Читать книгу Убийца Королей - - Страница 18
Часть 1. Убийца Королей
Глава 16. Разговор и шипы
ОглавлениеБес с трудом отражал атаки Ларца, которые были отнюдь не легкими. Коул был хорош в своем деле, но и Бестал не хуже. Зрители что-то кричали, но убийцы не обращали на них внимания и совсем не замечали, как в их сторону бежала Дэниэла. Парням удалось друг друга задеть, ведь у каждого сочилась кровь из мелких ран. Они бились не на жизнь, а на смерть.
Дэниэла злилась на весь мир, на отца и на парней, которых знала не один год. Вся боль и усталость пропали, она забыла о жертве, которая сейчас находилась в другом конце города. Злость пожирала ее изнутри.
Подбежав к членам гильдии, что смотрели за боем с явным удовольствием, Дэни, не разбираясь, отобрала у кого-то два лезвия и бросилась в бой. Стоило Бесталу и Ларцу очередной раз замахнуться мечами для атаки, как тут же перед ними возникла белоголовая бестия, которая отразила их удары и повалила каждого на землю, прижимая лезвия к их горлам. Злость стучала в висках, а в глазах горел недобрый огонек. Парни тяжело дышали, озираясь шокированно на Королеву Убийц.
– Вы что творите, бестолочи? – процедила она сквозь зубы. – Совсем с ума посходили за несколько дней?!
В гневе она была страшна. Ее некогда аметистовые глаза почернели. Бес невольно поежился. Клинок Дэни чуть-чуть оцарапал ему кожу.
– Дэниэла Гивенс! – раздался крик Орлона позади троицы, но его дочери было плевать на остальных присутствующих.
Она прожигала парней своим злым взглядом, желая лично убить каждого за то, что те решили сойтись в битве.
– Дэниэла Гивенс! – повторил ее отец с нажимом.
Дэни проигнорировала главу гильдии, приблизившись ближе к молодым убийцам, чтобы прошипеть:
– Шевельнетесь, убью!
После чего она убрала лезвия от них и лицом повернулась к отцу, который уже успел подойти к ней под пристальными взглядами других членов гильдии.
– Что ты творишь?! – прорычал Орлон.
– Это вы что здесь творите?! – таким же тоном спросила девушка. – Меня не было пару дней, и это не означает, что стоит доводить все до крайностей.
– Это их дело, ты знаешь закон убийц, – глава гильдии сощурил глаза.
– А ты знаешь, что я Королева Убийц, и закон мне не писан.
– Ошибаешься, дочь моя, – рявкнул ей в лицо Гивенс, а затем посмотрел на всех остальных: – Пошли все вон с глаз моих!
Зеваки, что до этого молча наблюдали за разыгравшимся представлением, тут же разбежались. Все, кроме парней, которые не шевельнулись.
– Вы что, все оглохли?! Я сказал убраться куда подальше!
– Она убьет нас, – прошептал Ларц, с опаской посматривая на наследницу главы.
– Я сделаю это раньше, вон отсюда, а ты, – Гивенс вновь глянул на дочь, – в мой кабинет!
Голос Орлона никак не повлиял на Дэни, разве что она выше подняла подбородок и пошла вперед.
Члены гильдии, которые не успели до конца разойтись, косо смотрели в ее сторону, но девушка шла походкой королевы. Она ей и была. Королева Убийц. Не просто титул. Не пустые слова. Дэниэла заслужила его кровью и по́том. Кабинет ее отца встретил ее скукой и серостью. Девушка сразу заняла место напротив кресла Орлона, закинув ноги на стол и скрестив руки на груди.
– Что это был за цирк?! – первым делом спросил он, зайдя в свой кабинет.
– У меня тот же вопрос, – усмехнулась Дэниэла, глядя на отца.
Гивенс и бровью не повел в ответ. Он слишком хорошо знал дочь и себя, а она была его копией, его продолжением.
