Читать книгу Иллюзия Праведности - - Страница 12

Часть Первая: «Старые союзники»
Глава X

Оглавление

К десятому дню после церемонии оставшиеся лорды разъехались: кто-то – в свои владения, более знатные – в столицу, на именины Его Величества короля Конрада. Баглерны и Голдберги направились туда же, на северо-запад, прихватив с собой добрую сотню рыцарей Чёрной Розы.

Весь путь составил четырнадцать суток. Во время путешествия колонна останавливалась на ночь в восьми мелких и двух крупных городах королевских земель: Правене и Ксуроре – местные дворяне принимали процессию в своих дворцах с должным почтением, предоставляя гостям самые лучшие покои.

Правен считался вторым по богатству в герцогстве Позфурт – личных землях королевской семьи – и пятым во всём Аспере. Такое состояние удалось накопить благодаря бесчисленному количеству мастерских по производству тканей и одежды – обширные поля, усеянные льном, и пастбища для овец сделали это возможным. Сам город оказался раза в два меньше Стрэнтона, а низкие стены скорее походили на забор, который точно не спас бы жителей в случае нападения врага. По всему выходило, что местный лорд был крайне жаден, раз излишне богатый город оказался так плохо защищён. Правил здесь тот самый граф Лайер, который посещал Баглернов по приказу королевы.

Ксурор же, наоборот, близился к главенству в списке самых бедных городов и походил скорее на большую деревню, нежели на владения виконта: некоторые изнеможённые крестьяне теряли сознание прямо на глазах гостей, а торговый район пустовал, если не считать бедняков, просящих милостыню. Дворца и вовсе не было – обнаружилось лишь небольшое двухэтажное здание, проходившее скорее на таверну. Похоже, население Аспера мало интересовали фрукты и кукуруза, на выращивании которых Ксурор и специализировался.

Артус ехал в карете вместе с родителями и сестрой. По пути возможность побеседовать представилась им множество раз – в один из таких юноша спросил то, что волновало его уже месяц:

– Отец, предложение королевы…

– Артус… – Ривал сразу же прервал сына и серьёзно на него посмотрел. – Я не говорил ничего по поводу твоей женитьбы, ибо сам не знаю, как поступить.

– Разве такое возможно? – глаза юноши округлились.

– Конечно. Ни я, ни Голдберги не можем понять, на что Элиза рассчитывает.

– У неё есть два варианта, – мать Артуса вклинилась в разговор. – Либо сослать после свадьбы Фелисию подальше с её новым мужем и, пока мы будем в неведении, короноваться самой едва Конрад отдаст концы…

– Либо? – Ривал повернулся к жене.

– Уничтожить все преграды одновременно, – Эла лишь пожала плечами.

– Мама, ты думаешь, она хочет убить нас на свадьбе? – прошептала ошеломлённо Ансиель.

– Не исключено. Дом Баглерн, как и принцесса Фелисия, мешает ей занять трон, – герцогиня посмотрела в окно кареты, а затем продолжила: – Однако Элиза глупа и тщеславна. Она могла сделать мою племянницу королевой и начать править от её имени – тогда бы никто не посмел выступить против. Тем не менее, похоже, королева-регент вознамерилась сама сесть на золотой престол.

– Она понимает, что начнётся гражданская война, если покушение не удастся? – уточнил отец семейства.

– Само собой, понимает. Я, может, и назвала её глупой, но Бассиан не взял бы в жёны настолько недалёкую девушку.

– Тогда надо действовать осторожнее, вдруг она предпримет попытку нападения пораньше, – заявил Артус, всё ещё гадая о своём будущем.

– Мы будем отодвигать свадьбу как можно дольше и утроим охрану, – отец выглянул из кареты и крикнул: – Эрик!

– Да, Ваше сиятельство, – раздался голос снаружи.

– Отправь гонца обратно в Стрэнтон – пусть скажет остальным чёрным рыцарям ехать за нами.

– Вас понял! – капитан умудрился отдать честь, второй рукой удерживая поводья.

– Теперь очередь Элизы осторожничать, – суровым голосом Ривал прекратил дискуссию.

***

Процессия прибыла в Круидон за день до именин короля. Артус ранее бывал в столице, но он не помнил её такой огромной: развалившийся на целые километры город раза в полтора превосходил Стрэнтон, количество же населявших его жителей и вовсе переваливало за триста тысяч. Круидон построен на холме, и в случае нападения он превращается в настоящую крепость – толстые шестнадцатиметровые стены и гарнизон, равный доброй половине армии Голбергов, не оставляют гипотетическим захватчикам ни единого шанса.

