Читать книгу Тайна исчезнувших девушек - - Страница 7
Глава 7
ОглавлениеНе помню, во сколько я вернулась домой, лишь заметила, что все уже давно спали и возможно, видели уже не первый сон. В голове же у меня была тогда только одна мысль, я должна была лечь в постель, а проснуться, как можно раньше всех остальных и все рассказать своим сестрам и матушке. А главное – убедить их и согласиться на тот план, что предложил Клиффорд. Он же, на следующее утро должен был ждать нас на центральном рынке. А мы, в свою очередь, под предлогом, что нам понадобились там кое-какие вещи, должны были заставить дядю Джона и тетю Луизу отвезти нас на этот рынок, да так, чтобы они ни в коем случае ничего не заподозрили.
Перед тем как лечь спать, а я еще долго не могла заснуть, я завела будильник, чтобы проснуться до того, как это сделают дядя Джон и тетя Луиза.
Но, к сожалению, когда я проснулась на следующее утро, то увидела, что стрелки часов показывают уже восемь утра.
Я тут же вскочила с постели. Странно, подумала я. Почему будильник не прозвенел во время, ведь я ставила его на шесть часов утра. Но еще удивительней мне показалось то, что когда я огляделась по сторонам, то не обнаружила в комнате сестер. Вокруг стояла зловещая тишина.
Быстро одевшись и выйдя из комнаты, я, прикрывая за собой дверь, вдруг услышала странный шорох за своей спиной, но затем, медленно обернувшись, я застыла от неожиданности, на месте. В тот момент, прямо на меня, негодующе и злобно, уставились глаза дяди Джона.
– Ну, что? Далеко собралась? Воскликнул он, а затем, одним движением руки, накрыл мне рот своей крупной ладонью, в которой была какой-то платок, пропитанный странной жидкостью. Вдохнув его запах, я унеслась в забытье.
Когда я очнулась, то увидела вокруг себя, еще более странные вещи.
В глазах моих все плыло, я с трудом приходила в себя от какого-то дурмана. Голова была чугунной. Я как будто не чувствовала рук и ног и с трудом могла двигаться, а в ушах моих стоял тяжелый гул.
Когда я окончательно пришла в себя, то увидела, поражающие меня вещи.
Я находилась в совершенно незнакомом мне месте. Это было, что-то вроде высокой башни, помещение было выложено из тяжелого массивного кирпича. От стен, веяло прохладой. Я сидела на низкой деревянной скамейке, облокотившись о грубую стену. Возле меня находилось еще несколько девушек, примерно такого же возраста, как и я. Кто-то перешептывался друг с другом; кто-то, сидя в стороне и уткнувшись в колени плакал, а кто- то испуганно озирался по сторонам.
Первая мысль, что поразила меня – это была мысль о том, где я? И где мои родные? Я тут же принялась осматриваться по сторонам, в желании найти среди всех остальных лица своих сестер и матери, но их не было среди этих девушек.
Почувствовав неприятное ощущение в области плеча, я приподняла рукав и увидела у себя на плече небольшое покраснение, так иногда случалось, когда мне делали какой-либо укол. Кожа была чувствительна к некоторым лекарствам и порой, вызывала аллергическую реакцию.
Некоторые девушки, сидевшие рядом со мной, с любопытством посматривали на меня, а одна из них, та, что сидела, бок обок со мной, наклонилась ко мне и спросила:
– Откуда ты? Кто тебя привез? Услышала я тихий, словно, обреченный голос. Большие черные глаза, в обрамлении пушистых ресниц, с тревогой смотрели на меня, пристально, не отрываясь.
– Я – Кэт, вернее, Кэтрин, – ответила я и снова принялась осматриваться по сторонам, изучая всех девушек, что находились вокруг.
– Ты кого-то ищешь? Спросила она, заметив, как я усиленно рассматриваю всех девушек.
– Да, мои сестры и мама.
– Ты была не одна? Спросила меня девушка.
– В доме дяди Джона и тети Луизы, откуда меня забрали, были еще две мои сестры и мама.
– Твои дядя и тетя, ты думаешь, что они могут быть замешаны в этом?
