Читать книгу Жена мятежных оборотней - Кира Рамис - Страница 7
Глава 7. Только мы имеем на неё права!
ОглавлениеВаля молча шла за освобождёнными мужчинами, обмахиваясь рекламным буклетом, который ей вручил на выходе из рядов маленький котёнок, и открыто разглядывала любимую спину. Рядом шёл Теодор.
«Интересно, будет ли Вериан вспоминать о той, что его спасла, когда я отправлюсь домой? Подарит ли он мне нежный поцелуй на прощание? А вдруг ему захочется посмотреть мой мир? Вот было бы здорово!» – девушка улыбалась своим мечтам.
Мужчины резко остановились, Валентина не рассчитала шаг и уткнулась носом в широкую спину Вериана.
Уилфред развернулся в сторону жены, окинул её удивлённым взглядом, будто увидел первый раз, и произнёс:
– Нам с Вером надо отойти на минуту, личный разговор. Вы идите, мы догоним.
Подождав, пока Валенсия и Теодор скроются за поворотом, Уилфред зашептал:
– Вер, я тут подумал, какой развод? Кто нам его даст в этом городе? А если и оформят, то тут же отправят обратно на плаху. Ты вспомни, что гласит этот древний закон: «Юная дева, чистая душой, берёт преступника или преступников в мужья, и своими благородными помыслами и делами наставляет оступившегося на путь истинный». Мне совершенно не хочется оказаться опять на плахе. Голова дороже. Нужно придумать другой выход. С кем бы посоветоваться?
– Я тебя услышал, друг мой. Ты прав, нужно возвращаться домой. А может, сначала в академию, к профессору Драникасту? Он самый сильный маг нашего континента, у которого к тому же мы были любимыми студентами. Вдруг ему удастся изобрести… А возможно, и придумывать ничего не придётся. Может, уже существует способ снять магические цепи. Просто мы не в курсе, – Вериан запустил руку в волосы и устало вздохнул. – Туда добираться не меньше недели. Хотя другого выхода не вижу, не приходить же к родителям с повинной. Мне уже невесту присмотрели из богатого рода, буду первым мужем, – усмехнулся молодой человек.
– Для начала нужно выяснить, что за девушка взяла незнакомцев в мужья. Может, ей просто деньги от нас нужны? Если так, то мы быстро придём к компромиссу, доедем до академии, разведёмся, заплатим ей откуп и вновь будем свободны, – Уилфред похлопал Вера по плечу. – Выше нос, друг! Главное, что мы живы! Девчушка всё же молодец! Идём, а то ещё подумают, что мы сбежали. Валенсия Кузнецова… Имя-то какое необычное.
Мужчины двинулись вперёд.
Тем временем Валя успела дойти до дома старейшины. Пёсик выскочил настречу ей шустрой молнией.
– Пупс, ну что, получилось выяснить, о чём говорили гном и «коты»?
– Выяснил, моя хозяйка. Как тебе сказать… Ты только не переживай раньше времени, но нам нужно бежать. Думай вновь о доме. Продал нас Дрофус… Сдал, что ты проводник необученный и что именно ты наделила меня магией. Ему отсыпали немало золота и устроили экстренный вызов «чёрного» проводника. Не знаю, что означает «чёрный», но прибыл он очень быстро, забрал гнома, и они вместе исчезли. Сейчас эти «коты» думают, что возьмут тебя «тёпленькой» и перепродадут втридорога – это они уже после отбытия гнома совещались между собой.
– Не получается домой. Сколько ни думаю, сколько ни тереблю кулон… никак… Не уверена, что они смогут меня продать. Я замуж вышла, Пупсик! Может, мужья заступятся? – Валенсия нервно дёрнула фартук и зажмурилась, пряча навернувшиеся слёзы.
Пёс крякнул и сел на пятую точку, подняв хвостом пыль.
– Никто не заступится, Валенсия, бежим со мной, я смогу тебя спрятать так, что ни одна мышь не найдёт! – произнёс Теодор.
Валя охнула, мужчина шёл так бесшумно, что она совершенно забыла про него.
– И куда ты собрался спрятать нашу жену? И главное, от кого? – над ухом Теодора раздался тихий голос Вера.
– Как вы все бесшумно передвигаетесь, – улыбка озарила девичье лицо при виде любимого. – Не бросили меня тут одну на растерзание толпы.
– Конечно, не бросили. Какой толпы?.. – Уилфред резко обернулся на звук открывающейся двери.
На пороге стояла целая делегация кошкоголовых. Вперёд вышел самый высокий из них и заговорил:
– Я, Рудольф Дженкинс, старейшина кошкоголовых города Мышедорска, заявляю права на Валенсию Кузнецову по праву сильнейшего из рода. Для дальнейшей перепродажи, как ценного магика.
– Я свободная женщина, и не из вашего мира, – громко пропищала девушка.
– Вот потому что ты не из нашего мира, я и заявляю на тебя права, деточка. А ты думала, в сказку попала?
– Глотку порву любому за мою хозяйку!
Валя заворожённо смотрела, как Пупс тряхнул лапами, и перед вышедшими уже не стоял, а парил в воздухе стаффорд, размах крыльев которого поражал своими размерами. Но больше всего девушку удивило, что голубые перья были острыми. Кажется, из стали.
– Только двиньтесь, убью без предупреждения! – рявкнул Пупс..
– Прав был начальник стражи, который своими глазами видел, как магичила девчонка! Не зря мы столько золота отсыпали неприкасаемому гному, – потёр руки Дженкинс.
– Ни в кого стрелять не придётся! Это наша жена, и только мы имеем на неё права! – вперёд, заслонив Валю собой, вышли две высокие пантеры, поигрывая мышцами под лощёными шкурами. Каждая хвостом обвила ноги девушки.
Валенсия притронулась к дымчатой шкуре Вериана, она его сразу узнала по цвету шерсти. В ответ тёплый хвост сильнее сжал тонкую лодыжку.