Читать книгу Майкл Джексон – феномен сексуальной энергии - Кэтэрин Мэск - Страница 7

Часть 1
Наши миры пересеклись
Полное погружение

Оглавление

Желание найти опровержение к фильму не покидало меня, и я начала читать статьи и смотреть, один за одним, ролики на ютубе, на английском и русском языках.

Пока я изучала тему, гугл делал мне подсказки и выдавал в поиске заголовки статей, часть из которых привлекала мое внимание. Так, например, я наткнулась на важнейшую статью «66 удивительных фактов о Майкле Джексоне»[8]и нашумевшее интервью с Опрой Уинфри [9].

Так я постепенно узнала все о его длинной творческой карьере, с самого детства, музыкальных и гуманитарных наградах, добрых поступках, талантах, новаторстве во многих сферах, многократном занесении в Книгу рекордов Гиннесса и о том, что он рекордсмен даже по количеству этих занесений. Это далеко не весь список моих открытий. Я читала, и у меня возникало желание читать еще и еще об этом человеке. Во мне крепло чувство восхищения Мистером Джексоном, и одновременно я была поражена тем, как мало знала о нем, несмотря на то, что мы современники.

Многие поклонники открыли для себя яркий и многогранный мир Мистера Джексона, сначала услышав и полюбив его песни. Однако в моей жизни Мистер Джексон возник в первую очередь как невероятно харизматичный и гениальный мужчина, жизнь которого была полна загадок. В людях, особенно в мужчинах, меня всегда привлекал ум. В детстве я с упоением зачитывалась детективами Конана Дойла. Я влюбилась в главного героя его книг за невероятно развитое аналитическое мышление. На протяжении многих лет, пока была ребенком, я всем сердцем обожала его. То же чувство охватило меня, когда в мою жизнь вошел Мистер Джексон. Он оказался поистине многогранным человеком, и этого хватило, чтобы во мне вспыхнула любовь к нему.

Все его качества и способности, о которых я узнала, потрясли меня настолько, что за очень короткий период времени он ушел в такой отрыв от всех моих прошлых идеалов, что безоговорочно был вознесен на пьедестал.

Конечно, заинтересовавшись им как личностью и умнейшим мужчиной, я начала проявлять интерес и к его творчеству.

Так во мне родилось желание слушать его песни, интервью, смотреть клипы и записи живых выступлений. Я установила на свой айфон приложение гугл-музыка и первым делом набрала в поисковике имя исполнителя – Майкл Джексон. На экране появился список из составленных по рейтингу популярности 20 топ-песен, и я начала их с упоением слушать.

Я купила себе эйрподзы и с того момента снимала их только для зарядки, и то часто подзаряжая наушники по одному. Для меня стало необходимостью всегда слышать его голос. Меня привлекала не музыка, а именно звучание его голоса. Поэтому я слушала все, начиная с самых ранних песен. Мне хотелось слышать его голос в любом звучании, от детского до взрослого, с одинаковой силой.

Если в начале знакомства с миром Мистера Джексона я только читала о его музыкальных наградах и номинациях в качестве рок-, диско-, поп-, ритм-н-блюз- и соул-исполнителя, то теперь я еще и понимала, почему все они имели место быть. Его вокал – это действительно что-то удивительное. Он мог быть тягучим, мягким и нежным, растворяющим сознание в полном релаксе; мог быть надрывным, страстным, с хрипотой, пробирающим до дрожи все тело или звонким и бодрящим; мог быть восторженным и отчаянным и даже трогательным и дерзким, срываться в плач или стон удовольствия…

При этом все песни по стилистике и посылу были очень разные, но их все объединяло безупречное качество исполнения. Практически мгновенно Мистер Джексон восполнил своим творчеством все мои музыкальные потребности – настолько разноплановым он был как исполнитель. По звуку его голоса – не мелодии, не текста, а именно голоса – я в особенности выделяю несколько шедевров.

