Читать книгу Плавучий мост. Журнал поэзии. №1/2017 - Коллектив авторов - Страница 10

Берега
Андрей Пермяков
Стихи для Наташи Ключаревой
Цена

Оглавление

On a cloud i saw a child

And he told us of his life


(Блейк; Битлы)

Очень книжное слово: «степной пожар».

Очень книжное определение места: «в Тавриде».

Но бывает весьма неотменный дар —

отрока на облаке видеть.


Ради этого дара надобен острый дым,

Необходимо хотя б небольшое, но море.

Что же, пожалуйста – вот тебе остров Крым,

Вот тебе лёгкий туман в красноглазом взоре.


Надобно горе? Будет тебе и горе.

Мелкое горе, считай, уже на твоём дворе.

Горе побольше пока на оперативном просторе.

Горе побольше придёт, например, в декабре.


По завершении этой несложной науки

Ты непременно увидишь сквозь суету

Обретение отрока облаком в мокрые руки,

Поставление облаком отрока на совсем высоту.


– Это песня про мокрые руки о́блака?

– Про мокрые руки была уже хорошая песня.

Это песня, скорее, о том, что первое горе побоку;

Песня о том, что будет ещё интересней.


Плавучий мост. Журнал поэзии. №1/2017

Подняться наверх