Читать книгу Убийца Королей - - Страница 9
Часть 1. Убийца Королей
Глава 7. Хранитель библиотеки
ОглавлениеС самого утра во дворец приехало пятнадцать повозок с девушками из разных сословий, которые прошли первый негласный отбор королевой Лиреттой.
Дэниэла приехала последней. Как только она вышла из кареты и ступила на лестницу, молодой король затаил дыхание. Он был поражен ее красотой, несмотря на простой наряд. Знал он, что под этим нарядом спрятаны лезвия, вряд ли счел ее невинной.
С робкой улыбкой на лице она поднялась по лестнице, а поравнявшись с правителем Орфея, присела в низком реверансе. Гайнар Рэванс, что стоял чуть позади короля, помнил девушку с того бала и то, как она грациозно двигалась в такт музыке. Женские черты лица смутно напоминали ему кого-то, но он не мог вспомнить, кого именно.
Король в приветствии нежно поцеловал тыльную сторону ее правой ладони, а после Гай лично проводил Элу до покоев, в которых она должна была проживать до конца отбора.
В своей гостиной Дэниэла нашла лист бумаги с распорядком первого дня. Увидев, что осталось полчаса до завтрака, она поправила макияж и прическу, точнее парик. Цвет глаз спрятать было труднее, а вот над меткой пришлось потрудиться. Всем в мире было известно, что метка убийц проявляется на ладонях, и ее невозможно спрятать. Так думала и Дэниэла, пока Орлон не принес ей от старой Агаты небольшой серебряный медальон в виде пятиконечной звезды.
Добраться до столовой девушке помогли слуги – зала, как оказалось, находилась в южном крыле дворца. На полпути Дэни пересеклась с остальными участницами. Каждая из них была краше другой. На миг в голову Элы закралась мысль, что она вылетит с отбора, так и не дойдя до финала, а ведь именно на своей свадьбе с королем она хотела совершить убийство, чтобы в истории это событие называли кровавой свадьбой. Усмехнувшись своим мыслям, Дэни не заметила, как чуть не столкнулась с другой девушкой, волосы которой были черными, как угли.
– Я Сара, – представилась ей девушка.
Эла сразу узнала первую красавицу Северного Орфея и дочь одного из самых богатых людей королевства, потому что за день изучила досье всех, кто будет составлять ей конкуренцию. Не зря Бестал делал вылазку во дворец. Дэниэла прекрасно знала, чем эта девушка могла взять короля, а именно большим размером груди, которую выставила сейчас напоказ. Глубокое декольте говорило само за себя.
– Кажется, Монтес?
– Да, все верно, – согласилась новая знакомая, – Сара Монтес, а ты вроде…
– Ариэла Андерсен, – любезно подсказала Эла.
– Точно, – воскликнула участница отбора, – я видела тебя на балу в честь коронации молодого короля. Это ведь ты танцевала с ним!
Дэниэла слегка кивнула, мило и дружелюбно улыбаясь. Вот только вместо ответной улыбки на лице Монтес заиграл оскал. Ее лицо стало серьезным, а взгляд холодным.
– Только тронь короля, – жестко произнесла она, – и тебе не жить!
– Ты угрожаешь мне? – подняв брови, спросила Дэниэла.
– Предупреждаю, – на прощание бросила Сара и обошла ее стороной.
Дэниэла чуть не рассмеялась в голос, когда поняла, что только что произошло. Какая-то девка угрожала ей, даже не догадываясь о подлинной сущности Элы. Ей повезло, что Дэниэла хорошо владела собой и своими эмоциями, потому всего лишь посмотрела ей вслед и пошла в ту же сторону, ведь именно в том крыле располагалась столовая. Эла не боялась кого-либо из присутствующих во дворце, однако раскрывать свою сущность и настоящее имя тоже не торопилась. У нее было время, и она решила пожить королевской жизнью. Конечно, она не хотела становиться женой короля, но дойти до конца собиралась.
Свое место Дэни нашла по карточке, которая лежала прямо в центре длинного стола, накрытого изумрудной скатертью и уже готового для трапезы.
Как только Дэниэла заняла свое место, раздался звук открывающихся дверей, и глашатай объявил о приходе королевской семьи.
Все девушки, в том числе и Дэни, встали и склонили головы. Молодой король в сопровождении матери вошел в столовую и сел во главе стола, после чего поприветствовал девушек, позволяя всем сесть.
Ричард успел переодеться. Теперь на нем был синий камзол с вышивкой, а под ним белоснежная рубашка с запонками. На голове сверкала корона, а в глазах отражалась скука. Ее Дэни заметила сразу. Иногда она могла прочитать не только эмоции человека, но и его мысли. Вот и сейчас король, хоть и собрал всех участниц, скучал. Ему явно была не интересна женитьба, а вот его матери – наоборот. Королевство, конечно, нуждалось в короле, но еще больше в наследнике.
