Читать книгу Залейся зельем! - - Страница 11

Зелье из пупырошника.

Оглавление

Пьеса абсурда в одно действие, без всяких там эпилогов и прологов…

Действующие лица:

Кудесник – хозяин лавки «Залейся зельем».

Посетительница – миловидная девушка, хористка-вокалистка.

Диодор – черный кот, пушистый ассистент кудесника, по совместительству демон лени.

Тулинэ – будущая сказочная принцесса, проживающая в лавке «Залейся зельем», подружка посетительницы.


***

В сумрак магической лавки «Залейся зельем» заходит посетительница. Серебристый звон колокольчика извещает о ее прибытии.


Посетительница оглядывает лавку и, обнаружив хозяина, обращается к нему.

Посетительница: Меня подружка к вам послала, сказала, что вы мне сумеете помочь.


Кудесник внимательно оглядывает посетительницу. Девушка одета довольно необычно для этого времени года: черная кожаная куртка с серебряными заклепками накинута на черный обтягивающий топ. Низ подтянутого живота открыт, пупок увенчан пирсингом. Драные джинсы наводят на мысль о бунтарских наклонностях. Изящные руки густо покрыты татуировками и шипастыми браслетами. Макияж с прической кричат о желании сию же минуту призвать всех жителей ада, и кажется, что только многочисленные цепи, опоясывающие ее стройную фигуру, удерживают этих жителей на привязи…


Кудесник: Прошу меня простить, я демонов не призываю.

Посетительница: Так мне пока не нужно.

Кудесник: Понимаю, у вас уже имеются свои?

Посетительница: В каком-то смысле да…

Кудесник: В изгнании демонов я тоже пока слаб, хочу изгнать тут одного, но бой с ним у меня пока неравный.

Посетительница: Не может быть…

Кудесник: Поверьте мне, прошу.

Кудесник указывает на черного кота, который свернулся пушистым клубком в углу торгового помещения.


Кудесник: Видите в углу, свернулся злыдень? Мне он обещал, что в позапрошлом марте дом покинет мой, но, как вы видите, так до сих пор и не изгнался. Живет тут у меня, припасы мои ест, творит злодейства в лавке, шерстью всё запачкал…


Посетительница: Он больше на кота похож.

Кудесник (отмахивается): Он просто притворился, он такой. Но смею вас уверить, что в исчадье этом глубокой ночью правят силы тьмы.

Диодор (возмущенно): Ах ты, неблагодарный! Мяу! Тебе припомню это!

Кудесник (разводит руками): Вы слышите? Угрозы…

Посетительница (боязливо): Он опасен?

Кудесник: На наше счастье, он лишь демон лени, поэтому свои угрозы ему осуществлять пока что лень. Он не опасный, так что не волнуйтесь.

Посетительница: Легко вам говорить. Когда мне сообщают это, я волнуюсь…

Кудесник: Ну а когда вам говорят: не бойтесь, то боитесь?

Посетительница: Ага…

Кудесник: Так что у вас стряслось?

Посетительница: Ах, у меня проблемы, но земного толка. Боюсь публичных выступлений я…

Кудесник: А где вы собирались выступать?

Посетительница: На «Шабаше»…

Кудесник: Простите, где?

Посетительница: На «Шабаше», так фестиваль зовётся. Чу, слышите, грохочет black metal?


На улице действительно слышен рев гитар вперемешку с бластбитом и шумом толпы.


Кудесник: Так он уже идет!

Посетительница: Идет… И через час должна я выступать. Но меня гложут демоны сомнения и страха.

Кудесник: Не волнуйтесь! Ой, простите, мисс… С такими демонами я справиться сумею…

Кудесник достает из торговой стойки деревянный ящик с флаконами и склянками. Он берет одну склянку наугад и протягивает посетительнице.

Кудесник: Попробуйте вот это…

Посетительница: Спасибо. (Пьет.) Ммм… Как раз страдала жаждой…

Кудесник: Как вам?

Посетительница (возвращая склянку кудеснику): Вкусно, но немного жжётся…

Кудесник делает запись на пузырьке и ставит его обратно в ящик. Берет еще один флакон наугад и подает посетительнице.

Кудесник: Тогда запейте этим…

Посетительница: Вас благодарю. (Пьет.) Действительно, прохлада…

Посетительница возвращает склянку кудеснику. Тот опять делает записи на пузырьке и ставит его в деревянный ящик.

Посетительница (озабоченно трогая шею): Надеюсь, горло я не застужу, мне скоро в микрофон рычать…

Кудесник: Так что же вы мне сразу не сказали! Вы – вокалистка! Выпейте вот это!

Кудесник опять наугад достает склянку из своего ящика и передает посетительнице.

Посетительница: (Пьет.) Какой-то привкус интересный… (Исчезает.) Такой неуловимый и прозрачный вкус…

Кудесник: То сок пупырошника, видимо…

Диодор (ехидно): Или невидимо…

Посетительница: Что-что?


Кудесник осторожно берет висящую в воздухе склянку, подписывает и ставит в ящик к остальным зельям.


Кудесник: Не слушайте речей сего пушистого злодея… Так почему же вы боитесь выступать?

Посетительница: Видите ли, это…

Диодор (ехидно): Или не видите ли.

Посетительница: Это мой дебют. Сегодня выступаю первый раз.

Кудесник: Так разве раньше вы нигде не выступали?

Посетительница: Нет, отчего ж? Я выступала раньше, но в церковном хоре.

Кудесник: Вот видите!

Диодор (ехидно): Или не видите…

Кудесник: У вас уже имеется и опыт выступлений!

Посетительница: Но там я выступала не одна. Со мною подруги были, все изрядные хористки! Мне в бой не страшно с ними, ну а здесь… Орущий хаос тел, трясущейся в припадке, и я одна…


Кудесник извлекает очередную склянку и передает невидимой посетительнице.


