Читать книгу Фантастические детективы - - Страница 11

Холст обмана: Обсидиановая загадка
Глава 3: Шепот из прошлого

Оглавление

Дни, последовавшие за ужасным убийством в художественной галерее, были сплошным пятном непрекращающихся расследований и непрекращающегося дождя. Решимость детектива Уильяма Харпера раскрыть дело горела, как маяк, но загадка, стоящая перед ним, только усложнялась. Жертва, которую опознали как Чарльз Харгроув, не имела очевидной связи с миром искусства или с Антоном Воссом. Единственной нитью, связывающей их вместе, были загадочные сообщения, оставленные на обоих местах преступлений.

Офис Харпера превратился в импровизированную военную комнату, заполненную фотографиями с места преступления, профилями подозреваемых и красной нитью, соединяющей различные выводы на пробковой доске. Пока он излагал доказательства, в его голове эхом прозвучало имя, произнесенное шепотом из уст умирающего: «Лисандр». Эту загадочную подсказку он получил от Харгроува в последние минуты перед тем, как скончался от полученных травм.

Теперь Харпер был полон решимости последовать этому примеру. Он провел несколько дней, прочесывая криминальные базы данных, но имя «Лисандр» не давало простых ответов. Это было редкое имя, и еще более редкое в преступном мире. Детектив знал, что ему нужно копать глубже.

Он намеревался вновь посетить место убийства в художественной галерее в поисках потенциальных свидетелей, которые могли бы вспомнить, что видели кого-то по имени Лизандер, или дать представление о связи Чарльза Харгроува с загадочным художником Антоном Воссом. Дождь наконец утих, оставив после себя блестящие тротуары и ощущение обновления.

Вернувшись в галерею, Харпер обнаружил, что она превратилась из места преступления в место поклонения искусству Антона Восса. Полицейскую ленту сняли, но жуткая энергетика картины «Элегия души» все еще сохранялась. Посетители смотрели на произведение искусства со смесью благоговения и трепета, не обращая внимания на трагедию, развернувшуюся под ним.

Владелец галереи подошел к Харперу, на его лице была благодарность, смешанная с затянувшимся страхом. «Детектив, я не могу отблагодарить вас за ваше усердие в раскрытии этого дела. Галерея снова открыта, но над ней нависает эта тень».

Харпер кивнул и рискнул подойти к картине, его взгляд был прикован к ней, словно невидимая сила. Цвета холста менялись и кружились, завораживая его. В его глубине он почти мог видеть историю, которая, казалось, нашептывала тайны жизни и смерти.

Тихий голос прервал его размышления. – Детектив Харпер, не так ли? К нему подошла молодая женщина с поразительными изумрудными глазами. В ее голосе слышались нотки любопытства и беспокойства.

«Да, это я», – ответил Харпер. «И вы?»

Женщина протянула руку с маленькой грустной улыбкой. «Я Элара Винтер. Я историк искусства и много лет изучаю творчество Антона Восса».

Харпер приподнял бровь. «Что вы можете рассказать мне о Воссе и значении его искусства? Это может помочь в расследовании».

Глаза Элары сверкали страстью. «Антон Восс был гением, но он также был загадкой. „Элегия души“ – одно из его самых загадочных произведений, и многие считают, что оно было вдохновлено личной трагедией».

«Личная трагедия?» Харпер поинтересовался.

«Да», продолжила она. «Ходят слухи, что душа Восса была глубоко травмирована потерей, которую он так и не смог полностью забыть. Говорят, что эта картина – его способ выразить эту боль и, возможно, даже искать искупления».

Интерес Харпера возрос. «Вы знаете что-нибудь о человеке по имени Лисандр? Это имя всплыло в ходе расследования».

Элара нахмурилась, задумавшись. «Лисандр?» Это ничего не говорит, но вполне возможно, что Восс имел какое-то отношение к этому имени, либо через свою работу, либо через личную жизнь. Я могла бы просмотреть свои исследования и посмотреть, смогу ли я найти что-нибудь».

Харпер поблагодарил ее за готовность помочь и обменялся контактной информацией. Прежде чем покинуть галерею, он еще раз взглянул на завораживающую картину, чувствуя, что она содержит ключ к разгадке тайн загадочного художника и убийств, развернувшихся в ее тени.

Когда Харпер вернулся на дождливые улицы, он знал, что путь к правосудию все еще скрыт тенями, но слухи из прошлого дали ему новую нить, по которой можно было идти, ту, которая могла бы привести его к истине, стоящей за убийствами и событиями. загадочный художник, который, казалось, был источником всего этого.

Фантастические детективы

Подняться наверх