Читать книгу Вальс ведьмы - - Страница 9

Часть первая
Легендарная дочь
Сентябрь 1895 года
4
Поместье Лэнсдаун

Оглавление

Когда мы остановились на юго-западе, на углу Беркли-сквер, напротив нашего поместья Лэнсдаун, солнце поднялось в небе. Не знаю, сколько часов мы провели в этой чертовой карете, но, когда кучер наконец открыл нам дверцу, чтобы мы сошли, я едва могла стоять.

Мне не удалось уснуть из-за грохота на дороге и криков тети Эстер, не прекращавшихся ни на одну чертову минуту. Когда мы проезжали через Лондон, у нее случился приступ, и из-за этого всех нас настигла ужасная головная боль.

– Мне нужно поспать, – пробормотала я, закрывая лицо руками в перчатках.

– Поспать? Тебе? – повторила тетя Эстер, потрясенная. – Разве я смогу уснуть после того, что вы, девочки, сделали? Смогу ли я уснуть после того унижения, которому подверглась эта семья?

– Не преувеличивай, дорогая, – вмешался дядя Гораций, безуспешно поправляя жилет, мятый после многочасовой поездки.

– Преувеличивать? Преувеличивать? – сказала она в притворном шоке. – Дорогой, мне напомнить тебе, кого, кроме этих двух барышень, которым плевать на мои бедные нервы, исключили из Академии Ковенант? Мне нужно произнести его имя вслух?

Дядя немного побледнел.

– Нет. В этом нет необходимости.

Кейт вздрогнула и посмотрела на меня, но я лишь покачала головой. На этот раз в тишине, немного успокоившей мое головокружение, мы двинулись по мощеной дорожке ко входу в дом.

Как только мы подъехали к массивным парадным воротам из дуба, кучер опустил сундуки и чемоданы, которые мы с Кейт привезли неделей ранее, со всеми нашими вещами на грядущий учебный год. Кружевной рукав формы, что мы носили столько лет, выглядывал из одного из сундуков, который я плохо закрыла, и Тринадцатый возился с ним, царапая его.

Обычно наш дворецкий был внимателен к посетителям, и редко чьи руки дотрагивались до звонка, прежде чем он открывал, но на этот раз дверь не поддалась, когда тетя остановилась перед ней. Хмыкнув, она с силой дернула колокольчик, и тот эхом отозвался в тишине.

Мы ждали, пока кучер заканчивал с багажом, оставляя его в паре метров от нас. Мы продолжали ждать, даже когда мужчина снова сел в карету, хлестнул лошадей и исчез за воротами, что окружали территорию поместья. Поскольку рядом никого не было, ему пришлось выйти из кареты и закрыть их самостоятельно.

А мы продолжали ждать.

– Куда запропастились слуги? – рявкнула тетя Эстер. – Какие бесстыдники, как они смеют заставлять нас ждать?

На самом деле она могла открыть входную дверь простым заклятием, но это был вопрос принципа. Тетя Эстер отказывалась что-либо делать, если за нее это мог сделать кто-то другой.

Через пару бесконечных минут мы услышали отдаленные шаги, торопливо приближавшиеся к нам. И вдруг дверь открылась, и я увидела Лироя в ночной рубашке и нижнем белье. Его Стража не было с ним.

Глаза брата расширились, в них отчетливо виднелась смесь ужаса и удивления.

– Что вы здесь делаете?

– Как ты можешь открывать нам дверь в таком виде, сынок? Кто-нибудь может тебя увидеть! – воскликнула тетя Эстер. Она втолкнула его внутрь, бросив взгляд через плечо. – Где все слуги?