Кудесник: Понятно, это вам…

Посетительница: Ммм, (видимо, пьет) Какая легкость…


Посетительница проявляется, но начинает левитировать. Кудесник берет у нее склянку, подписывает и ставит в ящик.


Кудесник: То всё пупырошник…

Посетительница: Какая, право, изумительная травка…

Кудесник: Вообще-то, это гриб… Но к демонам вернемся вашим.

Посетительница (легкомысленно): Ах да… Всё как-то вылетело у меня из головы.

Диодор (ехидно): И удивительно, что голова ещё не отлетела…

Посетительница: Когда волнуюсь я, мой голос пропадает. Поэтому уверенности нету… Вдруг провал?! А вдруг я так изрядно разволнуюсь, что не смогу из недр своих извлечь отменный рык… А извлеку лишь жалкий писк, подобно мыши…

Диодор (заинтересованно): А можно поподробнее.

Посетительница (раздраженно): Куда уж тут подробнее! Да, в хоре чувствую себя я превосходно – там под прикрытием я, и можно сачкануть. А тут одна я буду, на виду у всех. И эти взгляды все на мне… Уже не посачкуешь. Прав на ошибку нет, и как ужасно это…

Кудесник: Попробуйте представить публику без пут одежд. Мне говорили, это очень помогает.

Посетительница: Так все они и так там будут наполовину без одежд! Жара какая, то июнь бушует, и зной его велик! А если голыми представлю всех, то мне уж будет точно не до выступления! Нет, так я не смогу! Подумать, срам какой! Я всё-таки церковная хористка…

Диодор (ехидно): По виду и не скажешь…

Кудесник (коту): Смолкни, злыдень!

Посетительница (оглядывая себя): Ой, то не мой прикид, подружка одолжила…

Диодор (ехидно): И татуировки?

Посетительница: И их… А как вы догадались?

Кудесник: Он же демон. Я вам говорил.

Посетительница: Всё верно… Зря сразу не поверила я вам…

Кудесник: А лучше ничего себе не представляйте! А то еще нечаянно вы на себя взглянете и…

Посетительница: Ой, мамочка… (Пищит, как мышь)

Диодор (облизываясь): Прекрасно!

Кудесник: Не волнуйтесь! Ой, простите, мисс!


Кудесник суетится и вытаскивает еще один не подписанный пузырек с зельем и передает посетительнице.


Кудесник: Выпейте, пожалуйста, прошу…

Посетительница: Благодарю…


Посетительница пьет, перестает левитировать, но превращается в волчицу.


Посетительница (рычит): Пупырошник?

Кудесник: Да, он. Я вижу, вы на опыте изрядном…

Посетительница: (довольно рычит)

Диодор (испуганно): Еще меня вы демоном зовете! Теперь я ночь не буду спать! Какая жуть…

Кудесник осторожно забирает пузырек из лап посетительницы, подписывает и ставит к остальным пузырькам.

Кудесник: А собственно, чего же вам бояться? Ваш рык прекрасен, мощь и сила в нем, и вовсе нет ни капли писка мыши!


Посетительница довольно пробует свой рык, кот от страха теряет дар человеческой речи.


Кудесник: И образ ваш столь изумителен, что для рок-феста вам лучше не найти.

Посетительница: Да, демонов сомненья больше нет во мне, остались только крохотные демонюшки страха.

Кудесник: А что со страхами?

Посетительница: Боюсь я помидор…

Кудесник: Каких?

Посетительница: Летающих.

Кудесник: Так разве те летают?

Посетительница: Как ваши – я не знаю… А в меня, возможно, полетят…

Кудесник: Уверенности нету у меня, что на шабаш с собой протащат помидоры… Вот пиво – это да, но помидоры-то зачем?

Посетительница: Не знаю… Пока артист еще я молодой… Наверно, чтобы есть или метать в артистов, которые не попадают в ноты…


Кудесник суетится и пытается подыскать подходящее зелье, но неожиданно достает бутылочку кетчупа.


Кудесник (расстроенно): Возьмете, может, кетчуп?

Посетительница: Кетчуп мне зачем?

Кудесник: Не знаю… Окропите всё вокруг… Возможно, и томаты цели не достигнут…


В лавку влетает Тулинэ, смотрит на волчицу.


Тулинэ: Ух ты! Отменный грим! Всё, теперь бежим, а то тебе сейчас на сцену…

Посетительница: Мы демонов еще не победили, страха… Я боюсь…

Тулинэ: Тебе-то чего бояться? Пускай дрожат другие! А ты себе рычи и поливай всё кровью… Или что там у тебя? Ах, кетчуп… Всё, бежим! Волчицу ноги кормят… То есть лапы…

Кудесник окликает Тулинэ и передает ей не подписанный пузырек с зельем.

Кудесник (устало): Тулинэ, деточка… Отдашь потом своей подруге…

Тулинэ: Что это?

Кудесник: Зелье, что, возможно, из волка сделает опять хористку…

Тулинэ: Может быть? Опять пупырошник?

Диодор: Ах, если б сам он знал… Понятия он даже не имеет, какие зелья у него!

Кудесник: Неправда это! Уже я половину зелий подписал… Да и вообще, давно хотел я разобраться с зельями своими, но руки всё никак не доходили… То демон лени виноват, своею болтовнёй он постоянно мне мешал.

Диодор: Ну-ну, конечно!


Занавес.

Тут зрители жидко аплодируют, аплодируют… А может быть, и не аплодируют… За шумом рок-фестиваля «Шабаш» не особо слышно. Зато отлично слышно рык церковной хористки…

Залейся зельем!

Подняться наверх