Читать книгу Скандал на кафедре Высших - - Страница 7

Глава 7

Оглавление

Айрин

– Айри! – вскакивает Зельда, как только я появляюсь в общих комнатах.

– Не сейчас, Зельд, – на ходу бормочу, двигаясь к своей постели, и отмечая, что взгляды остальных девушек также направлены на меня.

Ну, логично, учитывая то, что произошло за ужином. Но мне сейчас не до расспросов – хочется добраться до кровати, лечь и хоть немного прийти в себя. Потому что перемены за всего один вечер слишком крутые и быстрые.

– Айри… – пока я расправляю постель, и забираюсь под одеяло, подруга уже тут как тут, и нервно дергает себя за красную прядку волос, – что там произошло? Тебя наказали? Отчислят?

– Зельда, иди к черту. – Стону я, а потом зачем-то со злой усмешкой добавляю, – пожалуйста.

Тишина в ответ длится слишком недолго, чтобы я могла хоть сколько-нибудь выдохнуть. Я слишком хорошо знаю Зельду, чтобы надеяться на ее терпимость – ей проще разворошить улей, получая укусы и выцеживая мед голыми руками, чем подождать, пока пчелы улетят.

Вот и в мою душу она сейчас лезла без всяких сомнений, даже не думая о том, что мне нужна передышка.

– Мне сказали, что видели в академии твоего дядю, – быстро рассуждает подруга, и я под одеялом морщусь, вспоминая милую встречу, – но раз ты еще тут, и не собираешь вещи, значит, тебя не исключили. И в другую спальню не перевели… Неужели даже оставили на Высшем?!

Я все также молчу, потому что правда нет сил говорить. Да и не хочется – правда в том, что мерзкое чувство разочарования никак не покидает, когда я думаю о Зельде, что все это время сидела тут.

Пока меня могли вышибать из академии или понижать в факультете.

Просто сидела. И ждала, когда я приду рассказать ей все новости.

– Ты рассказала обо мне? – страх в голосе Зельды буквально выплескивается вместе со словами и возрастающей паникой, – сказала, будто это мой план? Поэтому тебя не наказывали – они скоро придут за мной?

Остальные слова она говорила тихо, чтобы не вслушивались остальные. Но именно это сказала громко и трагично, и я даже через одеяло ощутила кучу взглядов в нашу сторону – а потому не выдерживаю, и резко сажусь в кровати.

– Вообще-то, я ни слова про тебя не сказала! – раздраженно отвечаю подруге, которая вскидывает брови, – даже когда Тодд’с спросил меня в лоб – все равно стояла на том, что это, якобы, моя идея.

–И ты все равно тут? – таращит глаза девушка, и вот тут терпению приходит конец – и одеяло летит на пол.

– Представь себе! Хочешь знать, какой ценой? Да ну какая тебе разница, главное, чтоб твоя задница прикрыта – а остальное хоть огнем гори, верно?! Почему ты сидела здесь, Зельд?! Ведь с самого начала я не хотела участвовать в этой глупости…

– А что бы изменилось, если бы я пришла?! – в свою очередь вскакивает подруга, – нас бы просто исключили вместе! Неужели ты этого хотела?!

Какая молодец!

Я просто в восхищении смотрю на девушку, которую считала здесь за лучшую подругу, и просто диву даюсь, как легко она переобулась, мигом сделав виноватой меня! Ну еще бы! Теперь я плохая потому, что считаю правильным утягивать за собой на дно других!

– Знаешь, наверно, не хотела бы, – очень медленно, не отрывая взгляда от Зельды, произношу я, – и, думаю, что на моем месте ты бы тоже этого не хотела. Только бы я все равно пришла – вот в чем разница, Зельд. Я бы не оставила подругу отвечать за нас двоих.

– Айрин! Ты себя слышишь – если бы да кабы! К чему сейчас об этом думать, ведь все закончилось хорошо! Давай, расскажи, как ты сумела выпутаться? И если это очень сложное наказание – мы разделим его поровну!

От этих слов у меня кончается весь запал гнева. Даже злиться на Зельду больше не могу – к чему, если она все равно ничего не понимает? Со вздохом просто поднимаю одеяло с пола, снова залезая в кровать – и зевая, потому что уж очень сильно клонит в сон.

