Читать книгу Пособие по общественным связям в науке и технологиях - Коллектив авторов - Страница 12

Глава 2
Научно-популярные книги
От народного образования к научным бестселлерам
Элис Белл и Джон Терни
Книги и не только

Оглавление

Изучать популяризацию науки по книгам удобно по ряду причин, в том числе из-за давно установившегося культурного значения книги. Книгопечатание известно на Западе с XV в., так что его история простирается так же далеко, как история науки Нового времени. Верно и то, что книги легко изучать. Историки науки – то ли в порядке самокритики, то ли из стремления продолжить поиски других средств передачи научных знаний – указывали, что популярная наука не исчерпывается книгами. Такого рода критика применима и к современным ученым: исследования, опирающиеся на книги, могут быть очень показательны, если не забывать о специфических социальных контекстах бытования книг и не сводить к книгам научную коммуникацию в целом.

В экономическом и социальном отношении книги занимают особое положение по сравнению с другими формами научной коммуникации. В отличие от доступных практически бесплатно интернета, многих научных музеев и большинства телепрограмм, чтение книг предполагает некие первоначальные затраты. Кроме того, чтение требует времени и предполагает достаточно серьезное, пусть и в разной степени, отношение к делу. Наконец, чтение – занятие весьма индивидуальное по сравнению с разного рода общественными и семейными мероприятиями, такими как поход на выставку или научный фестиваль, хотя и не исключает установления связей с другими людьми через книжные клубы, дискуссионные площадки, социальные сети. Чтобы получить диплом в какой-либо области науки, требуется потратить много времени и денег, книга же, особенно с появлением массовых изданий, недорога и компактна, ее можно носить в кармане и проглядывать в течение дня. Все это, в свою очередь, влияет на отношения между читателями и книгами и отношения, возникающие между наукой и обществом.

Как уже говорилось, взгляд на научно-популярные книги как способ донести до публики знания в доступной форме возник давно. Этот дискурс проходит через всю научную коммуникацию в целом, но, исследуя его, мы не должны забывать о социально-классовой специфике научной литературы. Переход к изданию дешевых книг в мягких обложках – это политическая попытка предоставить преимущества образования широким массам, а не только тем, кто может позволить себе учебу в университете. Многие ученые разделяли убеждение, что знание – это сила и власть, и видели в журналах и книгах средство, которое способно помочь перераспределить эту власть, – в этом отношении примечательны статьи Дж. Б. Холдейна в газете Daily Worker (Haldane 1940). Верно также и то, что журналы и книги можно продавать и потреблять как предметы роскоши и они выполняют ту же роль, что и новейшая детская литература нон-фикшн, которая призвана стимулировать специальные интересы в «детях среднего класса» (Vincent and Ball 2007; Buckingham and Sсanlon 2005). Райт в своем социологическом анализе современных книжных магазинов отмечает, что потребление нами книжной продукции воплощает собой стиль «мягкого капитализма», с тем чтобы незаметно изобразить респектабельность. Разумеется, книги не только продают, ими обмениваются, их дают на время, даже воруют. Однако считается, что научные книги качественно отличаются от всей прочей книжной продукции, поскольку наука играет важную роль в социальной мобильности. Но будучи свидетелями возрастающей роли науки в формировании идентичности представителей среднего класса (Savage et al. 2013) и возникновении стиля одежды «гиков» (geek chic) (Corner and Bell 2011), аналитики современной научно-популярной литературы должны были бы также обратить внимание на ее роль в формировании идентичности людей XXI в. и особенно в том, что касается социального статуса.

Историография, в которой преобладают англоязычные книги, вызывает такие же сомнения, как утверждение, что женщины реже, чем мужчины, пишут хорошие книги. Английский во многих случаях стал языком профессиональной науки, но из этого никак не следует, что англоязычные тексты должны становиться образцами научно-популярной литературы. Несколько интересных и поучительных примеров этого обнаруживаются в сфере литературы для детей. Например, Джиллесон в своей работе о путеводителях серии Eyewitness (Gillieson 2008) отмечает, что в их макете все строится вокруг изображения, рядом с которым оставляют достаточно свободного места для текста на любом языке. Однако сам характер изложения научных данных для юношества не делает его универсально применимым: так, для ряда стран не слишком подходят издания, где все строится на изображениях. Например, книги серии Horrible Science были переведены на несколько языков, но почти не произвели впечатления в Соединенных Штатах.

С увеличением количества исследований научно-популярного жанра появляется больше возможностей объединить разрозненные культурологические штудии и поместить их в сравнительный контекст. Так, в специальный номер журнала Public Understanding of Science вошли материалы о научно-популярных изданиях в Китае (Wu and Qiu 2013) и Испании (Hochadel 2013).

Рассматривая научно-популярные книги в более широком социальном контексте, стоит заметить, что задача их шире, чем просто рассказ о науке. Многие представляют собой политические проекты той или иной степени выраженности. В числе недавних примеров назовем книги «Манифест гиков: Почему наука имеет значение» (Geek Manifesto: Why Science Matters) Марка Хендерсона и «Вся правда о лекарствах. Мировой заговор фармкомпаний» Бена Голдакра[9] (работа над которыми шла одновременно с хорошо организованной кампанией в интернете), а также несколько книг об изменениях климата, в которых ради политических целей часто используются научные и исторические сведения (Oreskes and Conway 2010; Hansen 2009). Как отмечает Бэкингем, волна адресованных молодежи публикаций на темы экологии начала 1990-х гг. позволяет цинично предположить, что большая часть литературы о климате призывала предоставить решение проблемы следующему поколению (Buckingham 2000). По мере того как дети начала 1990-х гг. сами становятся родителями, возникают вопросы об этичности апеллирования к молодым, о соответствии некоторых представлений о будущем возрасту аудитории, а также, говоря шире, о том, имеют ли право авторы, пишущие о науке, продвигать те или иные политические идеи под прикрытием популяризации. Наука, технологии и все, что с ними связано, стремятся оказывать на детей воздействие в самых разных формах, начиная с Фонда начального научного обучения (Primary Science Teaching Trust, прежде AstraZeneca Science Teaching Trust) до Терри, Дружелюбного Фрекозавра (Terry, the Friendly Fracosaurus), персонажа комикса, придуманного энергетической компанией, которая активно продвигает технологию фрекинга – весьма спорного метода добычи природного газа (Hickman 2011). Проекты, не просто распространяющие научно-технические знания среди молодежи и широкой публики, но подающие их под определенным углом, могут быть очень эффективны, а различные варианты научного образования открывают привлекательные возможности для связей с общественностью. И все же примечательно, что премии Королевского общества за научную книгу в последние годы было нелегко удержать спонсоров, поскольку финансирование со стороны бизнеса – как и со стороны общества – урезается или уходит в сети локальных научных фестивалей, потенциально более интерактивных.

Пособие по общественным связям в науке и технологиях

Подняться наверх