Читать книгу Вопросы времени - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 5
Симпозиум «Вопросы времени»
Раздел 1
Рецепции хроноса
Ырк Битиг – Книга перемен
Ырк Битиг – Осевая книга человечества
Виногродский Б. Б.
ОглавлениеМыслитель, независимый китаевед, общественный деятель.
Прогнозы и время – это базовая тема истории, которая меня занимает изначально. И это было основным мотивом, по которому я большую часть своего времени посвятил изучению «Книги перемен» и продолжаю изучать эту книгу, потому что пришёл к выводу, что существуют только время и сознание.
Собственно говоря, время существует в сознании, сознание существует во времени, и вся работа сознания, вся работа ума состоит в том, что оно всё время делает какие-то прогнозы, оно всё время продвигает себя по оси времени куда-то во внешний мир. Значит, и внешний мир – это мир времени как таковой. Значит, существуют базовые осевые тексты, которые дают матрично-образные структуры, на которых, в свою очередь, возможно держать систему образов как таковых.
В данном случае интересно, что «Ырк Битиг», в основе которой лежит с одной стороны число сорок один – по количеству камней, которые распределяются по четырём разрядам, получаются три категориальных ряда. И в настоящее время почти не сохранилось описаний того, что они значат, но, тем не менее, как раз «Книга перемен» является такой матричной структурой, которая позволяет понимать другие тексты. В данном случае, «Ырк Битиг».
Когда я столкнулся с «Книгой знаков», собственно «Ырк Битиг», я реально понял, что это один из вариантов того, что называют темпорально-семантическими кодерами. Как раз в сознании темпорально-семантические кодеры существуют для того, чтобы видеть, как события развиваются во времени и куда они идут. И с этой точки зрения, когда берётся «Книга перемен», в какой-то момент приходит понимание, что там нет литературы как таковой, там нет случайных слов. Если открывается любого рода знак, то все образы определяются структурой этого знака, потому что в «Книге перемен» каждый шестичленный знак гуа состоит из двух трёхчленных знаков. И гуа обычно интерпретируются в китайской традиции как то, с помощью чего происходит захват образа «чжуа сян», а с помощью образов уже происходит толкование, направленное в будущее, строятся образные ряды по категориям, которые и двигают человека в будущее.
Когда я увидел «Ырк Битиг», этот рунический текст, впервые, конечно, я понял, что это такого же рода текст, потому что с одной стороны, существует «кумалак», технология раскладки камней «таштан», которая позволяет выстраивать фигуры, имеющие символьно-числовую основу, и эти фигуры накладываются на какие-то истории, вопросы, которые возникают, и через эти вопросы происходит всматривание в будущее, строится стратегия поведения в первую очередь.
Я говорю о том, что на самом деле нет свободы воли в обыденном её понимании. Мне ближе концепция Чжуан-цзы о том, что всё это великий сон, и однажды будет великое пробуждение. Ты очнёшься от этого сна, и какая у тебя свобода воли во сне? Конечно, можно соблазниться какими-то рассказами по поводу того, что можно осознать себя во сне. Но всё равно однажды ты проснёшься и поймёшь, что это был сон.
Во время построения прогнозов меня часто спрашивают, как же этот прогноз строится, ибо авраамическая традиция не очень поощряет желание заглянуть в будущее и увидеть результаты? Хотя в этом её базовое противоречие, потому что каждый человек в любом случае заглядывает в свой ужин, завтрашний завтрак, на развитие детей смотрит, пытается предвидеть в меру своих слабых человеческих сил. Но при этом получается, что его уговаривают предаться недеянию бесовскому, чтобы никак не влиять и отдаться только порывам какой-то веры в какую-то систему описания.