Во-первых, Torture, где он исполняет второй куплет. Для меня это идеальный вокал Мистера Джексона, какой-то чистый, звонкий, юный, но при этом страстный. Во-вторых, Will You Be There, где вокал настолько ангельски сладкий, словно за гранью реальности. Затем – Come Together, где Мистер Джексон исполняет бессмертные строки The Beatles очень роково и как-то брутально, Speechless – здесь его голос невероятно нежен, и Behind The Mask, которая своей юностью и звонкостью напоминает вокал из Torture, но звучит словно на надрыве.

Вместе с прослушиванием песен у меня отпала всякая потребность в получении любой другой информации, кроме той, которая касалась Мистера Джексона. Я заходила в своих поисках все дальше и дальше и начала читать электронную книгу «Майкл Джексон в последние дни: воспоминания телохранителей», написанную его охранниками Биллом Витфилдом и Джавоном Бирдом [4]. Я совершенно случайно наткнулась на нее в интернете, и каждая страница открывала мне все новые и новые грани этого человека.

В книге описывалось столько тяжелых моментов из реального мира Мистера Джексона, что иногда единственная строчка погружала меня в затяжной беззвучный плач. Во время чтения у меня практически все время из глаз катились слезы. Рыдая, я прочла ее залпом. Начиная с первых страниц, меня не покидало ощущение невыносимой боли от осознания глубины одиночества Мистера Джексона. Меня поражало, насколько мнение общества, сложившееся о нем, не совпадало с действительностью. Так же, как и многие, я думала, что он был окружен людьми и, как и любой известный человек, всегда имел кого-то рядом. Как же я заблуждалась!

В книге то и дело описывались моменты, которые буквально кричали об одиночестве, как, например, случай с фильмом «Зачем мы женимся?», в котором сыграла сестра Мистера Джексона Джанет.

Мистер Джексон увидел огромную афишу к этому фильму на улице, проезжая мимо на автомобиле, когда возвращался со съемок для журнала Ebony [10].

Джавон описывает этот момент так: «Мы остановились на светофоре, мистер Джексон взглянул на афишу и спросил:

– Это что, моя сестра? Что это такое? Какая-то пьеса?

– Нет, это ее фильм, сэр. Она снялась в фильме.

– А когда он выходит?

Фильм вышел несколько месяцев назад. Афиша была уже старой и порванной по краям, но я не хотел говорить ему это, поэтому сказал:

– Да он вышел совсем недавно, сэр.

– А-а-а, – сказал он тихо, почти шепотом. – Интересно, почему мне никто ничего не сказал?

Мы с Биллом переглянулись, потрясенные. Как это? Он даже не знает, что его родная сестра снялась в таком известном фильме? Мы знали, что он одинок. Мы знали, что у него было мало друзей. Но как так вышло, что за все эти месяцы никто, даже в обычном дружеском разговоре, не упомянул: “Эй, Джанет классно сыграла в этом фильме”?» [4].

Из этой же книги я узнала, что Мистер Джексон иногда мог ночью позвонить одному из своих телохранителей, чтобы поговорить о наболевшем. Просто потому, что больше поговорить было не с кем.

Но настоящий ключ к пониманию того, насколько он был одинок, ждал меня в самом конце воспоминаний телохранителей. О нем на последних страницах поведал Билл Витфилд, когда описывал церемонию прощания с Мистером Джексоном в Стейплс-центре[11](Лос-Анджелес) и свои ощущения.

«После суда, на котором мистеру Джексону вынесли оправдательный вердикт по всем пунктам, он решил устроить праздник. В списке гостей значилось около 300 человек – это были друзья и коллеги Мистера Джексона. Из числа приглашенных на мероприятие явилось не больше 50 человек, большинство из которых были сотрудниками Мистера Джексона, в том числе его адвокат и персонал “Неверленда” – люди, которым заплатили, чтобы они туда пришли.

Все остальные звонили и говорили, что не могут прийти, что у них другие планы» [4].