К сожалению, внутри столица выглядит не так радужно. Она разделена на несколько частей: дворянский, зажиточный и бедный кварталы. Если первые два располагаются ближе к центру, то третий находится на окраине, у западных ворот. Кроме жилых кварталов, внутри Круидона располагается и королевский замок, возвышающийся тремя башнями над всем остальным городом – он тоже неоднороден. Правильнее будет сказать, что королевский замок скорее является дворцом с дополнительными постройками. Его главное здание – четырёхэтажное: оно такое же белоснежное, как дворец в Стрэнтоне, и имеет прямоугольную форму. Но пусть королевский дворец и выигрывает у резиденции Баглернов в размерах, он в сравнении с конкурентом кажется совершенно серым и неприглядным – здесь не возвышаются резные фигуры дам и нет никаких уникальных построек. Говорят, раньше это место было самым величественным и красивым в Аспере, но во времена правления Эдеруса II, прозванного «Богохульником», витуны под предводительством архиепископа восстали против монарха и сожгли резиденцию вместе с королём. Следующим государем стал Кателл, а после Эдерус III – они правили четыре и два года соответственно. Лишь Майнус II построил новый дворец – он думал о народе и не хотел, чтобы казна опустела, поэтому столица сейчас является такой, какой все её знают.

Помимо дворца, как говорилось ранее, Круидон имеет три высокие башни, оставшиеся от некогда великого замка: большая из них предназначена для короля и его супруги, чуть меньшая – для их детей и самая низкая – для родственников, не попавших в линию наследования. Может, выглядит задумка и интересно, на деле правящая семья чаще всего ночует в главном здании.

Однако если перестать думать о красоте и посмотреть на защиту королевского замка, минусы начинают теряться на общем фоне. Дворец окружён двумя слоями высоких каменных стен: первый из слоёв отделяет от резиденции короля остальной город, а второй защищает размещённые перед замком казармы с солдатами – такая планировка помогает выиграть время, если столица уже потеряна.

Когда стража провела гостей к первым воротам на пути во дворец, навстречу процессии вышел человек.

– Сэр Вастрог к вашим услугам, достопочтенные герцоги, – говоривший слегка поклонился.

Это оказался один из королевских гвардейцев, одетый в серебристый полный латный доспех, прикрытый зелёным сюрко с надломанным и целым мечами Асперов и вышитой над ними золотой короной. Голову мужчины защищал бацинет с вытянутым вперёд забралом, а в его руках красовалось уникальное чёрное копьё с отдающим синим цветом наконечником.

– Благодарим, что встретили нас, – взял разговоры на себя Ривал.

– Не стоит. Это всего лишь моя работа… – гвардеец показал в сторону дворца и продолжил: – Нам со стражей приказано сопроводить герцогов и их семьи.

– Тогда вперёд, – ответил владыка Стрэнтона, и кареты двинулись вслед за вскочившим на лошадь Вастрогом.

Чтобы не оскорблять государя, по пути ко вторым воротам Ривал приказал большей части рыцарей Чёрной Розы остаться в казармах – внутрь прошли лишь Эрик и дюжина его лучших людей. Когда окружавшие столичную крепость стены остались позади, перед гостями в окружении ещё двоих гвардейцев показалась главная змея этого города – королева Элиза.

– Герцоги, рада приветствовать вас в Круидоне, – начала молодая женщина, лицо которой не выдавало абсолютно никаких эмоций, словно было закрыто маской.

– Ваше Величество, – проговорил отец Артуса, и все низко поклонились, – мы очень ценим, что вы спустились лично.

– По́лно вам, Ривал, – она посмотрела на гвардейца с булавой. – Сэр Грикун покажет ваши покои. Можете расслабиться и отдохнуть с дороги – ужин будет только через полтора часа.

– Всенепременно, – вставил слово Телрат Голдберг.

Королева кивнула и, позвав за собой сэра Вастрога вместе с другим, пока не названным гвардейцем, удалилась.

***

Когда гости проходили по коридорам дворца, Ансиель прошептала брату на ухо:

– Что ты знаешь о сэре Грикуне?

Артус оказался сбит с толку этим вопросом, но поскольку его знания были крайне скудны, юноша не нашёл ничего лучше, чем ответить:

– Он королевский гвардеец.

Сестра едва успела закрыть рот рукой, чтобы не засмеяться, а после проговорила:

– Это бывший наёмник. Говорят, сэр Грикун делает для королевы всю грязную работу.

– Вот оно как… – после замечания Ансиель юноша принялся внимательнее наблюдать за этим человеком.

