Читать книгу Да здравствует король! Том 2 - - Страница 29

Часть XII
Глава 12. Сложный вопрос

Оглавление

– Рассказывай! – приказал Зигфрид, встретившись с придворным лекарем в своём кабинете.

– Ваша светлость, здгавствуйте! – проговорил лекарь, сильно картавя. – Мы осмотгели пустынного человека и взяли несколько обгазцов.

– Дальше! Что выяснили? – нетерпеливо расспрашивал правитель Республики.

– Намного меньше, чем хотелось бы! Ведь мы были вынуждены отдать тело погибшего его людям! Но одно можно сказать навейняка – его отравили, – подытожил лекарь.

– Ты тянул столько дней, чтобы сообщить мне очевидную новость? – возмутился Зигфрид.

– Не то, чтобы очевидная… – пробормотал картавый.

– Объясни! – прервал лекаря правитель.

– Мы пговодили наблюдения и пгишли к выводу, что этот яд не из близлежащих земель, – объяснил ученый муж.

– А откуда? – задал прямой вопрос Зигфрид.

– Либо из той же пустыни, либо кто-то создал его здесь, о чём мы не знаем, – ответил лекарь.

– С чего такая уверенность? Вы что там, коллекционируете мензурки с ядом? – спросил правитель.

– В общем-то… да…

Зигфрид онемел от подобного ответа. Лекари совмещали свою деятельность с зельеварением, алхимией, астрономией и многими другими науками. Из-за обширности знаний, этих людей нельзя было отнести лишь к одному направлению знаний.

– По всей видимости, пора мне взглянуть на ваши запасы! – сказал Зигфрид, и в его голосе прозвучала угроза.

– Мы всегда вам гады! – ответил лекарь, будто не чувствуя тон правителя.

– Всё… Ступай! – закончил разговор Зигфрид.

Лекарь, ничего не ответив, поклонился так низко, насколько мог, и ушёл, аккуратно прикрыв дверь.

Следом в комнату вошёл личный помощник правителя Республики.

– Господин, что-то удалось узнать? – с порога задал вопрос вошедший.

– Нет, Огг его побрал! Ничего внятного он не сказал. Вопросов стало ещё больше! – поделился новостями Зигфрид.

– Грамоту или подарки пошлём в пески? Надо убедить их в нашей невиновности, – спросил помощник.

– Что мы им можем предложить? Пол королевства? – возмутился правитель.

– Можно спросить у них. Слуги песчаников еще не покинули город, – ответил мужчина.

– Что? Они всё ещё здесь? Почему ты мне не доложил? – яростно воскликнул Зигфрид.

– Моё упущение, ваша светлость! – попросил прощения слуга.

– Ты ходишь по тонкому льду, мой друг… очень тонкому! Ещё раз ты упустишь подобную мелочь, и отправишься гнить на галеры! – предупредил подчиненного правитель Республики.

– Да, ваша милость! – низко кланяясь пробормотал помощник.

– Удивительно, почему они не беспокоятся о потере своего правителя! Это какой-то театр, не иначе… Разузнай у них, что мы им можем предложить. И завтра доложи мне… А ты кто такой? – переведя свой взор на молодого человека, проскользнувшего вместе с помощником, спросил Зигфрид.

– Это ваш новый слуга, ваша светлость! Он всему обучен и очень аккуратен! – пояснил помощник.

– О прошлом ты говорил точно также! – упрекнул своего человека Зигфрид.

– Опять моя оплошность, смиренно признаю! Приношу свои извинения! – снова поклонился придворный.

– Принеси мне вина! – приказал своему новому слуге правитель.

– Да, ваша светлость! – впервые обратившись к своему хозяину, произнёс юноша.

Зигфрид дождался, пока молодой парень сгинет с глаз, и продолжил:

– Дело о подарках и прочих извинениях оставим совету. С нашей стороны должно быть лишь предложение, всё остальное решиться там. Сообщи моим людям, пусть отправятся в пустынные земли, разведают обстановку. Не нравится мне их поведение! – распорядился Зигфрид. – Ещё, предупреди военачальников, что я буду у них утром. Грязные черви! – возмутился правитель. – Райли уже захватил всю пустыню!

– Райли Лофер объявил песчаникам священную войну, и, по слухам, прибрал к рукам все южные земли, – ответил помощник.

– М-да… Детишки Лофера… Хорошо. Ступай, выполняй порученное! А ты принеси мне таз с горячей водой и принадлежности! – отдал приказ Зигфрид молодому слуге, только что вернувшемуся с кубком вина.

Переместившись на стул, больше похожий на кушетку со спинкой, Зигфрид поудобнее расположился на нем.

Наблюдая за солнцем, которое уже почти скрылось, окрасив небо в ярко-красный насыщенный цвет, правитель размышлял о минувших событиях. Молодой слуга вошёл в комнату, принеся с собой все, что просил правитель. Получив указания жестом, юноша принялся доводить дело до конца, расставляя вещи по местам. Слуга был спокоен и действительно аккуратен. Не спеша, он занёс таз, поставил его на указанный стол, рядом разложил полотенца, и уже хотел покинуть комнату, как вдруг…

Сзади к нему прижался Зигфрид. Мужчина крепкого телосложения, схватив юношу за шею, не дал тому издать ни звука. Зигфрид был раза в три больше своего слуги, чем он и воспользовался. Свободной рукой он поглаживал юношу, быстро возбуждаясь и сладко нашептывая ему что-то на ухо. Зигфрид упёр парня в стол, нагнув вперед. Правитель взял слугу за шкирку и принялся раздевать его, продолжая поглаживать по нежной коже.

Да здравствует король! Том 2

Подняться наверх