– Ты должна сейчас быть во дворце, – напомнил Орлон. – И что с твоими руками? – спросил мужчина, заметив ссадины на ее ладонях.
– Неважно, – отмахнулась Эла. – И я скоро уйду. Я пришла сюда, потому что мне пришло письмо от Серины. Прорицательница видела смерть Ганса, а я не позволю судьбе забрать его у меня.
– Говоришь так, словно любишь его.
– Люблю, – согласилась девушка, сменив позу. Она опустила ноги на пол, а руками оперлась на стол отца. – Как брата, – тут же добавила Эла. – Я против этого ришелье и запрещаю трогать моего Беса, с этой ночи он под моей защитой.
– Ты живешь временно во дворце. Как ты будешь его защищать?
– Это мое дело, по крайней мере, сегодня я спасла одного из этих кретинов, а может, и сразу двоих, от смерти.
Орлон Гивенс прикрыл глаза и откинулся на спинку кресла, думая о чем-то своем. Он выглядел уставшим. Дэни давно не видела отца таким.
– Я тебя услышал, Эла, – шумно выдохнул Орлон. – Можешь идти, уверен, Бес стоит под дверью.
Гивенс сжал губы в тонкую линию, а Дэниэла, словно кошка, тихо скользнула к двери и резко открыла ее. Бестал чуть было не упал на пол, смотря виновато на девушку.
– Объяснишь, почему тебе жить надоело? – не пряча свое раздражение, спросила она, слегка наклонив голову в сторону.
– Дэни, я…
– Дурак, – подсказала наследница Орлона и услышала смешок отца за спиной.
Его явно веселила вся эта ситуация.
– Забирай своего Пса, – бросил ей в спину Гивенс, – и уходите, чтобы я вас не видел.
– Я не прощаюсь, – сказала отцу Дэниэла и, взяв друга за шкирку, потащила его в свою комнату.
Стоило им зайти в ее личные апартаменты, как она вдруг осознала, что соскучилась по своей комнате. Первым делом она достала вату и начала промывать руки и обрабатывать раны.
– Откуда ты…
– За тобой шла, – безразлично ответила Дэниэла.
Бестал знал, она переживала, и все ее слова были последствием страха за его никчемную жизнь, которую Эла ценила.
– Мне еще обратно лезть по этим шипам, – поморщилась она, рассматривая ладони.
Бестал не выдержал и улыбнулся. Это прекрасное создание волновалось за него, переживало и рисковало собой. Когда ее руки были чисты и обработаны с его помощью, Ганс виновато произнес:
– Прости меня.
– Ты не подумал обо мне? Что будет со мной, если тебя не станет?
Ее вопросы повторяли слова незнакомца с картами из трактира. Он тоже говорил, что Бес являся ее опорой.
– Мне пора, – посмотрев в окно, сказала Дэниэла, – скоро рассвет.
– Я провожу тебя.
До дворца они добрались без происшествий. Однако потом на их пути появились стражи, которых стало гораздо больше. Все они патрулировали местность вокруг дворца.
– Когда я бежала в гильдию, то слышала, как стражники говорили о том, что была замечена Белая Демонесса, – поделилась Дэни. – Мне кажется, кто-то специально отвлек внимание короля на себя, чтобы я спокойно добралась до вас.
Бестал кивнул, потому что по одному ее взгляду понял, о чем она думает.
– Все узнаю и сообщу позже. Ты сможешь дальше добраться сама?
– Да. До встречи, мой верный друг, – улыбнулась она и крепко обняла Беса на прощание.
– Я буду скучать, Дэни.
– Знаю, Бес.
Это были ее последние слова, после которых она спокойно перебралась через забор и по дереву тихо спустилась в кусты. Ее никто не видел, по крайней мере, Эла на это надеялась.
