Читать книгу C. S. Lewis Bible: New Revised Standard Version - Клайв Льюис, Клайв Стейплз Льюис - Страница 72

SIN LEAVES ITS MARK

Оглавление

That explains what always used to puzzle me about Christian writers; they seem to be so very strict at one moment and so very free and easy at another. They talk about mere sins of thought as if they were immensely important: and then they talk about the most frightful murders and treacheries as if you had only got to repent and all would be forgiven. But I have come to see that they are right. What they are always thinking of is the mark which the action leaves on that tiny central self which no one sees in this life but which each of us will have to endure—or enjoy—for ever. One man may be so placed that his anger sheds the blood of thousands, and another so placed that however angry he gets he will only be laughed at. But the little mark on the soul may be much the same in both. Each has done something to himself which, unless he repents, will make it harder for him to keep out of the rage next time he is tempted, and will make the rage worse when he does fall into it. Each of them, if he seriously turns to God, can have that twist in the central man straightened out again: each is, in the long run, doomed if he will not. The bigness or smallness of the thing, seen from the outside, is not what really matters.

—from Mere Christianity

For reflection Deuteronomy 29:19–20

30 When all these things have happened to you, the blessings and the curses that I have set before you, if you call them to mind among all the nations where the LORD your God has driven you, 2and return to the LORD your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today, 3then the LORD your God will restore your fortunes and have compassion on you, gathering you again from all the peoples among whom the LORD your God has scattered you. 4Even if you are exiled to the ends of the world,[64] from there the LORD your God will gather you, and from there he will bring you back. 5The LORD your God will bring you into the land that your ancestors possessed, and you will possess it; he will make you more prosperous and numerous than your ancestors.

6 Moreover, the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live. 7The LORD your God will put all these curses on your enemies and on the adversaries who took advantage of you. 8Then you shall again obey the LORD, observing all his commandments that I am commanding you today, 9and the LORD your God will make you abundantly prosperous in all your undertakings, in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your soil. For the LORD will again take delight in prospering you, just as he delighted in prospering your ancestors, 10when you obey the LORD your God by observing his commandments and decrees that are written in this book of the law, because you turn to the LORD your God with all your heart and with all your soul.

11 Surely, this commandment that I am commanding you today is not too hard for you, nor is it too far away. 12It is not in heaven, that you should say, “Who will go up to heaven for us, and get it for us so that we may hear it and observe it?” 13Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will cross to the other side of the sea for us, and get it for us so that we may hear it and observe it?” 14No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.

15 See, I have set before you today life and prosperity, death and adversity. 16If you obey the commandments of the LORD your God[65] that I am commanding you today, by loving the LORD your God, walking in his ways, and observing his commandments, decrees, and ordinances, then you shall live and become numerous, and the LORD your God will bless you in the land that you are entering to possess. 17But if your heart turns away and you do not hear, but are led astray to bow down to other gods and serve them, 18I declare to you today that you shall perish; you shall not live long in the land that you are crossing the Jordan to enter and possess. 19I call heaven and earth to witness against you today that I have set before you life and death, blessings and curses. Choose life so that you and your descendants may live, 20loving the LORD your God, obeying him, and holding fast to him; for that means life to you and length of days, so that you may live in the land that the LORD swore to give to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

31 When Moses had finished speaking all[66] these words to all Israel, 2he said to them: “I am now one hundred twenty years old. I am no longer able to get about, and the LORD has told me, ‘You shall not cross over this Jordan.’ 3The LORD your God himself will cross over before you. He will destroy these nations before you, and you shall dispossess them. Joshua also will cross over before you, as the LORD promised. 4The LORD will do to them as he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when he destroyed them. 5The LORD will give them over to you and you shall deal with them in full accord with the command that I have given to you. 6Be strong and bold; have no fear or dread of them, because it is the LORD your God who goes with you; he will not fail you or forsake you.”

C. S. Lewis Bible: New Revised Standard Version

Подняться наверх