Мы вошли в огромный вестибюль. Пол, выложенный плиткой с черно-белыми геометрическими узорами, не блестел как раньше, и подошвы моих ботинок оставляли на нем следы. За скамьей из темного красного дерева я увидела бокал, все еще наполненный желтоватой жидкостью. Скорее всего, шампанское. Тяжелые и плотные струящиеся ярко-красные шторы, которые закрывали створчатые окна, еще больше утяжеляли вид комнаты. Воздух показался одновременно сладким и терпким. Из окон на нас смотрели детские лица с игривыми улыбками на губах, но, лишенные цвета, выглядели они жутковато. Изначально фигуры были ангелами, но тетя приказала оторвать им гипсовые крылья.

Лирой поморщился от смущения и провел рукой по своим блестящим черным волосам, хотя в тот момент они были в беспорядке.

– Я дал им выходной.

– Что? – воскликнула тетя. Она прижала руки к груди. – Всем до единого?

– Вы должны были остаться в Шэдоу-Хилл до начала сезона, – ответил он, извиняясь. – Мне не нужно столько внимания, сколько тебе, мама. Я почти не выхожу из своей комнаты, я весь день учусь.

«Похоже, его ночи проходят куда более занимательно», – прошептал Тринадцатый у меня в голове.

Я выгнула бровь и уставилась на красноватые отметины у брата на шее и на части груди, выглядывающие из его расстегнутой рубашки. Он уловил мое выражение лица и пошевелил губами, произнося имя, которое я очень хорошо знала. Когда его родители не видели, он указал на верхние этажи, на свою комнату.

Мне пришлось сдержать улыбку. Ого, похоже, я была не единственной Черной кровью, которая совершала плохие поступки.

– Мне очень жаль, Гораций, – вздохнула моя тетя и повернулась к мужу. – Но тебе придется самому позаботиться о багаже.

Она даже не дала ему времени ответить. Тетя прошла еще немного в глубь вестибюля и свернула в малую гостиную, где обычно принимали гостей, которые не задерживались надолго. Страж тети хлопал ее по плечу, наблюдая за всем с таким же отвращением, что и она. Прошло всего несколько секунд, прежде чем ее голос снова взревел:

– Что за сатанистский ритуал ты устроил?!

Лирой поднял глаза к потолку, такой же усталый, как и мы. Он приблизился и прошептал:

– Я ее отвлеку.

Я чуть было не спросила зачем, когда увидела, как наверху лестницы появилась кудрявая шевелюра. Кейт, стоявшая рядом со мной, прикрыла рот ладонью и покраснела.

Томас Сент-Клер спускался по двум ступенькам зараз, босой, с туфлями в одной руке и тем, что осталось от его галстука-бабочки, в другой. Шляпы и пальто на нем не было. Кудри развевались во все стороны, а глаза блестели от возбуждения. Он совершенно не выглядел смущенным.

Томас легко подбежал к нам и остановился лишь для того, чтобы отвесить легкий поклон. Тетя в соседней гостиной совершенно не обращала внимания на молодого человека, который прошел перед нами в распахнутой рубашке, и только и делала, что продолжала возмущенно расспрашивать Лироя, почему особняк оказался в таком состоянии.

– Насыщенная ночь, дамы? – спросил он, подмигнув.

– Это мы должны спросить у вас, мистер Сент-Клер, – ответила я, выгнув бровь; румянец Кейт только усилился.

Он одарил нас игривой улыбкой и уже перешагнул порог, когда дядя Гораций с помощью заклятия поднял наши сундуки на высоту бедра. Несмотря на то что некоторые люди Красных кровей гуляли по Беркли-сквер, высокие стены, обширность участка и листва сада защищали нас от посторонних глаз.

– Доброе утро, сэр, – поздоровался Томас, вежливый, как всегда. Заклятие дяди внезапно дало сбой, и мой сундук упал на пол. Шум тотчас же привлек внимание тети, которая выглянула из гостиной, застигнутая грохотом врасплох.

– И что произошло на сей раз?

Дядя перевел взгляд на Лироя, который жестикулировал за спиной тети Эстер.