При глубокой настройке на текст «Ырк Битига», я открыл случайно на двадцать втором знаке, где написано: «Долгополая уронила своё зеркало в озеро. Ранней порой причитает, поздней порой ворчит. Знайте, это беда, это ужасно плохо». Очень интересно, что здесь именно долгополая, которая уронила зеркало в озеро. В русском языке зеркало и озеро имеют значение «зрака» как такового. Имеет место соотношение глаза и озера с зеркалом в древнем тюркском руническом тексте, но ты начинаешь понимать эти вещи только в том случае, если они рассматриваются как описание динамики структуры сознания. То есть, если относиться к этому тексту как к темпорально-семантическому кодеру. Это получается криптотекст, значит, и ты начинаешь декодировать во времени: «Долгополая… Кто это? Уронила, следовательно, что такое „уронила“? Проявила невнимательность некоторую, то есть она его не „бросила“» – такова примерная цепочка рассуждений. Само зеркало имеет отношение к сознанию, и, следовательно, если ты роняешь вот это своё зеркало, то роняешь свою технологию фокусировки.
Я слушал лекции про великого китайского императора-реформатора Ли Шиминя, у которого было такое высказывание: «У меня есть три зеркала, с помощью которых я работаю с этим миром. Одно зеркало – это бронзовое зеркало, в котором я вижу своё отражение. Второе зеркало – это другие люди, в которых я вижу свои достоинства и недостатки. И третье зеркало – это история древности, в которой я вижу отражение современности». Здесь и возникает тема зеркала, которое есть в твоём сознании, с помощью которого ты созерцаешь, самоотождествляешься с какими-то вещами, и если ты роняешь это зеркало, растворяешь в этом озере мира общего сознания, ты перестаёшь видеть свои достоинства и недостатки как таковые. Ты перестаёшь видеть достоинства и недостатки этого мира.
Далее следует текст: «Ранней порой причитает, поздней порою ворчит». Вот «причитает» и «ворчит», и «ранние» и «поздние» – эти два базовых понятия традиции «Ырк Битига». В древнекитайских текстах очень многие вещи можно понимать только на уровне параллелизмов как таковых, и здесь та же самая история: ты всё время ищешь параллелизмы, потому что они находятся не в речи, а в первую очередь в сознании. И тема «раннее» и «позднее» по сути дела начинается практически с первого знака «я сын неба, с ранней до поздней поры».
Правильная последовательность действий во времени, собственно, и есть то, чему учит прогноз. Он говорит о том, что на самом деле не то что у тебя есть такая структура видения этого мира, а пройдёт пятнадцать дней, и ты ждёшь, что тебе дадут денег, что ты поступишь на какую-то работу или удастся проект. На самом деле всё цепляется друг за друга этими отдельными переживаемыми образами и такими лесенками от раннего до позднего, от предыдущего к последующему, проходит через кристаллики.
Я себе постоянно представляют кристаллы нефрита, потому что он такой перисто-кристаллический материал. Его кристаллы друг к другу цепляются, притягиваются, потом становятся жгутами, переходящими в нити. Подобная структура и у времени: отдельные кристаллики отдельных образов друг за друга цепляются и свиваются в нити, так же, собственно говоря, и внутри твоего сознания проходит это самое время, которое превращает одну ситуацию видения в другую ситуацию во времени. И если ты понимаешь, если у тебя есть эти базовые кодеры, только тогда возможно понять значение этих вещей. И технология прогноза в этом отношении, конечно же, является технологией обучения тому, каким образом происходят эти кодировки, а также перекодировки в сознании времени и во времени сознания. Вот чем, собственно говоря, и ценен этот текст. Ещё предстоит очень большая работа в вычленении всех образов, к примеру, кто эта долгополая, белая пятнистая корова, пятнистый телёнок? Через глаголы, существительные, категориальные ряды, где содержатся структурные ряды этого, с моей точки зрения, евразийского пространства, конечно же, мы выйдем на рунику, на значение каждого значка в этой рунике, начиная с первого значка, с которого начинается этот алфавит, со знака «эб» – это знак, который обозначает «дом». Вот это базовое пространство времени.
Поэтому текст «Ырк Битиг» с прогнозной технологией будем реконструировать, восстанавливать, уточнять посредством разного рода экспедиций. Это то, что даёт нам реальную возможность восстановить искалеченное пространство сознания евразийской общности как таковой.