Читать книгу Сфера VIII: Таинственный травник - - Страница 4
Часть 4 Лучшая маскировка
ОглавлениеВ личных покоях принцессы Сун Ся стояла приятная прохлада. На циновку, застеленную сверху слоем мягкой, бесцветной ткани меня аккуратно переложили с ручных носилок пару её слуг-охранников. Мужчинам было запрещено заходить в личные покои принцессы, но для этого случая сделали исключение.
Парни щурились и воротили носы от насыщенного запаха крови, исходившего от насквозь пропитанных ею рваных лохмотьев, оставшихся от моей одежды после двухсот ударов плетью. Выглядел я, наверное, действительно ужасно. Весь был покрыт почерневшими сгустками крови и обрывками собственной, трижды сошедшей с тела кожи. Жуткую картину дополняли застрявшие среди ткани куски срубленной кнутом плоти.
Но так выглядел лишь внешний слой, на поверхности полностью невредимого тела. Я это знал, так как больше не чувствовал боли. Уже нет. Боль окончательно отступила после очередной голубой вспышки, в третий раз окутавшей моё бренное тело, когда оставалось пережить последние удары. В этом спасительном свечении, рвущий плоть хлыст не ощущался, словно тело приобретало полную неуязвимость.
Из-под полуприкрытых век я молча наблюдал, как служанка принесла миску с водой, намочила тряпку и потянулась ко мне, чтобы хоть немного обмыть моё дурно пахнущее тело. Бедная девушка не выдержала резкого запаха крови и кишок несколько раз блеванула прямо мне на живот. В этот момент в свои покои зашла принцесса и застала неприглядную картину.
– Что ты делаешь Синьхуа?
– Простите, простите, госпожа. Я сейчас же уберу.
Девушка начала елозить тряпкой по окровавленному месиву и собственной блевотине, и тут же вырвала от смеси этих запахов еще раз. Принцесса посмотрела на меня и без остановки содрогающуюся в рвотных спазмах прислугу с презрением и отвращением. Местный целитель даже отказался оценивать моё состояние по пульсу. Ему хватило фрагментов запутавшихся в лохмотьях кишок, чтобы прийти к выводу, что я нежилец на этом свете.
Было забавно наблюдать, как персона, виновная в моем "плачевном" состоянии ведёт себя после того, как подло подставила. Я пока держал своё хорошее самочувствие в секрете. Хотел понаблюдать и послушать, о чем она будет говорить с Жу Чаном. Мелкая сучка Ся! Что за мода у местных не выполнять обещания! Она же обещала, что если я просто вернусь в камеру, то она сделает так, что я обойдусь минимальным наказанием. Ну и где? В итоге, она с помощником удачно прикрыла свой зад после предательства Шемина, а я получил всё наказание целиком.
Жу Чан – купленный принцессой человек в охране академии, первый помощник капитана. Это он напоил стражу тюрьмы и часть охраны усадьбы наследника Великого князя напитком со снотворным эффектом, но далеко не всю и не везде. Он успешно скрыл следы своих преступных действий после моего предупреждения. По-тихому убрал с постов уснувших людей, но это бы не сработало, если бы глупого Шемина хоть кто-то воспринял всерьез. Ван Зихао настолько ненавидел его, что даже не стал слушать, а опять отправил в лазарет, до беспамятства избив за то, что тот ночью проник в его личную усадьбу. Правда, об этом я узнал гораздо позже. После того, как случился весь этот ужас.
Срыв плохо организованной попытки покушения удалось замять, но какой ценой! Кошмар! Я пережил самый настоящий кошмар, чем в итоге спас от смерти малодушного Ли Шемина, наказание которому заменили на простое изгнание и штраф. Великому князю Ван хватило того жуткого представления, что палач устроил со мной. Тот и сам не сдержал рвотные позывы. Когда один из ударов вспорол стенку брюшины, а следующий вытащил наружу гирлянду кишок. От брызжущей во все стороны крови и разлетающихся кусков плоти дурно стало всем зрителям. Они уже толком и не смотрели в мою сторону, опустив глаза в пол ещё на первой сотне ударов, а я ведь не молчал. Каждый удар сопровождался моим надрывным воплем. Я кричал, вопил, ругался матом, посылал всех на три буквы, и к мамке в промежность, отчаянно подавая признаки жизни от первого удара и до самой последней голубой вспышки.
Лишь тогда я смог спокойно перетерпеть свист хлыста, так как больше не чувствовал последствий его соприкосновения с телом. Зачем я на это согласился? Зная, сейчас, что меня ждало, послал бы всех нах* и выбил из Жу Чана нужные мне сведения силой. Может и не смог бы, но обязательно попытался, только бы не допустить произошедшую экзекуцию. Она мне запомнится на всю жизнь. Так почему же я согласился вернуться в камеру? Всё из-за Жу Чана! Кто бы мог подумать, что человеком принцессы в академии, окажется тот самый воин, что пять лет назад доставил меня в горную деревню на границе Империй Сун. Это был он. Я сразу его узнал.
Он пообещал рассказать мне всё, что знает после того, как я помогу принцессе. Теперь-то я понимал, что за меня никто не хлопотал. Принцесса соврала и палец о палец не стукнула, чтобы выполнить своё обещание. Она и Жу Чан явно рассчитывали, что я не переживу наказание. Зачем им оставлять в живых исполнителя неудавшегося покушения? Я же представляю серьезную угрозу, если заговорю вместо Шемина. Долго до меня доходило, как они в действительности на меня смотрели. Сейчас же все в академии считали меня, если не покойником, то одной ногой стоящим в могиле. Думаю, принцесса приказала притащить моё тело сюда, а не дала отправить его с помоста в лазарет, чтобы я точно сдох под её присмотром и никому ничего не разболтал.
Хитрая и рассчетливая сучка. Всё держит под контролем. Она действительно страшный человек. Еще неизвестно, кто хуже, она или злобный жирдяй Зихао и кому больше повезет, если Великий Князь откажется от помолвки.
Я никак не мог перестать злиться на эту малявку. К ней у меня были самые большие претензии сейчас. Старейшины клана Цинь, глава академии, тоже редкие и заслуживающие наказания сукины дети, но они хотя бы не скрывали свою натуру, а эта мелочь втерлась мне в доверие. Ненавижу таких людей. Шемин тоже очень разочаровал, но он просто дурак, из-за чего и страдает, а тут я попался в мастерски расставленную ловушку подлого манипулятора. Позаботится она обо мне. Конечно! А вот я о ней теперь обязательно позабочусь. Она ещё пожалеет, что со мной связалась!
Когда это было опасно и могло ей угрожать, сучка Сун Ся и не думала за меня вписываться, и даже сейчас изображала для слуг заботливую и милостивую госпожу, заставляя служанку отмывать, фактически, с мертвеца его же кишки, чтобы потом красивенького закопать где-нибудь на лугу возле рощи. Ох, как же мне хотелось послушать, как она будет оправдываться, когда я, вдруг, окажусь живым и вернусь с того света.
Но открываться пока рановато. Положение полумертвеца играло мне на руку. Я смогу незаметно улизнуть, когда меня перенесут к месту захоронения, но до тех пор я рассчитывал подслушать, о чем принцесса будет говорить с Жу Чаном. Они же не станут таиться от трупа, а я сейчас лежу в самой закрытой и безопасной части усадьбы. Именно здесь принцесса сможет говорить с помощником без свидетелей. Я уже знал, что он должен прийти на встречу и терпеливо ждал интересных признаний и своего выхода.