Читать книгу Найди меня там, где все начиналось - - Страница 3

Алёна Яговитина
Найди меня там, где всё начиналось
Часть 1
Глава 2

Оглавление

Внешне мой дом ничем не отличался от домов рядом: те же деревянные стены, та же травяная, заговоренная от дождя крыша. Но внутри все стены и полы были покрыты коврами – это в моем родном городе считается роскошью.

В первый свой приезд мои родители просто ужаснулись условиям, в которых я жила. Маму изумил умывальник размером всего лишь с коробку, а папу – кровать, он очень удивился, что она занимает так мало места в помещении, а не всю комнату, как дома. Но больше всего их обоих поразили голые деревянные стены (между прочим, теплые) и пол.

Мама опять завела свою песню:

– Лиу, а как же детки твои будут по этим голым доскам бегать? Замерзнут же.

– Мам, сколько раз говорить, мне всего двадцать два, я пока не думаю о детях. Да и зим здесь не бывает.

– Но, милая, в твои годы у меня уже были ты и твой брат, а у твоего брата в твои годы уже трое детей…

– Но брат младше меня на пять лет! – опешила я.

– Я просто прогнозирую, – махнула рукой мама.

Я вздохнула. Этот разговор мог продолжаться вечно. Но я не торопилась, занималась любимым делом, обустраивала дом, который мне подарили родители. Они вроде бы были довольны, но явно считали, что заработать на жизнь продажей зелий сложно, поэтому привезли кучу ковров.

Но мои дела шли неплохо. Заказы были всегда. Одни готовились быстро, за несколько минут, другие – неделями. Как, например, данное воскрешающее зелье. Заказчик пожелал остаться анонимным, приходил в маске, изменял голос заговором… костюм только не поменял, а в желтом с белыми полосками у нас ходил только один человек – местный фермер Маро. Зачем ему воскрешающее зелье, мне было неважно. Я все делаю по закону: зелья можно варить любые, лишь бы это не вредило живым людям. А если заказчик что-то нарушит – это уже с ним будет разбираться закон. Охранительные гадатели сейчас очень быстро умеют находить виновных.

Прежде чем заняться приготовлением, я отправляю заказчику хухлика[1] с запиской, чтобы забрал зелье через полтора часа. Хухлик оправдал свою видовую принадлежность к чертям и спер у меня траву, вызывающую легкие галлюцинации. Надеюсь, что заварит он ее после вручения записки адресату.

Я начинаю готовить зелье: цветки арбуса перетираю в мелкий порошок и стряхиваю в котелок, туда же отправляю отвар из аконита. Именно из-за него приготовления растягиваются на двадцать дней. Само по себе растение очень ядовито, но если время от времени кипятить его определенное количество дней в слюне оборотня, то станет безопасным.

Аккуратно все перемешиваю, чтобы не образовались воронки, и добавляю лютый коготь. Дальше придется мешать руками. Начинает пахнуть болотом и фиалками. От жижи поднимается фиолетовый пар. Нужно мешать, пока цвет не поменяется на красный. Запах все хуже и хуже, как будто ты гуляешь по топям с огромным букетом цветов… Наконец пар становится красным.

В эту минуту в дверь настойчиво постучали. С мутной от вони головой я, постоянно обо что-то спотыкаясь, пошла открывать. На пороге стоял заказчик и нетерпеливо постукивал ногой.

– Ну и где?

– Прошел час пятнадцать минут, я еще не закончила. Ждите, – сказала я раздраженно и захлопнула перед ним дверь.

«Можно было и повежливей, чего это я», – тут же застыдила я сама себя.

На кухне зелье отправилось в баночку. Подумав, я перевязала ее ленточкой, чтобы клиент понял, что сервис у меня на высоте. Клиент ленточку не оценил, молча отдал деньги и ушел.

В гостиной я не спеша начала складывать плату в копилку, монета за монетой. Вдруг окаменевшая горгулья повернула ко мне голову и сказала:

– Ондо жив.

1

Хухлик в русских суевериях – водяной черт; ряженый. Здесь их часто используют как посыльных.

Найди меня там, где все начиналось

Подняться наверх