Читать книгу Единственная для царя - - Страница 6
Глава 5
ОглавлениеАтосса расслабленно улыбнулась, Хашаяр же, наоборот, напрягся и взглянул в не выражающее ни одной эмоции лицо матери. Куруш сделал широкий жест рукой и Кассанда присела на невысокий трон ближе всех к мужу. Тот указал ей на стол.
– Ешь, пей, – приказал он, запустив пальцы в волосы Атоссы, любовно поигрывая рыжими колечками, словно солнечными зайчиками, усевшимися на её плечах.
Царица метнула быстрый осторожный взгляд в сторону сына, тот заметно помрачнел. Бардия же, напротив, усмехнулся в пышные усы. Царице подали бокал с пьянящим напитком.
– Мой супруг, ты мудр и великодушен, мужчине нужна женщина, как и женщина мужчине. И это правильно. Так на кого же пал твой выбор? Какая достойна твоего сына? – на последнем вопросе она взглянула в растерянное лицо Атоссы.
– Разумеется, самая лучшая, – Куруш хитро улыбался и кивнул девушке у своих ног.
Она просияла и тут же вскочив, низко поклонилась царю в ноги. За ней следом хотел подняться и Хашаяр, но был удержан на месте рукой и умоляющим взглядом довериться Кассанданы.
– Иди, моё сокровище, до опочивальни, грей мою постель, Атосса, – повелел Куруш, не стесняясь никого из близких, и отвернулся от неё так словно её здесь никогда и не было.
Девушка смертельно побледнела и слегка покачнулась. Но нашла в себе силы поклониться всем присутствующим, взглянуть в глаза Хашаяра и на негнущихся ногах проследовать к покоям старого царя.
– Это не Атосса, – прошептал царевич матери.
– Молчи, несчастный, – умоляюще прошептала в ответ женщина.
– Вашти, прекрасная из невест, дочь моего самого близкого сановника, – предложил царь, нарушив тишину.
– Она прекрасна, мой господин, – Кассандана ликовала, Куруш внял её советам.
– И самая богатая, разумеется, поэтому жребий пал на эту девушку, – язвительно произнёс Хашаяр.
– Да, она утроит наше могущество, ведь чтобы вести сокрушительные войны нужно много золота, сын, – царь слышал в голосе сына недовольство, и теперь и сам помрачнел, – или ты моего подарка чураешься?
Царевич почувствовал, как ступил на тонкий лёд, грозящий проломиться под его неосторожными шагами.
– Я лишь подтвердил факт своими словами, мой царь.
– Добро, – улыбнулся Куруш, который и вправду находился в приподнятом настроении, иначе за дерзость царевича ответили бы все присутствующие, – девушка уже пребыла вместе с отцом и готовится к встрече.
– Отец, позволь распорядиться насчёт вина и ужина, – предложил Бардия, задумчиво пригладив бороду, – слуги часто не расторопны, а я знаю предпочтения сановника.
Куруш поднял бровь, но всё же согласно кивнул.
– В винах ты толко́в, – без злобы произнёс царь.
Бардия поклонился в пояс, предпочтя не реагировать на подобное высказывание, и поспешил скрыться.
Царь хлопнул в ладоши. Появились слуги, и стол перед царской семьёй исчез. Поставили ещё один ряд скамеек и длинный, широкий один на всех стол, и тут же уставили множеством других блюд. Так чтобы расположением ниже указать на положение тех, кто придёт сегодня, потому что сколь бы ты не был богат, но над тобой всегда будет власть, что дарована самим Мардуком и поэтому подчинись, но так чтобы не унизить, показав, что Куруш гостеприимен и позвал советника за один стол и будет вкушать с ним пищу на равных.
Тем временем Бардия нагнал Атоссу и резко развернул к себе. По щекам девушки катились слёзы.
– Что я тебе говорил, женщина? – прошипел тот, и оглянувшись по сторонам, толкнул её в тёмную укромную нишу между колоннами, – мечтала, что царь позволит своему сыну жениться на своей постельной девке, м?
