумаешь, когда все закончится.

– Я могу повелителю понравиться больше других? – с надеждой уточнила Фелиза.

От неожиданного вопроса ягода застряла в горле. Поперхнувшись, Киди была рада поводу не отвечать. Фелиза бросилась на выручку.

– Иди репетировать, – прохрипела Киди, отстраняясь от помощи Фелизы.

Фелиза встала, но не сразу ушла, она дождалась, когда Киди прокашляется и ответит на ее вопрос.

– У тебя есть все шансы, – распознав желание девушки, заверила Киди, уже мечтая поскорее избавиться от нее.

Фелиза счастливо улыбнулась и скрылась во дворце. Киди осталась одна и могла успокоиться, но то, о чем утром она запретила себе думать, теперь помимо воли всплыло в памяти.

Проведенная с Батором ночь, его откровения, страстные поцелуи и жаркие объятья никак не могли оставить ее равнодушной. Слова Нолы о том, что он может полюбить ее вселили не желаемую разумом надежду на развитие отношений. Она панически запрещала себе признаться, что могла желать бороться за их отношения.

«Киди очнись, очнись, очнись! – вторила она себе, прохаживаясь по саду, нервно обрывая листья с кустов. Не смей думать о нем, это безумие. Думай о Ронте, ты любишь Ронта и твоя задача вернуть его…. Эта Криста еще пожалеет, что встала на моем пути, я единственная любовь Ронта и никто больше не может занять его сердце…».

– Пойдем перекусим, – вырвал из аврала мыслей Киди голос Нолы.

Киди обернулась, Нола заметила тревогу в глазах подруги. Как не старалась Киди скрыть свое отчаяние улыбкой, Нола не поверила в ее хорошее настроение.

– Что случилось? Ты совсем бледная, – забеспокоилась Нола, жестом приглашая присоединиться к невестам за накрытый стол.

– Не обращай внимание. Сама не пойму, дурные мысли настигли меня. Не могу от них избавиться.

– Если хочешь, мы можем поговорить с тобой наедине. Может я смогу помочь?

– Спасибо, Нола, но правда, ничего серьезного. Не стоит отвлекаться от кампании.

«Ты уж поможешь, – мысленно хмыкнула Киди. Конечно же Нола будет рада ее волнениям за Батора».

Подруги сели за стол и занялись светскими беседами. Учитель хореографии Жатериза, не переставала делать замечания девушкам, она относилась к тем из учителей, которые не приветствовали изменений в поведении девушек, но вынуждено терпели наставления Киди.

– Вы конечно прелестны, но все же вы не можете позволять себе так активно двигать бедрами, – очередной раз заметила Жатериза, обращаясь к невестам.

Будь Киди в другом расположении настроения, она бы не стала слушать Жатеризу, но сейчас чувства ее были разболтаны и она не могла стерпеть несправедливых замечаний:

– Но иначе нельзя! – заступилась она за танец. – Нельзя показать танец скованными движениями.

– Леди Киди, вам в отличие от девушек не стать супругой повелителя. Вы можете себе позволить все, что позволяет вам муж. Однако невесты совсем другое, они не могут выглядеть вульгарно, – надменно сообщила Жатериза.

– По-вашему, красивые тела и их изгибы, вульгарность? – Киди почувствовала себя задетой.

– Если показывать все в меру, – важно заметила Жатериза.

– В чувствах нет меры, мадам. Если они есть, нельзя заставить их прерваться, – старательно скрывая свое возмущение, улыбнулась Киди.

Несколько девиц одобрительно улыбнулись и захихикали. Жатериза смерила их строгим взглядом и вернулась к собеседнице:

– Чувство можно и следует контролировать, – задрав нос, заключила Жатериза.

– Нельзя полюбить бесчувственную личность. Девушки призваны любить повелителя, однако, похоже, все здесь забыли главное, – интригующе сделала паузу Киди.

– И что же это? – прищурила глаза Жатериза.

Все с любопытством принялись ожидать ответа Киди.

– Влюбить в себя повелителя – вот что главное! – Киди бросила на Жатеризу надменный взгляд. – Чтобы мужчина полюбил бесчувственную статую, только потому, что она красива и умна? Вот уж нет.

Жатериза выпучила глаза и открыла рот, ее ноздри учащенно расширялись и сужались, гневно вбирая в себя воздух. Она окинула взглядом затихших от смущения девушек, и остановила его на Киди.

– Вы хотите сказать, что наши невесты статуи?! – выпалила Жатериза, от раздражения сжав кулаки.

– Вот именно! И останутся такими, пока вы будете учить их! – парировала Киди.

– Что…, что вы себе позволяете! – задыхаясь от возмущения, запротестовала Жатериза, нависая над Киди.

