Читать книгу Терадорн - - Страница 8

Глава 8. ЗВЁЗДНЫЕ ВРАТА

Оглавление

– Нет-нет-нет, Дэль, не смей трогать образец, – Лайло поспешил в другой конец своей лаборатории. – Ничего тут не трогай, сколько раз тебя просить!

Дэль пощупал пальцами одну из планет, прикреплённую отшлифованной веткой к деревянному жёлтому шару.

– Это что ещё такое? Это же не наша система. Неужели твои ночные фантазии, сумасшедший астроном? – Дэль поиграл бровями.

– Что ты понимаешь, мальчишка, – Лайло поднял макет Солнечной системы и переставил его на шкаф. – Это не наша, а та, которая когда-то существовала далеко во Вселенной, – он набросил на макет кусок материала.

– Это о ней Сейта рассказывала?

– Ну да, ну да, именно о ней, – Лайло поплёлся назад, к продолговатому столу, заставленному приборами, колбами и инструментами. – Как идёт подготовка к твоему двадцати пятилетию?

– Маман всё готовит, я даже не вмешиваюсь. Расскажи мне о системе, – попросил Дэль. Он подпрыгнул и сел на подоконник. Дэль повернулся боком, задрал одну ногу на подоконник, а другую свесил к полу.

– А зачем? Ты и сам немало знаешь, – Лайло зашумел колбами с разноцветными жидкостями, перебирая их в руках и встряхивая.

– Я хочу из твоих учёных уст. Расскажи, о чём я не знаю.

– Больше ничего не хочешь? – огрызнулся Лайло.

– Ты стал таким противным, Лайло, – Дэль протянул руку к шкафу у стены и взял яблоко из фруктовницы.

– Старость так знает. И ты таким станешь. К тому же, ты ещё с братом моим не знаком.

Лайло зашёл в подсобку, отделённую от лаборатории замызганной занавеской.

– А это правда, что там все планеты вокруг Солнца вращались? – громко спросил Дэль, качая ногой, и откусил яблоко.

– Вроде так и было, – послышался голос Лайло из подсобки. – По крайней мере, есть такая версия.

Лайло вышел из подсобки с пыльной коробкой в руках, забитой пакетами с каким-то порошком.

– Интересно, почему та система сдулась? Может она всё ещё «живая», просто мы не знаем?

– Эх, нет, – Лайло поставил коробку на стол и чихнул. – Фу ты, ну и пылища.

Лайло почесал свой маленький нос и достал пакеты из коробки.

– Я точно знаю, что когда наши наиглупейшие предки воевали, вместо того, чтобы развиваться и творить, один из оракулов осмелился в скроп заглянуть, без разрешения, – быстро проговорил Лайло и положил пакеты на стол. – Так вот, он увидел и эту далёкую систему. Он даже нарисовал её прямо в Северной Башне, на огрызке бумаги, который умудрились стащить до того, как эту Башню свинцом заляпали после Жёлтой Войны… Эх, когда этот рисунок попал мне в руки, я совсем молоденький был. – С горечью вспомнил он. – Крохотный и страшный рисунок.

– Страшный? – Дэль перестал жевать.

– Да. Там цвета все мёртвые и кучи странного мусора вокруг. Нет там больше жилых планет.

– Лайло, я ничего подобного не слышал, – озадаченно произнёс Дэль.

– Так в библиотеке о Космосе целая полка книгами забита. Кто ж тебе не даёт, дурень?! – проворчал Лайло. – Бери – не хочу. Ты же любишь читать, а именно о Космосе зачем-то одни слухи собираешь.

– Не обзывайся, старик. Нет, ну ты совсем злой стал.

Лайло вздохнул и вытер руки тряпкой.

– Потому что работы много, Дэль, а ты меня всё время отвлекаешь глупостями. Спустись вниз, возьми какую хочешь книгу и читай на здоровье.

– Потом возьму, – Дэль спрыгнул с подоконника. – Надеюсь, она мне палец не откусит и не сгорит у меня в руках.

– Очень смешно.

– А этот рисунок у нас, на острове? – спросил Дэль.

– Нет, он пропал. Но сдаётся мне, он где-то в Гайтигонте, под семью замками.

– Понятно, – Дэль направился к двери. – Ладно, пошёл я в порт. Вроде корабль торговый приплывает сегодня. Может, найду там что-нибудь интересное, заморское.

– И мне посмотри, – попросил Лайло и засеменил к двери своими короткими ногами, проводить Дэля. – Может от брата письмецо пришло.

– Это тот, который фруктами торгует в Гайтигонте? Как его?

– Ивио, Ивио Уль-Мис. Да, он самый.

– Странно, что отец разрешает вам переписываться, сюда же запрещено письма возить.

– Да. Знаю, знаю: когда люди сюда попадают, они мертвы для внешнего мира. Но брат мой – особый случай, и твой отец об этом знает.

– А мне узнать можно?

– Знал бы, если бы начал отцу в делах помогать. Давай, давай, иди, – Лайло поспешил выпроводить Дэля. – И вечерком приходи, поболтаем.

– Ох, старик, кто ж тебя поймёт: то приходи, то не мешай.

– Вечерком, я сказал, – важно уточнил Лайло. – Скучно мне только вечерками.

