Читать книгу Залейся зельем! - - Страница 4

Дао кастрюли.

Оглавление

– У каждого предмета свое Дао, – сказал кудесник, принимая из рук посетительницы кастрюлю.

– Не морочьте мне голову! – вспылила женщина. – Просто ваша кастрюля проклята, и в ней ничего не может приготовиться!

– Если бы она была проклята, то вы бы сейчас здесь не стояли, – отмахнулся кудесник. – И вообще, всё это суеверие, вы же современный человек и должны понимать, что нет никаких проклятий.

– Нету? Как, нету? – переспросила хозяйка «бракованного» предмета.

Она сделала глубокий вдох, набрала в легкие побольше воздуха, чтобы как следует описать всю степень заблуждения этого наглого шарлатана насчет вышеуказанной кухонной утвари.

– Нет, – кудесник неопределенно взмахнул одной рукой, а другой незаметно открыл предохранительный клапан ментальной оболочки этой сварливой дамы.

– Нет никаких проклятий, – обезоруживающе улыбнулся чародей, внимательно наблюдая, как весь накопленный посетительницей негатив расползается по астральному слою магазинчика.

«Надо будет после неё помещение проветрить, – отметил про себя кудесник. – А то от всех этих излияний человеческой души обои сыреют и отваливаются».

Посетительница вспыхнула, споткнулась на полуслове и беззвучно сдулась вместе с накопленным негативом и заготовленной рекламацией. На ее лице промелькнула череда эмоций: удивление, непонимание, досада. И даму можно понять, ведь еще пару секунд назад в ее голове сложилась такая идеальная формулировка хозяина лавки, его магазина, его товаров, этого города, правительства и вообще! Эх, сорвалась такая тирада с переходом на дребезжащий «кричендо». Жаль. Теперь посетительница рассеянно собирала рассыпавшиеся предложения и пыталась ухватить заготовленные слова, чтобы реабилитироваться и наказать наглеца.


***

В голове барышни беспокойно крутились три вопроса, которые сейчас волновали не только ее, но и всю интеллигентную часть человечества: «Кто виноват? Что делать? И кто за это поплатится?»

В расстроенных чувствах она оптимизировала эти три вопроса и сложила их в один, краткий, но очень емкий, тем самым утерев нос всем умникам этой самой интеллигентной части этого самого человечества.

– И чё терь делать-то?! – выдохнула посетительница.

Кудесник использовал безапелляционный ответ, которым славились все буддийские монахи: он улыбнулся и развел руками.

– Как мне обед готовить? – продолжала напирать женщина. – В ней же только воду вскипятить можно! А стоит туда положить продукты, как она начинает их из себя выбрасывать!

– Это потому, что в приготовлении своей пищи вы не следовали Дао этого замечательного предмета, – пояснил кудесник, нежно поглаживая округлые эмалированные бока. – Вы не следовали «Дао кастрюли».

– Чего я не следовала? – набычилась посетительница.

Но кудесник вместо ответа лишь грустно вздохнул и закрыл глаза. Он осторожно прикоснулся подушечками пальцев витиеватой ручки кастрюли и, глядя третьим глазом на природу вещей, поймал поток Дао.

Дао беспокойно пульсировало, предмет был явно чем-то расстроен. Чтобы как-то успокоить его волнение, кудесник начал вальсировать с кастрюлей по помещению лавки. Он задавал плавный ритм, стараясь держаться самого течения Дао, тем самым постепенно умиротворяя его волнение.

Со стороны это выглядело крайне нелепо, и посетительница, не зная, как реагировать на такое поведение продавца, сурово посмотрела на черного кота, который удобно устроился на торговой стойке.

– А что я? – пожал плечами кот и кивнул в сторону кудесника. – Он у меня, вообще, с прибабахом.

Суровость упала с лица женщины, под её маской в очередной раз показалась банальная растерянность, удивление и крайняя степень недоверия своим ушам.

– Мяу-мяу, – вздохнул кот и начал вылизываться. – Фыр-фыр.

Пушистый ассистент кудесника прагматично решил пожалеть нервную систему посетительницы и вести себя как обычный кот. Кто её знает, вдруг она малахольная? Еще тут в обморок грохнется, возись потом с ней…

А кудесник всё продолжал вальсировать по помещению. Он не понял, в какой момент добавил воды и мёда, какие именно специи, травы и сухофрукты добавлял, но к тому моменту, когда он окончил свой танец, в кастрюле без всякого огня закипало изумительно ароматное варево.

– Вот, – кивнул на кастрюлю кудесник. – А вы говорите, что в ней ничего нельзя приготовить.

Женщина повела носом, втягивая густой запах корицы, имбиря и хвои.

– Отравленный, наверняка? – неуверенно сказала она, приблизившись к кастрюле.

– Ну что вы! – воскликнул мужчина. – Первоклассный сбитень. Попробуйте!

– Но мне был нужен куриный бульон! – всплеснула руками женщина.


***

Раздосадованная посетительница ушла, и кудесник, распахнув настежь окна, проветривал астральное пространство магазинчика. Пушистому ассистенту можно было уже не притворяться обычным котом, и поэтому он наглым образом балагурил и лакомился свежим сбитнем.

– Она хотела запихнуть в вегетарианскую кастрюлю тушку птицы! – бушевал кудесник, выгоняя на улицу остатки негатива. – Не удивительно, что её Дао было в таком возмущении!

– Тогда зачем ты продал ей ведьмин котелок для сбитня? – съязвил кот. – Продал бы походный казан Кур-Батыя. Уж с ним они бы нашли общий язык.

– Обознался, – смутился кудесник и налил себе в чашку уже порядком поостывший сбитень. – С виду так настоящая ведьма.

– Нет, – отмахнулся пушистый ассистент, благодушно слизывая с усов янтарные капли. – Какая она ведьма, если от вида говорящего кота в ступор впадает? Так, обычная гарпия.

– Что поделать, – устало вздохнул кудесник. – Предметы не могут следовать своему Дао сами, а люди могут, но, увы, не всегда следуют. Жаль. А такая бы была классная ведьма.

Залейся зельем!

Подняться наверх