Читать книгу A History of the Japanese People - Kikuchi Dairoku - Страница 189
INTERCOURSE WITH CHINA
ОглавлениеThat not a few Chinese migrated to Japan in remote times is clear. The Records show that in the year A.D. 540, during the reign of Kimmei, immigrants from Tsin and Han were assembled and registered, when their number was found to be 7053 households. The terms "Tsin" and "Han" refer to Chinese dynasties of those names, whose sway covered the period between 255 B.C. and A.D. 419. Hence the expression is too vague to suggest any definite idea of the advent of those settlers; but the story of some, who came through Korea, has already been traced. It was in A.D. 552, during the reign of this same Kimmei, that Buddhism may be said to have found a home in Japan. China was then under the sceptre of the Liang dynasty, whose first sovereign, Wu, had been such an enthusiastic Buddhist that he abandoned the throne for a monastery.. Yet China took no direct part in introducing the Indian faith to Japan, nor does it appear that from the fourth century A.D. down to the days of Shotoku Taishi, Japan thought seriously of having recourse to China as the fountain-head of the arts, the crafts, the literature, and the moral codes which she borrowed during the period from Korea.
Something of this want of enterprise may have been attributable to the unsettled state of China's domestic politics; something to the well-nigh perpetual troubles between Japan and Korea—troubles which not only taxed Japan's resources but also blocked the sole route by which China was then accessible, namely, the route through Korea. But when the Sui dynasty (A.D. 589–619) came to the Chinese throne, its founder, the Emperor Wen, on the one hand, devoted himself to encouraging literature and commerce; and on the other, threw Korea and Japan into a ferment by invading the former country at the head of a huge army.* This happened when Shotoku Taishi was in his sixteenth year, and though the great expedition proved abortive for aggressive purposes, it brought China into vivid prominence, and when news reached Japan of extensions of the Middle Kingdom's territories under Wen's successor, the Japanese Crown Prince determined to open direct intercourse with the Sui Court; not only for literary and religious purposes, but also to study the form of civilization which the whole Orient then revered. This resolve found practical expression in the year 607, when the omi Imoko was sent as envoy to the Sui Court, a Chinese of the Saddlers' Corporation, by name Fukuri, being attached to him in the capacity of interpreter. China received these men hospitably and sent an envoy of her own, with a suite of twelve persons, to the Yamato sovereign in the following year.
*Reputed to have mustered 300,000 strong.
The annals contain an instructive description of the ceremony connected with the reception of this envoy in Japan. He was met in Tsukushi (Kyushu) by commissioners of welcome, and was conducted thence by sea to Naniwa (now Osaka), where, at the mouth of the river, thirty "gaily-decked" boats awaited him, and he and his suite were conducted to a residence newly built for the occasion. Six weeks later they entered the capital, after a message of welcome had been delivered to them by a muraji. Seventy-five fully caparisoned horses were placed at their disposal, and after a further rest of nine days, the envoy's official audience took place. He did not see the Empress' face. Her Majesty was secluded in the hall of audience to which only the principal ministers were admitted. Hence the ceremony may be said to have taken place in the court-yard. There the gifts brought by the envoy were ranged, and the envoy himself, introduced by two high officials, advanced to the front of the court, made obeisance twice, and, kneeling, declared the purport of his mission. The despatch carried by him ran as follows:
The Emperor greets the sovereign of Wa.* Your envoy and his suite have arrived and have given us full information. We, by the grace of heaven, rule over the universe. It is Our desire to diffuse abroad our civilizing influence so as to cover all living things, and Our sentiment of loving nurture knows no distinction of distance. Now We learn that Your Majesty, dwelling separately beyond the sea, bestows the blessings of peace on Your subjects; that there is tranquillity within Your borders, and that the customs and manners are mild. With the most profound loyalty You have sent Us tribute from afar, and We are delighted at this admirable token of Your sincerity. Our health is as usual, notwithstanding the increasing heat of the weather. Therefore We have sent Pei Shieh-ching, Official Entertainer of the Department charged with the Ceremonial for the Reception of Foreign Ambassadors, and his suite, to notify to you the preceding. We also transmit to you the products of which a list is given separately.**
*It has already been stated that Japan was generally known in China and Korea by the term "Wa," which, being written with an ideograph signifying "dwarf" or "subservient," was disliked by the Japanese. The envoy sent from Yamato in 607 was instructed to ask for the substitution of Nippon (Place of Sunrise), but the Sui sovereign declined to make the change and Japan did not receive the designation "Nippon" in China until the period Wu Teh (A.D. 618–626) of the Tang dynasty. It is not certain at what time exactly the Japanese themselves adopted this nomenclature, but it certainly was before the seventh century.
**Translated by Aston in the Nihongi.
When the reading of the document was concluded, a high noble stepped forward, took it from the envoy's hands and advanced with it towards the audience-hall, from which another noble came out to meet him, received the letter, deposited it on a table before the chief entrance, and then reported the facts to the Empress. This ended the ceremony. The haughty condescension of the Chinese despatch does not appear to have offended the Japanese, nor did they cavil at the omission of one important ideograph from the title applied to their Empress. China's greatness seems to have been fully recognized. When, a month later, the envoy took his departure, the same Imoko was deputed to accompany him, bearing a despatch* in which, to China's simple "greeting," Japan returned a "respectful address;" to China's expression of ineffable superiority Japan replied that the coming of the embassy had "dissolved her long-harboured cares;" and to China's grandiloquent prolixity Japan made answer with half a dozen brief lines. Imoko was now accompanied by eight students four of literature and four of religion. Thus was established, and for long afterwards maintained, a bridge over which the literature, arts, ethics, and philosophies of China were copiously imported into Japan.
*In this despatch Japan called herself "the place where the sun comes forth," and designated China as "the place where the sun sets." The idea, doubtless, was merely to distinguish between east and west, but the Sui sovereign resented the diction of this "barbarian letter."