– Ничего, дорогая, – ответил он, быстро запихивая вещи обратно. – Абсолютно ничего.

– Надеюсь, что так, – сказала она, снова приближаясь к нам и не замечая голову с вьющимися волосами, быстро скрывшуюся за входной дверью. – Потому что здесь ничего не произошло. Эта поездка посреди ночи была не более чем моей прихотью, а Кейт и Элизу не исключили из Академии, ведь мы решили, что обучение Кейт было неподходящим, и она вернется домой, чтобы получить лучшее образование. Что касается Элизы… – Она сверлила меня взглядом, пока Тринадцатый возился с моим нижним бельем, оттаскивая его из рук дяди. – Мы решили, что повторение курса для нее – не вариант. Учитывая ее природный дар, мы считаем, что она прекрасно сформирована и уже достаточно взрослая, чтобы проявить себя в обществе. Я ясно выражаюсь?

Я побледнела, как только поняла, что это означало. Появление молодой девушки в обществе могло значить только одно: замужество. И если Кейт любила подглядывать через перила лестницы за вечеринками, которые тетя и дядя устраивали как здесь, так и в Шэдоу-Хилл, то мне они ужасно надоедали. В моем случае все всегда заканчивалось тем, что я засыпала на ступеньках, пока сестра с горящими глазами наблюдала за бокалами шампанского, танцами и музыкантами.

– До начала сезона еще несколько месяцев. На дворе едва наступил сентябрь, – пробормотала я, стиснув зубы.

– Значит, придется довольствоваться Малым сезоном. Конечно, светских мероприятий будет не так много и, боюсь, погода тоже будет не на нашей стороне. Но кто знает, может, кто-то из претендентов решит вернуться из своих загородных поместий.

– Мне всего семнадцать.

– Идеальный возраст для дебюта, – тут же возразила тетя.

Я почувствовала, как магия заискрилась между пальцами. Над нашими с тетей головами у входа раскачивалась огромная бронзовая люстра, и это притом, что ни малейшего ветерка не проникало в открытую дверь.

– Ты не можешь так поступить со мной, – пробормотала я.

– Дорогая племянница, – вздохнул дядя. – А что, по-твоему, должно было произойти после того, как ты пробудишь всех этих бедных мертвецов на кладбище?

Во-первых, у меня и мысли не было о том, что меня исключат. Хотя, конечно, это произошло бы, если бы призыв прошел так, как я планировала. Позже, когда до меня окончательно дошел смысл тетиных слов, сказанных в карете, я подумала, что смогу найти какую-нибудь работу или, возможно, вернуться в деревню, где мне всегда было спокойно. Но без окончания Академии меня не приняли бы ни в какое серьезное место, я бы не смогла занять даже второстепенную должность в Ковене. Мне было на самом деле все равно, но для тети и дяди это, конечно, было важно. Кейтлер, как я, должна была занять престижную должность, а если нет, то, как в свое время решила тетя Эстер, придется стать образцовой женой.

– У тебя подходящий возраст. Ты не сможешь оставаться с нами вечно, если только не хочешь, чтобы люди начали болтать. И ты уже знаешь, о чем они любят говорить. – Я выгнула брови, но тетя не уловила намека. – Тебе нужно найти кого-то, какое-то место, чтобы создать собственную семью.

Это уже перебор. Гораздо больше, чем чересчур. Кейт бросила на меня обеспокоенный взгляд, и Лирой поднял руки, готовый, как всегда, провозгласить мир между нами, но я была быстрее. Не сказав ни единого слова, я двинулась в сторону лестницы.

– Куда это ты идешь? – спросила тетя.

– Я иду спать.

– Я сказала, что…

– Здесь ничего не произошло, не так ли? – спросила я, повторяя ее слова. – Раз уж так вышло, я пойду прилягу, потому что устала. Не утруждайтесь и не будите меня.

Вальс ведьмы

Подняться наверх