– Дядя Джон и тетя Луиза? Переспросила я, продолжая всматриваться в лица девушек. – Я, даже больше, чем в этом уверена, – ответила я. – Вот только, наша мама, к сожалению, не поверила нам. Хотя мы и пытались донести до неё все это, – сказала я, словно про себя, но оказалось, что вслух.
– Значит, тебя продали сюда твои родственники? Не унималась девушка.
Я снова посмотрела на неё.
– Продали? Переспросила я.
– А ты, что не знала? Сказала она.
– Наверное, трудно поверить в то, что ради денег твои родные могут быть способны на такое, – с печалью в голосе и, склонив голову, ответила девушка.
– Меня же никто не продавал, потому как у меня никого нет. Я сама согласилась на это и лишь потому, что меня ввели в заблуждение. Мне пообещали хорошие деньги и не сложную работу, сказав, что я буду, как сыр в масле кататься, а я тогда так нуждалась в деньгах. Я сирота и мне даже негде было жить и уж тем более существовать на что-то, а лишь все время перебиваться с копейки на копейку. Видимо, они где-то высмотрели меня или им кто-то указал на меня. Возможно, сказали: «Вон – та девушка, беспризорница, никому не нужна, можете забрать её. Скорее всего, еще и денег за меня взяли, ублюдки! Недовольно шмыгнув носом, произнесла моя соседка. На какое-то мгновение, услышав историю этой девушки, я, казалось, позабыла о собственных бедах и мне, стало её, очень жаль.
Я снова посмотрела на неё, только теперь уже не вскользь, а с искренним сочувствием и сожалением.
Поняв, что она нашла во мне сочувствие и понимание, девушка продолжила свой рассказ.
– К сожалению, пока меня сюда везли, глаза мои были закрыты плотной повязкой, поэтому я не могла ничего видеть, а только слышать и ощущать.
Я смогла понять, что мы летим на вертолете. У меня в то время, все время кружилась и гудела голова. После того как я очнулась, было ощущение, что перед этим, мне, что-то вкололи или подсыпали в еду. До этого, я болталась по улицам в большом городе, была сильно голодной, и тогда, ко мне подошел один, с виду довольно порядочный и опрятный мужчина. Он пригласил меня зайти в кафе и поесть, сказав, что он, из одной организации, которая помогает таким, как я, то есть – беспризорникам и бедным. Возможно, он уже давно меня приметил. А дальше, я уже ничего не помнила, а когда очнулась, то уже услышала звук лопастей вертолета. Тогда же, я смогла услышать разговор между мужчинами, что находились рядом со мной. В какой-то момент, им показалось, что я очнулась, но я, тут же притворилась, что все еще нахожусь без сознания.
– И что ты услышала? Обратившись вся во внимание, спросила я.
– Толком, они ничего не рассказывали, лишь только насмешками переговаривались друг с другом. Один из них, видимо тот, что сидел у руля, сказал:
– Какие же глупые и несмышленые эти девчонки. Они даже и не догадываются, в какую западню попали. Но, что самое страшное – так это то, что они даже не догадываются о том, что именно их молодость и особая красивая внешность, сыграла с ними эту злую шутку. Они даже не понимают, что их ждет. Даже мне порой, становится не по себе, от того, что с ними будут там делать… А второй ему ответил:
– А что, ты думаешь? Что лучше для этой смазливой и юной девчонки -подохнуть под каким-нибудь забором от голода и холода или, быть подопытным кроликом для причуд богачей. Никто не знает, что они там творят с ними. У богатых – свои причуды, но, тем не менее, может она хоть немного узнает вкус богатой жизни.
– Извращенцы они – твою мать, эти чертовы богачи. Высосут всю кровь из этих юных девчонок – несмышленыш и конец! Выругался первый и сплюнул в сторону.
От рассказа соседки, мне стало не по себе. Вдобавок ко всему, я еще больше забеспокоилась за сестер и мать. Где они? Что с ними? Уже напряженно, думала я
– Как ты думаешь, где мы находимся? Спросила я у своей соседки.
– В аду! Ответила она. – Как бы это жутко не звучала, но именно это, я поняла из слов тех мужчин, что доставили меня сюда.
– И, думаю, мы находимся в месте, где из молодых девушек, таких как ты, я и всех остальных, что здесь находятся – забирают дыхание молодости, красоту, а потом и жизнь.
– Как это? Остановив на ней пристальный взгляд, произнесла я.
