Читать книгу Планы и детали памятника, посвященного памяти Императора Александра. Перевод с французского - - Страница 3

ВВЕДЕНИЕ

Оглавление

Когда я публиковал планы и детали, связанные с Александровской колонной, моя цель состояла в том, чтобы создать в Европе памятник не менее примечательный своей величиной, чем щедрость правителя, который приказал его построить. Кроме того, я думаю что эта работа может быть полезна для архитекторов и инженеров, которые ведут аналогичную работу, и что она будет интересна образованным людям, любящим искусство.

Как в древние времена, так и в современности, люди всегда ощущали необходимость сохранения монументов, посвященных памяти великих правителей, великих людей и великих подвигов. История собирает памятные факты и передаёт их будущему но, зачастую, она безмолвна для обычных людей. Памятники, наоборот, сегодня являются открытой страницей, где толпа может почерпнуть в любое время знания о произошедших событиях, проникнуться гордостью, которую ему завещали славные предки, и, зажечься славным желанием воспроизвести их.

Моральное влияние памятников состоит в укреплении социальной связи; делает людей восторженными и гордыми за свои страны, более привязанными к своим согражданам. Величие монументов возвышает душу тех, кто приближается к ним с чувством таинственности, кто не избегает наблюдения. Величие передается людям, которые владеют возвышенными и гениальными идеями. Памятники возбуждают эмоции, они возвышают смелость, настраивают на почитание. Люди с огромным уважением посещают административный суд, расположившийся в прекрасных дворцах, религиозные церемонии в прекрасных храмах. Горожанам гораздо больше нравится город, наполненный памятниками, которые им напоминают о Родине. Каждый человек измеряет то, что он приобрел от общественной добродетели, благодарит за некоторые чистые идеи, указания, установки, которые заставляют делать здания красивыми. Наконец, все памятники искусства, архитектурные строения, которые сильно поражают, заслуживают того, чтобы им уделяли больше внимания, поскольку именно через них мы начинаем более-менее понимать идею интеллигентности нации.

Однако трудно объяснить почему наиболее цивилизованные нации в Европе за нескольких веков достигшие такой высокой степени благосостояния, благодаря своим глубоким знаниям в научных областях, остались значительно ниже древних народов в искусстве и особенно архитектуре, в первую очередь это касается старых монументов, которые почитались веками.

Средства, которыми обладали египтяне для строительства пирамид, поднимая обелиски – эти огромные гранитные махины – шестьдесят футов высотой [18 метров примерно, так как неясно какие именно футы Монферран имеет в виду]. Они по прежнему величественно стоят перед дворцом Озимандия. Зачем стоять на месте и просто восхищаться произведениями древних времен, когда, объединив наши усилия, мы можем если не превзойти их, то, по крайней мере, быть им равными.

Когда Рим триумфально привез из Александрии свои галеры, нагруженные очень большими обелисками Египта, и поместил их на площадях, Рим доказал миру, что нет ничего невозможного для человека, если он движим твердой волей и чувством собственного величия. Легко понять, что, проникнувшись схожими идеями некоторых предшественников, я осмелился начать создание монумента памяти императора Александра Ι.

Нескольким художникам объявили, что площадь Зимнего дворца была выбрана как место как место для установки этого памятника. Оплачивавший работы Его Светлость князь Пётр Волконский, министр императорского дома, должен был представить проект, который может соответствовать взглядам государя и я имел счастье быть допущенным к числу тех, кто должен был принять участие в этом благородном содействии.

Сначала, когда освободили место, которое мы определили, мне было легко понять, что скульптурный памятник, какие бы он не имел размеры, никогда не сможет гармонировать с огромными зданиями вокруг. Этот мотив и необходимость придать монументу характер, соответствующий такому громадному объекту, установил мои идеи по проекту обелиска. Вот как я объяснил в записках, сопровождавших мою работу. «Этот монумент состоит из гранитного обелиска одной частью на 84 фута [25,6м], которая поднималась над основанием, имеющим 11 футов высоты [3,35м]».