Покои, которые отвели младшему сыну герцога, оказались в разы хуже, чем тот имел в Стрэнтоне: само помещение размером соответствовало половине, а кроме кровати и простенькой мебели ничего больше внутри не было – юноша, привыкший рассматривать в свободное время картины и читать книги, расстроился такому отношению и вместо смиренного сидения в пустой комнате решил отправиться прогуляться.

Поскольку комнаты Баглернов и Голдбергов располагались друг напротив друга – всё правое крыло третьего этажа по приказу герцога Ривала оцепили рыцари Чёрной Розы. Поэтому, только Артус вышел из выделенной ему комнаты – воин, дежуривший у дверей, отдал ему честь и спросил:

– Желаете пройтись, милорд?

– Да, Вискар. Я хотел посетить местную библиотеку.

Перед Артусом стоял заместитель Эрика – широкоплечий ветеран, которому было за тридцать пять. Гладкое квадратное лицо, сломанный нос… Этот мужчина не являлся красавцем, но и Артуса подобное мало волновало. Куда важнее – внешность рыцаря прекрасно отражала его надёжность, а крепкие угольно-чёрные латы, украшенные ронделями в форме цветка, лишь сильнее дополняли образ прошедшего множество сражений ветерана.

– В любом случае я иду с вами, – проговорил солдат.

– Благодарю. Я как раз хотел об этом попросить, – носить оружие в королевском дворце являлось плохим тоном, поэтому Артус оставил Последний Шип в комнате и положился на Вискара.

Библиотека располагалась этажом выше. Когда дворянин с рыцарем вошли в помещение – глаза юноши полезли на лоб: десятки четырёхметровых шкафов и приставных лестниц создавали впечатление, что перечитать всю местную коллекцию не выйдет и за сотни жизней.

Артус подошёл к углу, где пылились исторические книги, и начал их перебирать, бормоча себе под нос:

– «Правление Майнуса I или величайшее поражение востока», «Терзания и смерть последнего императора», «Щит Аспера – история строительства замка Кадуган», – юноша покачал головой: – Всё не то. Надо найти что-то более полезное в нынешней ситуации.

– Вам чем-нибудь помочь?

Нежный женский голос вернул Артуса к реальности.

– Да, будьте добры. Где здесь можно найти описание укреплений Круидона?

– Кузен?!

Только сейчас юноша понял, что эта девушка ему кого-то напоминает.

– Фелисия?.. – Артус не мог поверить своим глазам.

– Ты так вырос за все годы, пока мы не виделись, – мило улыбнулась двоюродная сестра.

– Я и не надеялся тебя здесь встретить, – сын герцога немного сконфузился.

– Королева дала разрешение увидеть гостей за ужином, но не раньше, – лёгкая печаль сменила жизнерадостное выражение лица девушки.

Артус редко думал о противоположном поле, но сейчас, встретив кузину, он про себя отметил её красоту: косой спадающие на правое плечо светлые волосы; тонкая талия; миниатюрный носик и губы; щёки, подчёркнутые едва заметным румянцем, – всё в девушке было идеально. Но не одни только фигура с личиком привлекли внимание юноши – среди всего этого таилось и кое-что более важное, более значимое… Её глаза. Эти карие глаза, в которых прятался целый мир… Они были так глубоки и непосредственны, что юноша только чудом сумел сохранить равновесие.

Почувствовав, что его щёки начинают гореть, Артус спросил:

– Ты интересуешься книгами?

– Да… Последнее время я нахожу в них укрытие от реальности, – проговорила девушка, оглядывая библиотеку.

– Мне тоже нравится читать. Жаль, не всегда получается этим заняться.

– Давай вместе поищем ту книгу, – Фелисия схватила находящегося в полнейшем шоке кузена за руку и побежала вместе с ним к дальним шкафам.

Юноша даже не успел ничего сказать, как перед ним появилось то, ради чего он сюда и поднялся.

– Вот. «Три тысячи мёртвых строителей», – с самодовольным видом кузина протянула книгу.

– Фелисия, не хочешь прогуляться после ужина? – когда Артус осознал свои слова, уже покраснело всё его лицо, а не только лишь щёки.

– А-а…К-конечно… – ответил помидор номер два.

Ситуацию спас Вискар. Он отчётливо слышал разговор и вклинился в самый нужный момент:

– Принцесса, милорд, не хочу вас отвлекать, но ужин уже вот-вот начнётся.

– Да. Конечно… – Артусу удалось восстановить осипший голос. – Не стоит заставлять королеву ждать.

– Тогда пойдёмте, – всё ещё красная кузина передала книгу собеседнику, и троица покинула библиотеку.

Иллюзия Праведности

Подняться наверх