– Ну спасибо, седой, – Дэль засмеялся. – Уважил. Приду и развлеку.


На палубе «Рассекающего волны» собрались пассажиры, ожидая захода в порт и рассматривая остров Звёздные Врата. К его воротам они как раз и подплывали.

– Какие огромные! – Ида поразилась усыпанным звёздами воротам, которые крепились к скалам.

– В первый раз? – спросил дряхлый старичок, поглядывая на Иду.

– Да. Уговорила, упрямая моя, – Сатур приобнял дочь и привлёк к себе. – И не побоялась, что плыть пришлось два месяца.

– Оно того стоит, – старичок моргнул Иде. – Мы здесь одеваемся, как хотим, делаем, что хотим, думаем, как нравится… А кто вас попросил сюда, разрешение выписали? Сюда ведь не каждого пускают, – он прищурил глаза.

– Да, конечно, – Сатур похлопал по своему карману. – Нас Лайло Уль-Мис пригласил. Моя дочь увлекается историей и занимается каллиграфией.

– О, как замечательно, – старичок закивал. – Такие работники здесь на расхват.

Пока они болтали, корабль подплыл вплотную к гигантским воротам. Из бойниц в скале повыглядывали береговые охранники. Они перекинулись с капитаном судна парой фраз и исчезли в глубине каменных коридоров. Огромная звезда в центре ворот щёлкнула и отодвинулась в сторону. Ворота медленно открылись, расплескав морскую воду.

На пристани собрались зеваки и торговцы. Пока с корабля выгружали товар, начальник пристани вместе со своими помощниками проверял у пассажиров письменные разрешения на въезд.

Дэль стоял у корабля, разглядывая выгруженные мешки и тюки с нанесёнными на них рисунками. На одном из мешков он увидел рисунок диковинного цветка.

– Эй, продавец, это семена? – спросил он у торговца, подошедшего к мешкам.

– Да, я привёз семена и рассаду всяких цветов и фруктов, – ответив торговец. – Некоторые из них здесь не растут. Может, приживутся, кто знает. Тебе надо, я полагаю?

– Мать моя сад держит, ей надо, – ответил Дэль. – Вы же на Зелёный рынок их повезёте?

– Да, как раз туда и направляюсь, – торговец кивнул.

Он прищурил глаза и всмотрелся в лицо Дэля. Торговец вспомнил, что он уже где-то видел этот шрам на подбородке и крепкий нос.

– А ты случайно не сын долджа этого острова? – спросил торговец.

– Нет, вы обознались, – вежливо ответил Дэль. «Прости, мужик, не охота мне с тобой болтать. Может, в следующий раз», – подумал он.

Торговец засомневался, продолжая разглядывать Дэля и вспоминая свой последний визит на остров, когда долдж острова, гайт Бармид Рендигор пригласил его на ужин. Но Дэль его не слушал. Он смотрел на Иду, идущую по пристани под руку с отцом. Дэль на мгновение замер, разглядывая её нежный разрез глаз и тонкую кожу, сквозь которую просвечивали вены. Когда Ида лёгкой походкой прошла мимо Деля, она бросила на него беглый взгляд и уставилась на прибрежные строения: «Трёхэтажные дома? Как интересно. У нас таких не строят для гонтов. А там… что это?! Четыре этажа? Не может быть»…

– Дэль Рендигор, – послышался голос.

Дэль вздрогнул и обернулся. Бородатый мужчина забросил руку на плечо Дэля, засмеялся и грубо привлёк к себе:

– Ищешь что-то интересненькое, разбойник?

– Привет капитан, – Дэль заулыбался. Он дёрнул своего дядю за косичку, заплетённую на подбородке, и обнял его. – Фу, ну и смердит от тебя. – Он поморщился.

– Смердит? Да что ты понимаешь: от меня пахнет свободой и морем, – капитан шлёпнул Дэля по щеке и захохотал, но всё же принюхался к своей подмышке. – Э, ладно, не смертельно. Ну что, племяш, нормально тут всё?

– Да, дядя, всё спокойно, – Дэль взглянул на пристань, но незнакомка уже исчезла из поля зрения. – А кто этот мужчина с девушкой? Они только что с твоего корабля сошли.

– Художник и переплётчик. А она его дочь – историк и каллиграфист. Работать приехали.

Капитан отвёл Дэля в сторону, подальше от торговца, который косо посматривал на Деля, не понимая, зачем тот его обманул.

– Дэль, я письмо из Гайтигонта привёз, – прошептал капитан.

– Как это? Они же раз в месяц приходят, а последнее на прошлой неделе было.

– Вот именно: к середине месяца присылают, а сейчас ещё и не конец. Странно.

– Значит там что-то важное, – Дэль забеспокоился.

– Я думаю, даже сверхважное, – заметил капитан.

– Неси скорее отцу.

– Может, ты отнесёшь? Дэль, мне разгрузиться надо.

– Нет, дядя. Я только к обеду поднимусь.

– Ладно, – капитан «Рассекающего волны» подтянул штаны и поспешил к берегу. – А ты найди моего помощника, – крикнул он Дэлю, – и скажи, чтобы он со своими лентяями вылизал палубу к моему возвращению.

Терадорн

Подняться наверх