Я смотрела в её черные, раскосые глаза, которые, глядели на меня, сейчас в упор с решительной твердостью и пыталась понять, что хочет всем этим сказать эта девушка. Но в первую очередь – не фантазирует ли она?
– Ты думаешь, я сумасшедшая? И придумала все это ради развлечения? Сказала она.
Я покачала головой.
– Думаешь! Я по глазам вижу. – Если бы это было так, но, нет, все гораздо хуже. Я говорю лишь то, что случайно услышала, – заключила она, уставившись в одну точку на стене, о чем-то задумавшись, а затем снова остановила на мне свой проницательный взгляд.
– Но, я вижу, ты не о себе беспокоишься, – вздернув брови, произнесла она.
– Да, мои сестры. Мне нужно знать, где они и что с ними? Ведь я ничего не знаю о них с тех пор, как нас разлучили – сказала я.
– Кстати, я не представилась тебе. Меня зовут – Леона.
Я в знак приветствия, кивнула головой.
– Я не знаю, где могут быть твои сестры и тем более, матушка, а главное- привезли ли их вместе с тобой? Скажи, сколько лет твоим сестрам?
– Джин – девятнадцать. Она старшая из нас, а Лили- всего лишь четырнадцать.
– А тебе?
– Почти, восемнадцать, – ответила я, вздохнув.
– Твои сестры похожи на тебя? В смысле, они такие же красивые, как ты?
Я улыбнулась.
– Думаю, они намного прекраснее меня, – ответила в задумчивости я.
– Прости, я задала глупый вопрос, – ответила она, потупив взгляд.
– Не думаю, что они сильно похожи на меня, – продолжила я. – Быть, может, только чем-то. Кто-то больше похож на маму, а кто-то на отца,– задумавшись, сказала я.
– Но, в любом случае, если они прекрасны и молоды, как ты и все находящиеся здесь девушки, значит, они тоже должны быть здесь! Заключила Леона.
– Если это так, тогда, где они? Почему их нет среди нас? Воскликнула, снова взволнованно я.
– На этот вопрос, я не могу тебе ответить. Все, что я знаю, я уже рассказала тебе, – ответила Леона. – Да, и еще, я вскользь, слышала, ночью голоса охранников, что стоят за этими дверями, – указав взглядом на тяжелые двери, находящиеся напротив нас, ответила девушка.
– Из их разговора, я поняла, то же самое, что услышала от того, кто меня сюда привез. Нас доставили сюда, как бедных овечек, которые будут служить для продления молодости богатых людей.
– Не понимаю, что это значит? Что они будут делать с нами? Начав усиленно думать, сказала я.
Она, молча, пожала плечами.
– Я сама долго над этим думала. Из всего услышанного, я поняла, что, чем моложе и красивее девушка, тем она дольше прослужит эликсиром молодости для этих толстосумов. Значит и сама немного дольше проживет, чем все остальные. Но, все равно, её жизнь, как жизнь мотылька – будет совсем не долгой и кто знает, что за мучения её ждут за этот короткий срок, пребывания на этой земле, – тяжело вздохнув, сказала Леона.
– То есть, мы должны будем забавлять их ценой своей молодости и собственной жизни? Неужели никто и, ни разу, не попытался раскрыть их? Обнаружить для всех, то, что они творят? Сказала, я.
– Леона, – обратилась я к соседке. – Вспомни, может, ты еще, что-то слышала? Еще какие-нибудь подробности разговора тех мужчин или охранников. Девушка задумалась.
– Я здесь уже второй день, – начала она. – Впервые, когда меня сюда привезли, через какое-то время пришел один странный человек. Он был в белом халате и в больших очках в позолоченной оправе, маленький и щуплый. Подойдя ко мне и остановив на мне внимательный взгляд, он примерно с минуту меня разглядывал, а затем, сказал охранникам, чтобы меня и всех остальных девушек, находящихся здесь, доставили к нему, чуть позже. Это произошло вчера утром. Он, еще вроде, заметил, что, сейчас, у него на осмотре другие девушки и попросил перевести нас в более комфортные условия, но как видишь, этого, пока еще не случилось, – ответила она.
В это время, неожиданно послышались звуки за дверью, а в следующее мгновение, дверь открылась и, на пороге появился мужчина.