Ноздри девушки тут же раздулись от гнева, и она хотела ударить его.
Мужчина задержал её руку, прижав к себе, и та лишь злобно прошептала:
– Я – дочь царицы.
– Царства, которого нет… Ты ничтожество, – ответил он и опустил взгляд на пухлые губы.
Атосса чаще задышала и хотела отстраниться, но Бардия прижал её болезненно пылающее тело к холодной стене, обдав пивным дыханием.
– Такое я, значит, ничтожество, что чресла твои восстали, – злобно проговорила она, отталкивая его от себя.
Но царевич легко справился с её сопротивлением и поднял обе руки над её головой, дёрнув за лиф платья, обнажая тяжёлую быстро вздымающуюся грудь.
– Отец убьёт тебя, если узнает, как ты относишься к его женщине, – попробовала образумить мужчину Атосса.
– К вещи, Атосса, – прохрипел тот, пройдясь по груди жадным взглядом и сжав одну, болезненно оттянув сосок, так что женщина помимо воли простонала, – так ты встречаешь нового завоевателя? – хохотнув, он вновь сжал грудь и опустил ладонь вниз в межножье, – ты прирождённая шлюха, Атосса, уже течёшь.
– А ты? Что же ты позарился на вещь отца? – насмешливо спросила та, мысленно казнив себя за то, как тело реагировало на молодого, здорового мужчину, – или на женщину брата? На кого у тебя встаёт на отца или брата?
Слова прозвучали ужасно, но Атосса не пожалела ни об одном из них. Бардия ударил её по щеке. Не сильно, но ощутимо. Он спешно ослабил пояс и с усилием развёл её бёдра коленом, впившись в губы удушающим поцелуем. Атосса до крови укусила его за язык, но мужчина лишь расхохотался ей в лицо.
– Дикая кошка! – воскликнул он и напряжённым членом упёрся в её обнажённый пах, – думаешь, ты нужна Курушу? Ещё год-два и твоё лоно станет не таким узким как сейчас и он найдёт девицу помоложе, а Хашаяр женится и будет счастлив, Кассандана всё сделает для того, чтобы он даже не вспоминал тебя, самое лучшее, что с тобой может произойти это смерть в забвении. Но ведь это случится нескоро, а до этого твоё кратковременное возвышение не забудут менее счастливые обитательницы гарема и дни твои пройдут в вечных побоях и унижениях. Приходилось выносить ночные горшки?
Атосса всхлипнула. Она сама прекрасно всё понимала и осознавала, Бардия просто облёк её мысли и опасения в слова. Хлёсткие, жёсткие, но слова, несущие горькую истину.
Ещё поцелуй и он резко вошёл в неё, заставив вскрикнуть и подставиться, удовлетворённо прошептал на ухо:
– Мечтал о твоём сладком ротике всё это время, а ты, ты скучала обо мне?
По щекам Атоссы покатились слёзы, но вместе с омерзением и чувством стыда и того, что она раз за разом предаёт Хашаяра, появилось сильное вожделение. Бардия часто задвигался в ней, простонав от того как её бёдра стали подмахивать ему.
– Разве может так старый жирный боров или юнец, только недавно закончивший сам трепать свои чресла? – произнёс он ей на ухо и прикусил мочку.
Атосса затрепетала и мужчина, опустив ладонь на чувствительное место, пальцами закружил там, улыбнувшись, заметив, что женщина в приближающейся истоме откинула голову назад и прикрыла глаза.
Ещё несколько частых и грубых вхождений и она почувствовала, что растекается по его члену. Ноги мигом ослабли, но мужчина поддержал её, буквально пригвоздив к стене, вколачиваясь в трепещущее тело наложницы. С последним стоном прижал к себе и горячим семенем излился в неё, отпустив руки.
Атосса, потрясённая и раскрасневшаяся посмотрела в его горящие желанием глаза.
– Готова выслушать меня?
Женщина прищурила глаза и оттолкнула от себя растерявшегося царевича:
– Никогда, – сквозь зубы процедила она и, прижав к обнажённому телу лиф платья, убежала.