Читать книгу Первые книги человечества: Шумер, Египет, Вавилон, Библия - - Страница 32

17 Гильгамеш и небесный бык – текст

Оглавление

Короткое, поэтому перевожу (сокращая повторы, плохо читаемые места и т.п.).

en gilgameš2 šul me3-ka en-du-ni ga-an-dug4 – спою я песню о Гильгамеше, господине битвы. Спою я песню о человеке с черной бородой, могучем и сильном.


Инана из дворца в океане увидела навес, увидела Инана препятствие. "Мой дикий бык, я тебя не пущу! Господин Гильгамеш, мой дикий бык, я тебя не пущу! Я не пущу тебя совершать справедливость в Эанне, я не пущу тебя произносить судебные решения в моем святом нгипаре! Я не пущу тебя совершать справедливость в Эанне, построенной Аном!!


Гильгамеш говорит: "Я не трогаю часть Инаны в ее нгипаре. Но ты, Инана, женщина, не мешай моему пути! Я схвачу горных быков и поставлю их в загоны. Я схвачу горных овец и наполню овчарни. Я хочу …"Отвечает Инана коротко: (…)

Ан говорит: "он возмутит воды, если великий бык будет выпущен, если будет выпущен против Гильшамеша. Я не дам ей то, что носит мое имя"

Инана говорит: "может быть, он возмутит воды, и оставит огромные следы – но пусть мой отец даст мне небесного быка, чтобы я убила господина Гильгамеша, чтобы я убила господина (en gilgamec2 en ga-mu-un-ug5-ga)" (господин = мар = кюриос – позднее стабильное именование духовного лидера).

Великий Ан отвечает Инане: "дитя мое, небесный бык не найдет себе пастбища, потому что его пастбище на небе. Девушка Инана, небесный бык может пастись только там, где садится солнце. Поэтому я не дам тебе небесного быка"

Инана ему отвечает: "я буду кричать, и мой голос достигнет неба и земли".


Он испугался, испугался Инаны. Великий Ан отвечает: "я дам ей небесного быка". Голос ее достиг небес, голос ее достиг емли, покрыл землю как шерстяная ткань, раскинулся как льняная ткань.

Инана спустила небесного быка. Небесный бык опустошил пастбище Урука, он выпил воду из реки большими глотками. С каждым глотком он выпивал по километру реки, и жажда его не была удовлетворена. Он опустошил пастбище и сделал землю голой. Он сломал пальмы Урука и засунул их себе в рот. Когда он встал, то затопил собой Урук, имя его затопило Кулабу.

Гильгамеш… его музыкант Лугаль-габангаль: "мой музыкант, играй на струнах своих, бронза в руках его… я хочу выпить"… отвечал Лугаль-габангаль… "выпей, и поэтому ничего твоего не важно"… отвечал Лугаль-габангалю… (повтор про опустошения, которые сделал бык).

Сказал Гильгамеш: "моя мать… моя сестра… скот привязать к столбам, овец привязать к столбам…" (большой пропуск).

"Они бросят твое тело на пустынные улицы, твои кишки на широкую площадь. Они пошлют твой скелет живодеру, и я разделю твое мясо по корзинам для детей вдов, которые живут в моем городе… из твоих двух рогов я сделаю бутылки чтобы возливать масло в Эане".

Инана смотрела с городской стены. Бык ревел в пыли, Гильгамеш ходил по его голове, а Энкиду по веревке взобрался… граждане города пришли… он покрыл их пылью, как молодой теленок, не привыкший к ярму. Энкиду стоял за быком… и схватил его за хвост. Он говорит своему господину Гильгамешу: "О великолепный, человек благородного рода, сияние богов, уважаемый великий господин Гильгамеш из Урука, злобный бык стоит готовый к сражению. Мать твоя знает, каких детей рожать и нянька твоя знает, как их вскармливать. Не бойся воина, у которого нет силы… там, где дорога пряма…

Конец шумерского текста утерян, но, по вавилонскому варианту, который будет рассмотрен позже, определенно известно, что Гильгамеш победил быка, что послужило причиной его дальнейшего конфликта с Инаной.

Смысл понятен: Инана не хочет, чтобы Гильгамеш служил справедливости, так как по справедливости ее могущество будет повержено. Поэтому она выпускает духа жадности, то есть принцип удовольствия (небесного быка). Принцип удовольствия принципиально ненасытен, он выпьет всю реку, съест всю траву, но ему все время будет мало. Не бойся воина, у которого нет силы, там, где дорога пряма, как тут верно говорит товарищ Энкиду.

Первые книги человечества: Шумер, Египет, Вавилон, Библия

Подняться наверх