Автор проекта сделал выбор обелиска, предпочтя другой монумент из следующих соображений:

Скала красного гранита без дефектов, которая может получить после обработки более красивый блеск, не уступающая ни в чем более красивому восточному граниту, находится в Пюттерлакской каменоломне рядом с Финляндией, в том же месте, где были добыты сорок восемь монолитных колонн для Исаакиевского собора.

Имеется опытный подрядчик который мог бы отделить эту огромную колонну от скального массива и переправить ее на место, где ее смогут поднять без риска. Этот подрядчик располагает на месте работ всем необходимым в эксплуатации: вдобавок к этим соображениям есть неоценимое преимущество фигуры монолита, уже обученные рабочие и используемые строительные леса, инструменты и все дорогие машины, которые применялись в работе с сорока восьмью колоннами, которые мы упомянули. Следует признать, что у реализации этой идеи есть отличный шанс.

Мы знаем замечательный эффект, который производят обелиски. Этот монумент столь прост и столь драгоценен по своему исполнению, и всегда будет рассматриваться как продукт более совершенного производства в архитектуре египтян. Боссюэ высоко оценил эти монументы, когда он сказал, что римская мощь, отчаянно желавшая равняться египетской, делала все для своего величия, позаимствовав эти обелиски для своих королей. Мы добавим, что стремление римлян к перевозке этих монументов может быть справедливо оценено теми расходами, которыми они заплатили, чтобы привезти их в Рим. Следует вспомнить, что в течение нескольких лет целая армия была занята на этих работах.

Поэтому мнение автора проекта состоит в том, что стройная форма обелиска наиболее всего подходит для украшения площади; на большой площади скульптурный памятник не смог бы казаться маленьким, если он был бы колоссальным; триумфальные колонны и обелиски украшают по-прежнему лучше любого памятника, каким бы он ни был.

Первый проект не был принят, я получил приказ представить второй, заменив обелиск колонной. Колонна Траяна – это тот тип, который люди произвели более красивым в своем жанре, естественно, представленная в моем духе, и я, таким образом, сделал как делали в Риме для колонны Антонина, и в Париже для колонны Наполеона, я стремился приблизиться насколько это возможно к возвышенной античной модели. Но как начать борьбу с неподражаемыми шедеврами? Более искусные художники нашей эпохи не рискнули бы попробовать. Они уходили или решались на несовершенные подражания, которые служили лишь для того, чтобы обнаруживать среди современников неполноценности искусства, или полностью отказаться от такого рода красоты, компенсируя, если это возможно, другим преимуществом, которое отпечатывалось на монументе особым характером величия и величественности. Это было последнее решение, на котором я остановился.

Из всех древних и современных монументов, которые вызывают достойные воспоминания о государях, которым они были посвящены, колонна Траяна – это та, которая до сегодняшнего дня получила всеобщее одобрение просвещенных людей, ученых и художников со всех стран. Благородная простота этого монумента, его величие, чистота его исполнения, возвышенность его скульптур, которыми он украшен, вполне достаточны, чтобы увековечить доблесть Трояна, если бы доблестного императора поставили бы первым среди лучших принцев его времени. Эта древняя колонна стала такой же классической, как арка Септимия Севера и портик Агриппы, когда дело доходило до поднятия колонны или перистиля храма. Таковы были причины, которые склонили меня дать моему второму проекту сходства с колонной Траяна и заменить скульптуры этого монумента на монолит в 12 футов [3,66м] в диаметре и 84 фута [25,6м] в высоту, из цельного гранитного блока, о котором указал выше, и что, спустя тринадцать лет, я буду часто путешествовать в Финляндию.

24 сентября 1829 года я имел удовлетворение получить через принца Петра Волконского, что мой проект был одобрен и утвержден императором.

Несколько дней спустя я получил через Комиссию, утвердившую реконструкцию церкви Святого Исаака, приглашение заняться строительством монумента, посвященного памяти императора Александра Ι.

После этого все планы и детали, различные модели и все предложения для выполнения работ, были последовательно приняты без каких-либо изменений, участниками Комиссии. Этот трактат – всего лишь точная запись моих журналов и верное выполнение чертежей, которые служили для строительства монумента.


Планы и детали памятника, посвященного памяти Императора Александра. Перевод с французского

Подняться наверх