Билл узнал об этом событии в начале своей работы на Мистера Джексона от няни его детей, Грейс, которая однажды в сердцах обмолвилась, что «…порой он забывает, что некоторые люди не хотят иметь с ним ничего общего после всего этого кошмара» [4]. Разумеется, она имела в виду судебные тяжбы по делу Гевина Арвизо [12].

Вечеринка после оправдательного вердикта стала очень показательной для Мистера Джексона, ведь он увидел истинную суть тех людей, которые на протяжении многих лет его окружали. Они лишь притворялись его друзьями. Несмотря на их признания в любви и дружбе, практически никто не осмелился публично встать на его защиту. Надежды Мистера Джексона на то, что после оправдания жизнь вернется в обычное русло, рухнули после той вечеринки. «Он считал, что мир увидит его невиновность, увидит, что его обвинили несправедливо, и все вернутся к нему и будут его любить. Но этого не случилось» [4].

Билл писал, что пока сидел в зале и наблюдал за происходящей церемонией прощания, все прокручивал в голове этот разговор из прошлого, с няней Грейс. Это последний абзац книги телохранителей. Именно на этих словах она оставляет читателя наедине со своими чувствами злости – на окружавших Мистера Джексона людей и отчаяния от понимания собственной беспомощности. Перечитываю эти строки и чувствую, как соль слез щиплет мое лицо…

«Я хотел побыть наедине со своими мыслями, хотел оплакать его. Но я не мог. Я ощущал лишь гнев. Гнев застилал все остальное. Люди выходили на сцену, говорили о том, каким чудесным другом был Майкл и как много он для них значил, а я думал: “Где же вы были? Где вы были, когда телефон молчал целыми днями? Когда он не мог спать по ночам, и у него не было никого, с кем он мог бы поговорить? Когда у Пэрис был день рождения, и никто не пришел, чтобы посмотреть, как она открывает подарки? Лишь няня и парочка телохранителей. Где же вы все были, когда его выбрасывали из отелей, когда его дети жили на чемоданах, а у нас не было денег, чтобы заправить машину? Где были все эти люди? Где были все эти люди, когда он так нуждался в них?”..» [4].

Что касается второго телохранителя, Джавона, то он заранее понимал, сколько фальши, лести и лицемерия будет звучать в словах людей, пришедших на церемонию прощания с Мистером Джексоном. Большинство гостей пришли не из искреннего сожаления о том, что ушел гений столетия, а ради банального самопиара, дабы обозначить свою мнимую добродетель. Поэтому Джавон сказал в тот день напарнику, что не придет на церемонию в Стейплс-центр, потому что опасается, что не справится с желанием покалечить там очередного лицемера.

«Я не хотел туда идти. Я был в жутком состоянии. Я видел все эти статьи в газетах, видел эти программы по телевизору. Майкл Джексон, Майкл Джексон, Майкл Джексон… везде и повсюду. Дошло до того, что даже на шоу “Танцы со звездами” участников спрашивали: “Что вы чувствуете в связи со смертью Майкла Джексона?” Я спокойно относился к тем, кто говорил: “Ну, он прекрасный артист, и мы никогда не забудем его музыку”. Меня это не трогало. Но я ненавидел всех этих знаменитостей, повылезавших не пойми откуда и делавших вид, что они были его лучшими друзьями и общались с ним каждый день. Люди говорили: “Да-а-а, вот мы с Майклом тусовались год назад…” Я смотрел на экран и думал: “Черта с два. Я же был с ним все время, а вот тебя там не было!”» [4].

Наверное, так должно было случиться, что из всего списка литературы книга «Майкл Джексон в последние дни: воспоминания телохранителей» стала первой из прочитанных мною. Она очень глубоко врезалась в мое сознание и словно сблизила меня с Мистером Джексоном, ведь после прочтения у меня возникло чувство, что я была безмолвным свидетелем всего описанного на ее страницах.

Закончив с этой книгой, я стала искать другие и наткнулась на русскоязычный фанатский ресурс, в котором было очень много полезной информации о Мистере Джексоне.

