Читать книгу Мое ледяное сердце - - Страница 7

6

Оглавление

За завтраком мы оба молчали. Фуэго был одет в явно новую черную блузу и брюки. Волосы были заплетены. Он сложил руки в замок и будто ждал меня.

Я проснулась позже обычного. Пока искала привычную для меня одежду, заметила, что нога больше не болит. Наверное, падение было не таким сильным, как мне показалось. Я пришла на кухню, когда чай уже был заварен, а последние куски пирога лежали на тарелке.

Мне не очень-то хотелось снова пытаться вывести Фуэго на разговор, но я так долго молчала. Бесконечно много времени (по крайней мере, так это ощущалось) я была совершенно одна и знала, что будет глупо снова поднимать эту тему, но других для обсуждения у нас просто не было.

Ну, так что ты придумал? – взяв в руки кружку с чаем, я вопросительно посмотрела на Фуэго.

Мужчина сидел напротив и смотрел в окно, но будто бы не слышал моего вопроса. Или не считал нужным говорить сейчас. Я пригубила кружку.

– Неужели ты не знаешь, что чай должен быть горячим?

Он даже не повернулся, а жидкость начала бурлить!

– Горячий не значит кипяток! – крикнула ему, – я, кажется, задала вопрос и требую на него ответа. Фуэго!

Он встрепенулся как ото сна. Растеряно посмотрел в мою сторону.

– Елла, кто тебя учил управлять магией? – с любопытством спросил Фуэго.

– Я не стану отвечать, пока ты игнорируешь мои вопросы, – последовал ему резкий ответ.

– То, что я придумал, требует подготовки. Сегодняшняя сцена утром показала, что магия не подчиняется тебе, – эти слова сопровождались разочарованным взглядом. Как будто его планы были нарушены.

Как будто я в этом виновата!

Магия меня защищает, – пыталась возразить ему я.

– Даже если так, она не должна делать этого без твоего желания, – на его лицо вернулась привычная улыбка, – не беспокойся, моя королева, я научу тебя. После этого мы отправимся в путь.

Моя королева… Это звучало так приятно и правильно. Мне захотелось, чтобы он всегда так звал меня.

– Куда? – я не меняла интонацию, но глаза выдавали мою радость и облегчение.

Пусть он не все мне рассказывает, но он будет учить меня! Надеюсь, что я смогу делать более интересные вещи, чем клинки и щиты.

Быстро допив чай и проглотив кусок, оставшегося пирога, я предложила ему начать наши занятия у реки. Туда мы и пошли.


– Я могу заморозить воду, делать ледяные клинки и… – я начала рассказывать.

– Это неважно, – резко закончил он, – пока магия не подчиняется тебе полностью, твои силы ограничены. Сначала ты должна ее обуздать.

Я потупилась.

То, что я так легко разморозил твои воспоминания, говорит о том, что твой разум не защищен. Ты должна построить в голове преграду для посторонних. Это обережет тебя от чужого вмешательства, – без стыда он признал, что копошился в моей голове!

Сколько он узнал обо мне, пока искал те моменты? Вокруг меня образовался ледяной круг. Магия снова пыталась меня уберечь. От него. Я быстро убрала «защиту». Подумав над его словами, решила попробовать.

Я попыталась поставить ледяную стену в голове. Он видимо понял это, так как через секунду она начала таять от его тепла. Я сделала новую, но и от нее осталась только лужа. Я сердито посмотрела на него.

– Удерживай ее, – скомандовал Фуэго.

– Я пытаюсь, – процедила я.

Ты просишь свою магию об услуге, а она должна исполнять беспрекословно твои приказы.

«Магия – твоя подруга» – мне вспомнились слова отца, когда он учил меня, – «Вы не соперницы». Я всегда следовала этому правилу и доверяла своим инстинктам и инстинктам моей силы. А тут! Но мой отец мертв. Возможно, то, что говорит Фуэго, и есть правда. Я приказала льду поставить самую прочную и высокую стену. Она выглядела опасно и даже зло. Мало кто хотел бы оккупировать ее. И еще меньше нашлось тех, кто смог бы это сделать. В эту стену я направила почти всю свою силу.

Огонек рядом немного померцал и отступил. Я решила, что справилась с первым заданием, как вдруг удар по ногам свалил меня на землю.

– Это было очень хорошо, но не забывай о реальном мире, Елла, – довольно проговорил Фуэго.

Он ударил меня! Злость заставила поставить четыре ледяных стены вокруг него, но он тут же их уничтожил. Фуэго сделал несколько шагов в мою сторону и довольно рассмеялся:

– Это очень хорошо! – воскликнул он, – но твоя стена в голове, кажется, потерпела крушение.

Это доставляло ему удовольствие.

Мы проделали еще несколько упражнений и не заметили, как стемнело. Я решила, что по возращении расспрошу о его прошлом.

Мое ледяное сердце

Подняться наверх