– Это вряд ли, «подруга», – лишь произношу я, выделяя последнее слово, – в любом случае, спасибо за урок – я хорошо его усвоила.

– Какой еще урок, Айри? – раздраженно переспрашивает Зельда, пока я с улыбкой закрываю глаза.

– Слушать только себя, и не сбиваться с намеченного курса, – снова зеваю я, – даже если очень просят, и очень хочется. И какими бы не были причины – цель важнее.

– Опять ты со своей нудятиной! – закатывает глаза Зельда, а мне настолько плевать, что я даже ничего не отвечаю – просто позволяю сознанию больше не думать, и провалиться в сон, чтобы перенести все самое сложное на утро.

И это, несомненно, было хорошей идеей.

Утро встретило меня гомоном других девушек в комнате, и громогласным «Подъем!» от мисс Хант, которая всегда будила нас по утрам, и помогала девушкам из Высших со сборами. Женщина средних лет, полная и ухоженная, не была преподавательницей или смотрительницей – скорее, наша помощница, благодаря которой молодые девушки могли организовать свой день.

Вот и сейчас женщина ловко распределила, в каком порядке студентки идут умываться, отправив в душевые первую партию, а другой помогала с прическами – и мы с Зельдой попали в последнюю.

– Все еще злишься? – спрашивает краем рта девушка, пока ее красные волосы собирают в высокий хвост.

– Нет, – совершенно искренне отвечаю, проходясь расческой по светлым, чуть завитым на концах прядям.

На удивление я чувствую себя сегодня свежей и отдохнувшей. Возможно, ранний отбой помог мне в этом – или же я просто успела смириться с произошедшим, и начала искать в нем плюсы.

А они, как оказалось, несомненно были.

– Тогда расскажешь, наконец, что вчера произошло? Зачем приезжал твой дядя? И Тодд’с… Он сильно злился?

Я приподнимаю бровь, переводя взгляд со своего лица на Зельду в отражении зеркала. Она действительно не видит никакой проблемы в том, что вчера сделала?

Или это со мной что-то не так, раз я не могу просто переступить через такое?

– Зельд, – максимально спокойно произношу я, а мисс Хант уже заканчивает с ее хвостом, и подходит ко мне, чтобы подсобрать волосы с боков, – я не злюсь и не обижаюсь на тебя, это правда. Но если ты решила, что мы останемся такими же подругами, как и были до этого – то, извини, не получится. У нас, как выяснилось, слишком разные понятия о дружбе.

Девушка поднимает брови – и сверкает глазами в мою сторону, явно не ожидая такого ответа. В дверь неожиданно стучат, и мисс Хант закрепляет последнюю невидимку в моих волосах, а затем спешит открыть ее.

– До чего же ты, оказывается, двуличная! – на эмоциях выплевывает она, а я лишь опускаю взгляд вниз, досадуя, что женщина так не вовремя вышла. – Говоришь – не в обиде, а сама… Знаешь, поступай, как хочешь! Только вот не забывай, что из всех девчонок у тебя не так много подруг – ты их обычно заменяешь учебниками! И если из-за такой глупости ты готова потерять единственную…

– Простите, дамы, – раздается голос мисс Хант, и я оборачиваюсь, глядя на нее, – мисс Родда’с, мистер Тодд’с просит зайти к нему в кабинет перед завтраком.

Я чувствую, как горло стискивает изнутри, когда взгляды всех девушек направляются на меня. Кровь приливает к щекам, и я прокашливаюсь, стараясь игнорировать повисшие в воздухе вопросы и любопытство.

– Хорошо, – отвечаю, хватая умывальные принадлежности, и полотенце, – скажите, что мне осталось только умыться!

– Сообщу, что вы уже заканчиваете сборы, – закатывает глаза мисс Хант, явно недовольная моей прямолинейностью, и снова выходит за дверь.

А я трясущимися руками быстро чищу зубы, глядя на свой лихорадочный румянец в зеркале.

Тодд’с слишком много слышал, чтобы не задать нужные вопросы. А я, кажется, еще совершенно не готова на них отвечать.

Скандал на кафедре Высших

Подняться наверх