Читать книгу Наречённая тёмного дракона - - Страница 7

Сейчас станешь куда добрее и терпеливее, милая моя

Оглавление

На утро я не выхожу из своей спальни. Вечером Рональд так и ничего не ответил и я ушла к себе. Возможно, эту ночь он снова провел с Клариссой. Возможно.

Мерзавец.

На сердце горькой желчью растекается обида. Я верила в мужа, считала его лучшим мужчиной на свете а получила… получила предателя, лгуна и позёра.

Ещё и похотливого. Ведь ему не хватало меня. Я пыталась быть для него самой лучшей. Я поклялась себе, что отдам жизнь своему мужу. Поклялась, что буду лучшей для Рона. Ведь он спас мне жизнь и всё моё существо должно быть ему благодарным.

А из благодарности когда-то выйдет и любовь? Так ведь?!

Встав и умывшись, я выгребаю из шкафа вещи. Раскладываю их на кровати и стараюсь даже не замечать того, что за окном все также серо и мрачно.

Нужно собраться. Собраться к своему новому жениху. Или новому мучителю.

Может ли меня любить Ориас? Просто смешно. Это чудовище из древних сказок. Монстр, которому больше десятки веков. Древнейший дракон, видевший создание нашего мира.

Кем и чем я буду для него? Нужна ли ему вообще женщина? А может, ему нужно тело, которое он будет мучать? Душа, которую будет истязать?

Меня начинает мелко трясти от страха и жалости к себе.

Не выдерживаю, сажусь на кровать и закрываю лицо руками. Может пойти к Рону и все же, попросить его о помощи? Может быть, он сможет взаправду спасти меня от монстра?

Обнимаю себя за плечи, не знаю, куда и как мне бежать. В дверь стучат и я резко подрываюсь. Вытираю слезы, смотрю в сторону окна.

– Открыто, – стараюсь сказать как можно более спокойно.

Даже по шагам, по запаху я узнаю Рона.

– Доброе утро, милая, – говорит он и меня коробит от этих слов. «Милая»…

Милая!

Медленно выдыхаю, ощущая, как он подходит ко мне сзади и обнимает плечи.

– Не мерзнешь? Ты в одной сорочке, а из окон сквозит сильный ветер.

Я поворачиваюсь к мужу.

– Это всё, что ты хотел спросить?

Он поворачивает голову вбок.

– А что?

– Ты не помнишь? Я больше тебе не жена. Я нареченная Ориаса. Мертвого и древнего чудовища, – говорю я тихо.

– Да, я помню. Он придет за тобой через три дня и я его встречу во всеоружии. Не думай об этом сейчас.

– Я сказала, что я уйду.

– Ну конечно, – он закатывает глаза. – Ками, не будь ребёнком.

– Это ты ребёнок! Это дракон!

– Как и я.

– Ты рыцарь, а он… он древнейшее чудовище. У него две головы, две сущности, он древний и он…

– Кларисса рассказала о нем, – говорит Рон внезапно.

Я оторопеваю.

Неужели ему не стыдно произносить имя этой девицы при мне?!

– Зачем ты причиняешь мне так много боли? Даже сейчас, Рон? – спрашиваю я. Рон медленно и непонимающе поднимает взгляд.

– В каком смысле?

– Говорить о ней. Мы прощаемся с тобой, мой дорогой супруг, но даже в последние дни ты не можешь не произносить при мне имя твоей девки?

– Она близкий мне человек. Хороший друг.

– Это называется «дружбой»? То, что я видела вчера утром? Это называется изменой, Рон! Теперь, я тебе не принадлежу, но тогда… это было предательством. Настоящим предательством. Убийством меня!

– Про Ориаса, – тихо говорит Рон. – Он всегда был между мирами, одна сущность здесь, вторая в загробном мире. Однажды, он остался там полностью, обеими своими головами, обеими сущностями. Теперь вернулся. Надо просто отправить его обратно и всё. А насчет Клариссы, Ками, хватит. Она добрая женщина, и она не претендует на твой статус. А ты по-прежнему моя жена. Нравится тебе это или не очень. Мне все равно. Ты – моя. И она, если говорить откровенно – тоже. И пока, она мне более приятна и любима чем ты, Ками. Потому что не пытается манипулировать. А ты слишком забылась в роли капризной принцессы и единственной дочери. Хватит. Ты больше не дочь короля, ты женщина рыцаря. И будешь подчиняться.

Я задыхаюсь от ужаса, от обиды, от мерзости. Отстраняюсь от мужа, но позади только кровать, на которой лежат мои платья.

– Я даже не знаю, кто из вас хуже, кто из вас страшнее! Он – живой мертвец, древнее чудовище или ты – живой, молодой… но холодной и гнилой изнутри! Как же я так нагрешила, чтобы заслужить таких женихов!

– Ты женщина, Ками. Просто женщина, – Рон усмехается, касается моего подбородка, заставляя взглянуть в глаза. – А женщина – это трофей сильного мужчины. Его собственность. Когда я обманул тебя и твоего отца, я забрал тебя себе хитростью. Это тоже сила. Ум, смелость, хитрость. И ты была моей наградой. Кларисса тоже моя награда, я спас её и дал ей жизнь. И если я захочу, а я могу захотеть, у меня могут быть и другие награды. Принцессы, герцогини, обычные женщины. Но это не отменяет того, что я тебя люблю. И того, что ты моя официальная, законная и основная жена. А Ориас – просто преграда на нашем пути. Я с ним разберусь.

Я просто качаю головой. Мне не хватает сил даже спорить.

– Прошу оставить меня одну, Рон. Мне нужно собирать саквояж.

– Ну конечно, – недоверчиво говорит муж. – Ты действительно собираешься собирать вещи? Ты сошла с ума, или как?!

– Отстань, Рон!

– Ты видимо, плохо меня слышала? Я сказал, что все решу. Что ты моя жена… На что ты так обижена? Ты думаешь, что Кларисса может забрать меня у тебя, верно? Ты думаешь, что она уведет? Она достаточно умна, чтобы не делать этого. А насчет того, что меня не хватит на тебя… это не так.

– В смысле «не хватит»? – не понимаю я, и замечаю странную усмешку Рона.

С такой же я видела его в первый день нашей встречи. Когда он явился из тумана с мечом наперевес, заявив что победил дракона. С такой же усмешкой он смотрел на меня в день свадьбы, и снимал тем вечер моё подвенечное платье, медленно касаясь губами моих ключиц, пока я тряслась как осиновый лист от волнения.

– В самом прямом, – муж берет меня за талию, и будто в танце разворачивает спиной к себе.

Прижимается губами к шее, ладонями проходясь по моему телу.

– Рон, нет! – я одеревеневшими ладонями пытаюсь оттолкнуть его от себя, но получается плохо.

– Да ладно, – слышу смешок у своего уха. – Тебе разве не этого не хватало? Сейчас станешь куда добрее и терпеливее, милая моя.

Наречённая тёмного дракона

Подняться наверх