Читать книгу Круг Земной - - Страница 69
Круг Земной
Сага о Харальде Прекрасноволосом
(Haralds saga ins hárfagra)
XVIII
ОглавлениеC юга страны пришли вести, что жители Хёрдаланда, Рогаланда, Агдира и Теламёрка собрались в большом числе со множеством кораблей в оружия. Их предводителями были Эйрик, конунг Хёрдаланда, Сульки, конунг Рогаланда и его брат Соти ярл, Кьётви Богатый, конунг Агдира, и его сын Торир Длиннолицый, из Теламёрка – два брата, Хроальд Понурый и Хадд Суровый. Когда Харальд конунг услышал эти вести, он собрал войско и спустил корабли на воду. Он снарядился с войском в поход и поплыл вдоль берега на юг. С ним было много народа из каждого фюлька. Когда он обогнул мыс Стад, Эйрик конунг узнал о его приближении. Он тогда уже собрал войско, на которое он мог рассчитывать, и он поплыл к югу навстречу войску, которое, как ему было известно, должно прийти с востока ему на помощь. Все войско собралось к северу от Ядара и вошло в Хаврсфьорд. А там уже ждал их Харальд конунг со своим войском. Сразу же разгорелась жаркая битва, которая была и жестокой и долгой. Она кончилась тем, что Харальд конунг одержал победу, а Эйрик конунг и Сульки конунг, и его брат Соти ярл погибли. Торир Длиннолицый поставил свой корабль вплотную к кораблю Харальда конунга. Торир был могучим берсерком. Схватка была здесь очень ожесточенной, но в конце концов Торир Длиннолицый пал. Все люди на его корабле были перебиты. Тогда Кьётви конунг обратился в бегство и укрылся на островке, на котором можно было защищаться. Тут обратилось в бегство и все их войско. Кто спасся на кораблях, а кто выбрался на берег и бежал через Ядар дальше на юг. Хорнклови говорит так:
Кто не слыхал
О схватке в Хаврсфьорде
Великого конунга
С Кьётви Богатеем?
Спешили с востока
На битву струги —
Всё драконьи пасти
Да острые штевни.
Были гружены струги
Щитами блестящими,
Заморскими копьями
Вальской [161] сталью.
Бряцая мечами,
Выли берсерки,
Валькирия лютых
Вела в сраженье.
Им вдосталь досталось,
Когда удирали
От ударов страшных
Властителя Утстейна [162],
Князь, чуя битву,
Коней пучины
Пустил – и в грохоте
Сгиб Длиннолицый.
У Косматого[163] земли
Устал оспаривать,
Спрятался вождь
Толстошеий [164] за остров.
Ползли на карачках
Под скамьи раненые,
Мужи головами
Киль прошибали.
Под градом камней
Удирали премудрые,
Черепицами Вальгаллы[165]
Прикрывши спины.
Как стадо баранов
На восток пустились
Домой с Хаврсфьорда —
Утешиться медом.
161
Вальской – французской (Валланд – Франция).
162
Утстейн – остров (в Рогаланде), на котором было одно из поместий Харальда Прекрасноволосого.
163
Косматый – прозвище Харальда Прекрасноволосого.
164
Толстошеий – Кьётви. По-видимому, Кьётви – это прозвище (букв. – «мясистый»), которое употреблялось вместо имени.
165
Черепицами Вальгаллы – щитами.