Находка в виде этого сайта сыграла ключевую роль в моих изысканиях. Он был словно сокровищница, собравшая в себе несметное количество всевозможных драгоценностей – столько неизвестных мне ранее фактов хранили его страницы.

А когда я увидела, что существует книга Moonwalk [19], написанная им самим, меня охватило страстное желание купить ее в бумажном виде, и как можно скорее. В считанные минуты я сделала заказ через интернет с доставкой по почте. Сюрпризом стало то, что, ослепленная заманчивой фразой «Есть в наличии», я по неосторожности приобрела оригинальную версию на английском языке. Как сейчас помню этот волнительный момент: затаив дыхание я разворачиваю упаковку, осторожно открываю книгу, а там… текст на английском. Сначала я впала в ступор, а через минуту уже звонила в интернет-магазин с вопросами, почему мне прислали книгу не на русском. Оказалось, что это был магазин по продаже исключительно англоязычной литературы, и обменять на русскоязычный вариант они, конечно, не могли, но любезно предложили мне вернуть покупку с возвратом всей уплаченной суммы.

Я еще раз посмотрела на обложку, на его фото на ней и ставшее таким притягательным для меня сочетание двух слов «Майкл Джексон» и поняла, что расстаться с этой книгой я уже не смогу. Я ответила девушке, что не стану делать возврат и буду читать на английском. После этого я долго перелистывала книгу, разглядывая иллюстрации и фотографии. Я понимала далеко не все слова, но во мне жила уверенность, что я осилю всю книгу, даже если для этого мне понадобится или нанять преподавателя английского языка, или потратить целую вечность на самостоятельные переводы. Но, к счастью, мое продвижение в чтении пошло быстрее и легче, чем я себе представляла, и ни то, ни другое мне не понадобилось.

Вооружившись гугл-переводчиком, я начала читать. Какие-то слова, особенно часто повторяющиеся, я выписывала в блокнот для скорейшего запоминания. Читала я основательно: сначала кусочек на английском, пытаясь самостоятельно перевести, потом перевод в гугле, а потом снова тот же кусочек в книге с учетом прочтенного перевода. Параллельно я слушала песни Мистера Джексона и, страстно желая понимать не только их перевод, но и глубокий смысл, вложенный в них Мистером Джексоном, читала их тексты, запоминала и переводила. Уровень моего английского стремительно рос.

Каждый день я посвящала время чтению Мoonwalk [19]. Было непросто. Я делала перерывы на прослушивание музыки, просмотры клипов, концертов и разных роликов на ютубе о Мистере Джексоне. Книга открывала мне все новые и новые грани Мистера Джексона. Я узнала его как перфекциониста, гения, трудоголика, поэта, композитора, аранжировщика, хореографа, сценариста, изобретателя, стратега, бизнесмена, филантропа. Он открылся мне как умный, талантливый, творческий, добрый, семейный, любящий, чувственный, вдумчивый человек, стремящийся к саморазвитию, достижению поставленных целей и максимально возможному результату. И даже к невозможному.

И, что оказалось еще более невероятным, он всегда его достигал. Думаю, где-то в этот период я стала осознавать, что влюбляюсь в него, и с каждой секундой все сильнее.

8

https://memorial-zv.ru/raznoe/vse-o-dzheksone-majkle-dzheksone‐66-udivitelnyx-faktov-o-majkle-dzheksone.html (дата обращения: май, 2020).

9

https://www.youtube.com/watch?v=3bqjUOv3gps (дата обращения: май, 2020).

10

Американский ежемесячный журнал, ориентированный на афроамериканскую аудиторию. Издается с осени 1945 года. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Ebony (дата обращения: апрель, 2020).

11

Многофункциональный спортивный комплекс в Лос-Анджелесе (штат Калифорния, США). В 2009 году здесь проходила публичная мемориальная служба по Майклу Джексону.

12

Подросток, обвинявший Майкла Джексона в сексуальных домогательствах.

Майкл Джексон – феномен сексуальной энергии

Подняться наверх