Подождав, пока очередной патруль пройдет мимо, Дэни поспешила к знакомым лозам, на которых все еще была ее кровь. Она быстро залезла в свои покои под покровом ночи, а затем направилась в ванную комнату, где умыла лицо и надела парик. До завтрака оставалось несколько часов, потому она легла в свою кровать и быстро уснула.
Но вместо обычного сна ей приснился кошмар. Она видела свое бледное отражение, напоминающее саму смерть. Через миг копия Элы попыталась завладеть ее разумом, желая сделать собстнной марионеткой.
Этой ночью кошмары снились и королю Орфея. Белая Демонесса смогла уйти от его людей, отправив несколько человек на тот свет. Ричард и Гайнар вернулись во дворец ни с чем. По совету друга молодой правитель направился прямиком в свою спальню и лег спать. Но все мысли были лишь о той, что несла за собой хаос и смерть.
С горем пополам он уснул и во сне вновь видел ее, вот только лицо было размыто. Голос казался смутно знакомым. Король видел, как Демонесса постоянно заносила над ним серебряный кинжал и пронзала его плоть насквозь. Кошмар казался вечным, вот только наутро Ричард ничего не помнил.
Завтракал он у себя в покоях, вспоминая ночь. Демонесса все еще не покидала его мысли. Кто она? Откуда? Из какой гильдии? Вопросов было много, и с каждым днем их не становилось меньше. Ричард был готов сломать голову, лишь бы найти и поймать ту, которая должна была его убить. Он часто думал о том, почему его отец так долго молчал об этом. Почему не сказал раньше? Ответ на ум приходил только один: отец хотел его огородить, уберечь от страшной правды, чтобы защитить. Ричарду было не по себе. И страшно. В последнее время он часто ловил себя на мысли, что боится пророчества. Боится Белой Демонессы. Судьба смеялась над ним.
* * *
Дори Глэйд отлично справилась со своей работой и местами даже слегка переборщила.
Она с крыши видела лица короля и его советника, на которых был написан дикий страх. Дорианна громко смеялась, ходя по краю и привлекая внимание. Ей не составило большого труда пару раз метнуть кинжалы в случайных мужчин, чтобы напугать короля, а потом испариться на месте.
Спустившись на чердак, Дори едва успела переодеться, как до ее ушей донеслись шаги на первом этаже. Она знала, просто так уйти будет тяжело, потому притворилась спящей в одной из спален.
Как только мужчины покинули дом, Дори подбежала к окну, где увидела, как стража возвращается на свои посты. Однако несколько человек все же остались.
Дождавшись рассвета, она быстро натянула плащ, взяла корзину и мешочек с деньгами, после чего направилась на выход. На крыльце дома ее остановили и стали задавать вопросы, на что Дорианна, зевая, отвечала, что всю ночь спала крепким сном и ничего не слышала.
– Вы простите, господа, – произнесла она, очередной раз зевая, – мне пора, горячий хлеб не ждет, да и хозяева через полчаса встанут.
Мужчины слова поперек не сказали. А один даже попытался сопроводить девушку до булочной. Но она вежливо отказала и пошла одна. Пройдя несколько кварталов, наконец свернула в нужный ей переулок, где достала вещи, которые припрятала за день до этого, и, переодевшись вновь, направилась в сторону гильдии прорицателей. Серина встретила ее на том же месте, что и в прошлый раз.
– Я все видела, – призналась Серина.
– Надеюсь, этого хватит?
Серина резко сделала вдох, ее глаза тут же почернели.
– Еще одну ночь, – прошептала она, – шипы еще недостаточно пропитались кровью.
– Серина?!
– Шипы, – повторила прорицательница, а затем ее глаза вновь вернули прежний цвет. – Не обращай на меня внимания. Ступай отдыхать, ночь будет веселой, – на прощание бросила подопечная Агаты.
И скрылась быстро за углом. Дорианна нахмурила брови и поплелась в сторону гильдии убийц, где ее ждала холодная кровать в пустой комнате.