Читать книгу Я помню музыку Прованса - - Страница 6
4
ОглавлениеДжулия ставит машину возле белого здания и делает глубокий вдох. В каком состоянии бабушка? Положив руки на руль, Джулия собирается с силами. Она думает об отце. Сейчас он, должно быть, спит. Впервые она злится, что отец устроил свою жизнь по ту сторону океана. Дочери его отчаянно не хватает.
Джулия входит в залитый солнцем холл. В углу вещает телевизор. Миниатюрная старушка сидит в кресле и вяжет, на коленях у нее кошка. Рядом маленькая компания играет в карты. У всех на головах шерстяные шапочки. Толстые и пестрые. А на улице довольно тепло. Через приоткрытое окно врывается легкий ветерок. В саду копаются две рыжие курицы. Что это за место? Джулия встречается глазами с вязальщицей, та ей подмигивает, и Джулия невольно улыбается. Появляются два старика:
– Пьеро! Неужели это ты!
– Фернан? Ну и ну! Что ты здесь делаешь?
В объятия толстяка со слезами на глазах падает худой верзила в вельветовых штанах, протертых на коленях, и с пучком седых волос на недобритой щеке.
– Сколько лет прошло? Шестьдесят, не меньше?
– Не верится! Как вчера это было!
Толстяк, приложив руку к уху, просит повторить. Открываются двери лифта. Выходит пожилая женщина в поношенном пальто и длинной юбке. У нее все серое – от туфель до цвета лица. Джулия застыла, лицо кажется ей знакомым.
– Люсьена?
Бабушкина подруга детства не сильно изменилась. Строгий пучок, компрессионные чулки, затхлый запах нафталина. Люсьена не здоровается, качает головой, глядя на стариков:
– Как же грустно видеть здесь Жанину… Я прихожу сюда каждое утро. И каждое утро один и тот же цирк!
Джулия обнимает ее. Люсьена добавляет, будто о самой себе:
– Да, старость – не радость! Как это все печально…
Старики никак не могут прийти в себя. Низенький при каждой фразе хлопает себя по ляжке в совершенном восторге от встречи со старым другом.
– Как поживаешь? – спрашивает Джулия. – Я приехала вчера и…
Люсьена перебивает:
– Это я ее нашла. В саду, возле бельевой веревки. Как же так…
Она в расстройстве смотрит вдаль. Джулия не успевает ответить, как Люсьена восклицает:
– А вот и командирша! Убегаю. Если останусь – свихнусь.
Подходит медсестра лет пятидесяти, полная и жизнерадостная. Глаза так и сверкают. Джулия оборачивается – Люсьены уже и след простыл.
– А вы – внучка Жанины!
Джулия краснеет от удивления.
– Меня зовут Элиана. Вам разве не говорили, что вы на нее похожи? Идемте, я вас провожу.
Джулия идет за ней в лифт.
– У вас тут весело.
– Это точно. В первый раз все удивляются. Дом престарелых ничем не хуже клуба, вы уж мне поверьте. Надо только получше присмотреться. У нас есть такие кадры! Те двое, Пьеро и Фернан, вместе воевали, когда им было по восемнадцать, и случайно встретились здесь.
– Невероятно!
– Да, потрясающая история! И они ее проживают не меньше трех раз в неделю. У слабой памяти есть свои преимущества… Пришлось запретить им пить вино в обед – они требовали шампанского, чтобы отпраздновать встречу. А еще есть Марсель, который запевает «Марсельезу» всякий раз, как из бутылки вылетает пробка…
Джулия удивлена. Она не ожидала такого веселого приема. Элиана указывает на большую деревянную дверь:
– Вон та, в конце. Разберетесь?
Джулия кивает. Слова застревают у нее в горле. Она не успевает постучать, дверь открывается, за ней появляется смущенное лицо медсестры.
– Здравствуйте, мадемуазель. Если вы пришли к Жанине, то сейчас неудачное время. Простите, я позову кого-нибудь помочь.