Читать книгу Скандал на кафедре Высших - - Страница 8
Глава 8
ОглавлениеТэйнарс
– Ты должен меня немедленно с ней познакомить! – кричит мать в виар, что закреплен на моем рабочем столе.
– Тише, мама, – прошу, снова взмахом руки понижая громкость, уже в третий раз за сегодняшнее утро, – обязательно представлю вас друг другу, я же вчера обещал.
– Обещал он! – стонет мать, а затем приближает лицо, и я почти уверен, что она скоро умудрится пролезть в мой кабинет через экран, – ты и с девушкой со своей меня обещал познакомить до того, как решишь заключить с ней брак!
– Так, ну, мы еще его не заключили, – вяло отнекиваюсь от обвинений, – так что, формально, я нигде не обманывал…
– Ты еще подерзи матери! – грозит кулаком женщина, и в этот момент, к моему счастью, раздается стук в дверь, – это она?!
– Надеюсь, нет, – брякаю, и брови матушки удивленно сходятся к переносице, – то есть, я хотел сказать, что боюсь напугать свою невесту излишним напором…
– Ты что, меня стесняешься?!
– Войдите! – кричу спасительную фразу, и маман тут же преображается – отодвигается от экрана виара, садится в «правильную» позу – выглаживает прямую юбку на сложенных под ровным углом коленях, и складывает ладони на них, цепляя на лицо приятную полуулыбку.
Ну вылитая идеальная свекровь!
Интересно, как долго она продержит образ в этот раз?
– Профессор Тодд’с, вы просили зайти, – робко заглядывает в кабинет Айрин, и я смотрю на девушку, что сегодня выглядит намного сдержаннее и спокойней.
– Проходи, – киваю ей, и чуть скашиваю глаза на виар перед собой, – тут с тобой кое-кто очень хочет познакомиться.
Брови Айрин взлетают, и лицо чуть бледнеет, но она не спорит, лишь кивая, и заходя за мой стол, становясь чуть поодаль. Смотрит на экран, видя перед собой вполне любезно улыбающуюся женщину – и ее плечи перестают по форме напоминать два угла деревянной доски.
– Здравствуйте, – произносит она, и я впервые отмечаю, что при этом она слегка наклоняет голову в бок, выглядя еще моложе.
– Привет, Айри. Я ведь могу тебя так называть, верно? – сразу решает прощупать почву матушка.
– Конечно.
Лицо миссис Тодд’с чуть разглаживается, а глаза прищуриваются, явно сканируя «добычу». Удивительно, но я замечаю в ее взгляде какой-то новый блеск – и она кивает, продолжая беседу.
– Отлично. Меня зовут Майрина Тодд’с, и я, как ты уже догадалась, мама твоего мужа… О, ну что такое?
Айрин неожиданно давится собственным вдохом – и закашливается, вынуждая меня с застывшей улыбкой повернуться к ней.
– В чем дело, милая? – произношу я, а сам пытаясь взглядом напомнить о вчерашнем уговоре.
– Все… Кхм… Нормально! – выдыхает Айри, и неожиданно шарахается в сторону, когда я тянусь похлопать ее по спине, – ой… Простите… Прости! Уже все прошло.
Она жалко улыбается, а я незаметно показываю ей кулак, снова поворачиваясь к матери. Та уже заметно придвинулась к экрану – плохой знак, что она так рано нарушила «рабочую» позу.
– Так-так, Айри. Расскажи, пожалуйста, как вы познакомились с Тэйном?
Девушка косится на меня, но я лишь одобрительно киваю ей, словно даю добро на рассказ. Интересно, что она придумает?
– Так он же мой преподаватель, – находит выход Айрин, и, приободрившись, даже подвигается поближе к экрану, – в академии и познакомились.
– То есть, уже знаете друг друга… Третий год?
– Ага! – кивает моя «невеста», даже не подозревая, что ее ждет.
– И все это время тайно встречались, скрывая свои отношения?
– Все так и было! – выдыхает Айрин, не обращая внимания на мою застывшую улыбку.
Матушка удовлетворенно кивает, словно узнала для себя все, что хотела. Я слегка напрягаю мышцы, готовясь к атаке, и стараясь не сильно злиться на студентку – сам виноват, нужно было заранее обговорить с ней все…
– Так какого же тогда черта весь прошлый год вокруг моего сына терлась накрашенная Скалапендра?!
– Скалапендра? – икает Айри, и я быстро наклоняюсь к ней.
– Так мама называет всех, с кем у меня возникают отношения, – уточняю тихо, но мать все слышит.
– И вовсе не всех! Только тех, по кому вот видно – Скалапендра она!
Айрин хлопает ресницами, а я поднимаю бровь – и мама отводит взгляд, чтобы через секунду метнуть его обратно.
– Ну не виновата я, что ты с такими водишься!
– Так уж не вожушь, матушка. Вашими усилиями.
Мне забавна эта сцена, хоть и я не подаю вида. Пусть мать думает, будто я не вижу истинного положения вещей, и не понимаю, что нужно тем женщинам, которые зачастую оказываются на пару месяцев со мной на званых вечерах и в одной постели.
В конце концов, мне от них тоже не нужна была любовь до гроба. Так что счет всегда был один-один.