Волки из страны Далеко-Далеко. Одиночка. Тень. Страж
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Кэтрин Ласки. Волки из страны Далеко-Далеко. Одиночка. Тень. Страж
Одиночка
Часть первая. Далеко-Далеко
Прочь…
Глава первая. Рев реки
Глава вторая. Искорка из реки
Глава третья. Молоко и свет
Глава четвертая. Гром-Сердце
Глава пятая. Первые уроки
Глава шестая. Урок крови
Глава седьмая. Золотые глаза Гром-Сердца
Глава восьмая. Зимняя пещера
Глава девятая. Смутные воспоминания
Часть вторая. Крайняя Даль
Глава десятая. Инистый Лес
Глава одиннадцатая. Дикий мир
Глава двенадцатая. Чужаки
Глава тринадцатая. Думы обеи
Глава четырнадцатая. Пещера Древних Времен
Глава пятнадцатая. История в камне
Глава шестнадцатая. Сон о прошлом
Глава семнадцатая. Бирргис из одного
Глава восемнадцатая. Первый друмлин
Часть третья. Далеко-Далеко
Глава девятнадцатая. Череп в лесу
Глава двадцатая. Ночная песня
Глава двадцать первая. Разговор у огня
Глава двадцать вторая. «Ты должен идти к волкам»
Глава двадцать третья. Вдохновение
Глава двадцать четвертая. Горный хребет
Глава двадцать пятая. Лунная гниль и пенная пасть
Глава двадцать шестая. Сарк-из‑Топи
Глава двадцать седьмая. След кривой лапы
Глава двадцать восьмая. Прыжок к солнцу
Тень
Слепящая тьма
Глава первая. Луна Карибу
Глава вторая. Вызов
Глава третья. Гнев загоняющей
Глава четвертая. Отпечаток в грязи
Глава пятая. Последние слова вождя
Глава шестая. Логово Мхайри
Глава седьмая. Лапа Гром-Сердца
Глава восьмая. Тропа Стыда
Глава девятая. Тень МакДункана
Глава десятая. Сарк-из‑Топи
Глава одиннадцатая. «Она узнает меня!»
Глава двенадцатая. Мерзость!
Глава тринадцатая. Долина, полная теней
Глава четырнадцатая. Марал Желтых Источников
Глава пятнадцатая. Маленькая косточка
Глава шестнадцатая. Дымка Мораг
Глава семнадцатая. Желудок Гвиннет
Глава восемнадцатая. Разговоры на Проплешине
Глава девятнадцатая. Кости перевернулись
Глава двадцатая. Гости Сарк
Глава двадцать первая. Чужак
Глава двадцать вторая. Гаддерглод начинается!
Глава двадцать третья. Совет Гвиннет
Глава двадцать четвертая. Бирргис глодателей
Глава двадцать пятая. Последнее место
Глава двадцать шестая. Узоры на костях
Глава двадцать седьмая. Тень
Глава двадцать восьмая. Взаимные обвинения
Глава двадцать девятая. Волк и его кость
Глава тридцатая. Беспокойный желудок
Молитва
Страж
Часть первая. Путешествие
Так говорил фенго
Глава первая. Под звездами
Глава вторая. Зимние сны летней ночью
Глава третья. Запах реки
Глава четвертая. Не настоящая глодательница
Глава пятая. Кровь и Шипы
Глава шестая. Слова обеи
Глава седьмая. Клочки
Часть вторая. Кольцо вулканов
Глава восьмая. Вид с хребта
Глава девятая. Горячие врата
Глава десятая. Кость Костей
Глава одиннадцатая. Размышления Дунбара МакХита
Глава двенадцатая. Первая стража
Глава тринадцатая. Сбежавшие волчицы
Глава четырнадцатая. Ветры-ветрищи
Глава пятнадцатая. Смутные образы
Часть третья. Медвежонок
Глава шестнадцатая. Старый Кагс
Глава семнадцатая. Тени войны
Глава восемнадцатая. Серый охотник
Глава девятнадцатая. Убийственный страх
Глава двадцатая. Нарушение правил
Глава двадцать первая
Глава двадцать вторая. Звуки войны
Глава двадцать третья. «Эдме, Эдме, Эдме!»
Глава двадцать четвертая. Пустыня черного стекла
Глава двадцать пятая. Прошло восемь лун
Эпилог
Отрывок из книги
На поиски дальнего логова волчица отправилась еще до того, как почувствовала внутри себя первые слабые толчки. Ей почему-то казалось, что эти ее роды будут иными, не такими, как предыдущие. Она странствовала уже несколько дней и чуяла, что срок подходит, но до сих пор ничего похожего на логово ей так и не встретилось, за исключением нескольких неглубоких ям. Вот только они не годились: убежище из них никакое, особенно в коварную весеннюю погоду, готовую измениться в мгновение ока, а на открытом воздухе волчата запросто замерзнут. Стук их сердец, неистовый и громкий, будет становиться все глуше, пока полностью не замрет и не обернется тишиной под тонкой корочкой льда. С волчицей такое уже случалось: тех трех своих волчат она вылизывала, пока язык совсем не пересох и от острых льдинок на нем не выступила кровь. Но попытка победить лед оказалась бесполезной затеей.
Третий ее выводок. На этот раз ей нужно как можно дальше уйти от стаи, от клана, от своего супруга и – что важнее всего – как можно дальше от обеи.
.....
Что ж, этот урок будет практическим. В отличие от любви, которую не выразить никакими словами, основы поведения можно объяснить, а не только показать на своем примере. К тому же в последнее время Фаолан стал разговаривать увереннее. Раньше Гром-Сердцу изредка доводилось слышать, как общаются между собой волки и совы, и тогда ей казалось, что их речь совсем не похожа на речь медведей, но, конечно, на самом деле они отличались не так уж сильно. Разница в основном заключалась в интонациях, ее можно было сравнить со звуками воды. Журчание быстрого ручья тоже отличается от шума водопада или тихого всплеска посреди озерной глади – но все это вода, нужно только прислушаться.
Голос Фаолана был выше и не таким глубоким, как ее. Что касается сов, то их интонации отличались даже у разных видов: одни говорили почти неслышно, другие звонко кричали, третьи издавали скрипучие звуки. И ни одна из них не говорила так, как говорят медведи, хотя слова при этом были почти те же. А в речи Фаолана уже проскакивали некоторые медвежьи интонации, в голосе появилась грубость, стали заметными гортанные звуки, обычные для речи гризли.
.....