Девушки и несколько учителей отпрянули от спорщиц, заподозрив великую сору. Только Нола, сама себе удивляясь, продолжала с любопытством наблюдать за дамами, совершенно не желая останавливать спор.

– Я позволяю себе, что дозволено, мадам! – демонстративно встала со стула Киди. – Я говорю то, что думаю и будь вы хоть сколько-нибудь не похожа на статую, то давно бы вышли замуж, при вашей-то красоте! Ваши учения приведут к тому, что никто из них не выйдет замуж не то что за повелителя!

– Я буду жаловаться на вас! – крикнула Жатериза. – Вы не можете здесь больше оставаться! – совершенно потеряла над собой контроль Жатериза, готовая, отхлестать Киди по щекам.

– Жатериза, что здесь происходит?! – подбежала на шум ошеломленная, невероятным гневом воспитателя, Нилара. Она не слышала начала спора, но была поблизости и когда дамы позволили себе громко говорить, она насторожилась, но не стала вмешиваться, однако последний возглас Жатеризы, заставил пожалеть о промедлении.

– Эта леди смеет заявлять мне, что я неправильно учу девушек! – ощутив отсутствие поддержки со стороны хоть кого-то, растерялась Жатериза.

– Жатериза, я настоятельно прошу вас успокоиться. Идите к себе в покои, пожалуйста. Уверена, леди Киди не желала вас обидеть.

– Я статуя! Слышали? Она назвала меня статуей! – разошлась Жатериза. Она просто пылала от гнева.

Киди, почувствовав истину момента, спокойно прошлась вдоль девушек, которые с трудом скрывали свой смех и остановилась возле группы учителей, смотря на потуги Жатеризы добраться до нее. Ей не давали сделать это уже двое служащих, не включая лепечущую Нилару.

– Видите! Какой порыв страсти, как чувственно и открыто она поддалась тому, что считает недопустимым! – поучительным тоном, с капелькой восторга прокомментировала Киди состояние Жатеризы. – Чувствуете энергию? – театрально вытягивая руку, в сторону Жатеризы продолжала она. – Разве она оставила вас равнодушными? – многозначительно окинула взглядом присутствующих Киди. – Какие разные чувства вы испытываете сейчас? Сколько страсти и отчаяния! Чувствуете, как заиграла в ней жизнь?

Жатериза от представившейся ей театральности Киди затихла и стала прислушиваться. Она была ошеломлена уроком, который сейчас преподавала Киди. Урок был жестоким, но она не могла не согласиться, что девушка делает интересные акценты.

– Негодование, страх, чудачество, отчаяние за свое дело, которому посвятила себя, – продолжила пояснения Киди. – Вот истинная Жатериза! Полагаю, теперь она всем нравиться куда больше, чем прежняя холодная тень. Кто-нибудь из вас обращал на нее внимание до того, как она позволила дать своим чувствам волю? – обратилась Киди к восхищенной лекцией аудитории.

Киди не ожидала, но как ни странно все отрицательно покачали головой.

– А теперь вас, заметили все, – сказала Киди к Жатеризе. – Заверяю, ваше откровение никто не осудил, его приняли с восторгом, потому как вы слишком долго закрывались от них, – Киди указала на аудиторию. – Вы не смогли скрыть своих чувств, так как скрывать их больше не могли. Позволь вы себе естественности чаще, то не довели бы себя до такого срыва. А теперь вам, действительно, следует отдохнуть. Я прошу у вас прощения за доставленное беспокойство, – она учтиво поклонилась Жатеризе.

Та уже пребывала в совершенном спокойствии, даже легкая улыбка появилась на ее лице. Жатериза чувствовала опустошение, а вместе с тем облегчение. Киди извинилась перед ней, и этого было достаточно, чтобы она удовлетворенно уединилась в своих покоях.

Киди поспешила попросить прощения у присутствующих, и призналась, что не считает свой урок примером для подражания, так как Жатериза имеет ряд достоинств, которыми сама Киди похвастаться не может. Все понимающе закивали и направились на репетицию.

Мысленно Киди ругала себя за несдержанность. Ситуация с Батором совершенно не хотела выходить из головы. Она просто выплеснула свой гнев на услужливом воспитателе.


***

– Прошу тебя, будь на связи, не опоздай к выступлению девушек. Они рассчитывают на твою поддержку, – попросила Нола, стоя у ворот храма.

– Неужели без тебя не справятся? Может, все же поедешь со мной? – предложила Киди.

– Только после выступления девушек. Не хочу беспокоить повелителя своим отсутствием.

– Я постараюсь не задержаться. Как только завершим репетиции на большой арене, сразу сюда. Только прошу, выдели мне место подальше от повелителя, ладно?

Нола грустно улыбнулась в ответ подруге и вернулась в храм.

Тайная соратница (Пираты Глаторса). Книга II

Подняться наверх