– У каждой из вас будет личная прислуга, – донеслись до Элы слова королевы-матери, на которых она не сразу сконцентрировалась. – Через нее вы будете получать планы мероприятий и наставления, а также подарки от короля Ричарда, если он окажет вам такую честь.
На этих словах все девушки выпрямились и еще больше заулыбались. Конечно, подарок от самого короля был огромной честью. А не просто знаком внимания.
– Прием пищи будет проходить в этой столовой, вы также можете ходить по дворцу и гулять по саду, но в сопровождении прислуги либо стражей.
А эти слова стали очень приятной новостью для Элы. Она на миг прикрыла глаза, радуясь тому, что все идет по плану.
– Сегодня вечером состоится бал в вашу честь, – произнесла королева-мать, – а уже завтра две из вас покинут этот дворец. В ваших же интересах заинтересовать молодого короля и удивить его своей красотой или же правильной речью. А пока что всем приятного аппетита!
– Благодарим вас, ваше величество, – в один голос ответили все.
Завтрак начался.
* * *
Почти день ушел у Дэни на то, чтобы проверить свои покои и разложить вещи. Она также не забыла про балконы, с которых можно было наблюдать чудесный вид на столицу Орфея.
После скучного обеда она поспешила покинуть общество участниц, которые знакомились друг с другом, и вернулась в свои покои, где выбрала наряд на вечер. Затем она решила прогуляться по дворцу и королевскому саду в сопровождении служанки, делая вид, что любуется этим дивным местом.
Но на самом деле Эла внимательно изучала каждый уголок коридоров, посты часовых и расположение зеркал, картин и цветов. В некоторые места ее не пускали стражи, говоря, что участницам вход запрещен. Так Дэниэла нашла крыло, где находились покои королевы-матери и молодого короля.
Служанка просила Дэниэлу вернуться в покои, ссылаясь на то, что ей необходимо отлучиться по делам, и Дэни клятвенно заверила ее, что сама дойдет до своих апартаментов. Только она случайно забрела в библиотеку, в которой никого, кроме библиотекаря, не было. Им оказался мужчина с моноклем около шестидесяти лет, одетый в старый жакет.
– Здравствуйте, леди, – поприветствовал он, когда заметил девушку. – Вы потерялись?
– И да, и нет, – скромно произнесла она. – Здравствуйте и простите, что побеспокоила вас. Вы, видно, были очень заняты, – Дэни посмотрела на стопку книг, которую перебирал библиотекарь.
– Что вы, милейшая, – улыбнулся старик. – Пустяки. Я всего лишь искал книгу, которую очень давно не могу найти.
– Тогда мне, наверное, лучше уйти? – неуверенно спросила она, потупив взгляд.
– Вы любите читать? – неожиданно спросил пожилой человек.
– Конечно, – оживленно ответила Эла, хлопая ресницами. – Мне нравятся романы и книги, связанные с историей нашего королевства.
– Тогда, я думаю, что могу дать вам одну очень интересную книгу, чтобы почитать на досуге или перед сном. Согласны?
Библиотекарь улыбнулся.
– Согласна, – радостно ответила она, ведь просто обожала читать.
Мужчина отошел к стеллажам. За его действиями она наблюдала с неприкрытым интересом. Как только библиотекарь нашел нужную книгу, улыбка на его лице стала шире. Эла сразу отметила, что книга была немаленькой.
– Держите, – протянув книгу, сказал мужчина.
– Спасибо большое, – ответила Дэниэла, рассматривая позолоченную обложку. В самом ее центре был изображен замок, который располагался поверх карты континента Коррит.
– Не за что, девочка, – с добротой в голосе произнес мужчина.
И тут Эла поняла, что все еще не узнала имя доброго библиотекаря.
– Простите, я ведь даже не знаю, как вас зовут.
– Я Робенс Старс, но все зовут меня хранителем.
– Рада знакомству, мое имя Ариэла, – в ответ представилась Дэниэла. – Позвольте узнать, почему хранитель?
– Потому что я работаю здесь очень давно, – ответил библиотекарь. – В этом чудесном месте есть все: знания, история и даже перепись высших родословных некоторых домов.
– Спасибо за ответ, – искренне поблагодарила Эла. – И за книгу, я обязательно верну ее вам. Я пойду, до свидания, – попрощалась она и покинула библиотеку.
Дэниэла вернулась в свои покои, и, поскольку еще оставалось время до бала, она решила почитать книгу. В ней были легенды континента Коррит, собранные со всех уголков мира. Некоторые из них она знала наизусть, ведь ее отец сам не раз рассказывал ей их перед сном, когда она была маленькой.